自鋼琴傳入我國以來,如何運(yùn)用鋼琴這一西方樂器更好地詮釋民族風(fēng)格的音樂作品,一直是學(xué)界研究的重點(diǎn)。《旱天雷》是作曲家陳培勛的粵調(diào)鋼琴改編曲之一,是一首短小精悍的鋼琴小品,反映了作曲家出眾的音樂才華以及深厚的愛國情懷?;诖?,本文以作曲家陳培勛的生平引入,從作品類型、音樂分析、演奏重難點(diǎn)等方面探究鋼琴曲《旱天雷》的演奏技巧,并通過研究作品的曲式結(jié)構(gòu)、調(diào)式調(diào)性、伴奏織體等分析這首鋼琴作品的民族性,以期為民族音樂鋼琴演奏提供一些參考。
一、作曲家陳培勛和粵調(diào)音樂
(一)作曲家簡介
陳培勛是我國近現(xiàn)代著名作曲家、音樂教育家,原名陳宏秀,祖籍廣西。他自幼跟隨叔父學(xué)習(xí)鋼琴,之后進(jìn)入香港拔萃男書院進(jìn)行學(xué)習(xí),在此期間被選為學(xué)校教堂司琴,并獲得獎學(xué)金。畢業(yè)之后,陳培勛師從史密斯、拉夫特等學(xué)習(xí)作曲和管風(fēng)琴演奏,為以后的音樂創(chuàng)作之路打下了堅實(shí)的基礎(chǔ)。陳培勛對民族音樂有較深刻的理解與感悟,加之當(dāng)時民族音樂藝術(shù)的潮流以及現(xiàn)代鋼琴音樂技法學(xué)習(xí)的經(jīng)歷,使得其早期的鋼琴作品既有民族文化底蘊(yùn),又兼具西方風(fēng)格特色。
(二)粵調(diào)
粵調(diào),又稱廣東音樂,是我國南方民族音樂的代表,也是中國民族音樂的重要組成部分,演奏者需要掌握其音樂特點(diǎn),并對其文化內(nèi)涵進(jìn)行深刻理解和把握。廣東音樂最初是戲曲中的過場音樂,大多用于描寫生活場景、自然景觀等。其旋律沒有太強(qiáng)的沖突與對比,主要以柔和流暢、親切淡雅為主。
二、鋼琴改編曲《旱天雷》的音樂分析
(一)創(chuàng)作背景
鋼琴是西方樂器的一種,用西方樂器演繹中國民族音樂,要求演奏者既要精通西方樂器,也要對中國民族音樂有一定程度的認(rèn)知。鋼琴改編曲《旱天雷》創(chuàng)作于1985年,其間經(jīng)過了兩次改編,最終才將如此簡短且富有生命力的鋼琴小品呈現(xiàn)出來。第一次改編經(jīng)由揚(yáng)琴大師閆老烈將古曲《三寶佛》中的片段改編成揚(yáng)琴曲《旱天雷》,原曲中的旋律和節(jié)奏平滯緩慢,但經(jīng)閆老烈改編后全曲活潑明朗,歡快雀躍,催人振奮,賦予了這首作品全新的感情基調(diào)。第二次改編緣起于中央音樂學(xué)院要求陳培勛編寫一本鋼琴教材,于是他選擇了著名的樂曲《旱天雷》,在閆老烈的基礎(chǔ)上對這首作品進(jìn)一步改編并收入教材,迄今仍是中央音樂學(xué)院鋼琴考級九級作品。為適應(yīng)鋼琴的演奏方式和音響特點(diǎn),陳培勛在改編時加上了許多裝飾性變動,在和聲的使用上更加突出民族風(fēng)格的色彩性。
(二)曲式結(jié)構(gòu)
作品主要分為三部分:第一部分由兩個樂句構(gòu)成,兩個樂句材料不同,是對比樂段;第一樂句為8小節(jié),第二樂句為9小節(jié),結(jié)構(gòu)為“8+9”形式,是非方整性樂段。第二部分同樣是非方整性樂段,由11小節(jié)和9小節(jié)兩個樂句構(gòu)成,在第二部分中,作者運(yùn)用大量表情術(shù)語來豐富作品內(nèi)容,變奏手法的應(yīng)用彰顯出作曲家高超的作曲能力。第三部分的材料和第二部分相似,但在具體細(xì)節(jié)處理上有很大的變化,一系列的三連音、六連音等節(jié)奏的加入將全曲推向高潮。尾聲部分使用變奏的創(chuàng)作手法處理作品,在全曲最高潮部分結(jié)束后,立即用緩慢且激昂的旋律進(jìn)行過渡,之后回到原速,用八度下行的方式結(jié)束整首作品。因此,《旱天雷》可總結(jié)為有尾奏的三部曲式,其曲式結(jié)構(gòu)如下圖1。
(三)調(diào)式調(diào)性
在廣東音樂中,中國五聲調(diào)式中的徵調(diào)式、羽調(diào)式、商調(diào)式應(yīng)用最為普遍,相比之下角調(diào)式應(yīng)用較少。在《旱天雷》中,作者利用調(diào)式調(diào)性的原則和技法,開拓了獨(dú)屬于自己的調(diào)性風(fēng)格。在作品中,五聲調(diào)式運(yùn)用豐富,旋律和變奏、主調(diào)和副調(diào)均凸顯出民族調(diào)式的應(yīng)用特點(diǎn),并在運(yùn)用多變的五聲調(diào)式的基礎(chǔ)上,保留了廣東音樂獨(dú)特的“粵調(diào)性”,使作品中的民族特色更加鮮明。
作品的改編最重要的是既忠于原曲的音樂特征,也要突出改編者想要表達(dá)的音樂特色。作品《旱天雷》的主題取材于廣東音樂常用的調(diào)式調(diào)性,使用了最為常見的徵調(diào)式來突出音樂的地域性,同時結(jié)合等音替換、同宮調(diào)式交替的轉(zhuǎn)調(diào)方法,加之三度關(guān)系轉(zhuǎn)調(diào)法與四五度關(guān)系轉(zhuǎn)調(diào)法等進(jìn)行創(chuàng)作。
(四)伴奏織體
這首鋼琴改編曲的音樂織體具有一定的特殊性。如第12-13小節(jié)處,沒有獨(dú)立的伴奏織體,而是和主旋律混合一起,如圖2。
但同樣有主旋律和伴奏明確分離的部分,伴奏部分為標(biāo)準(zhǔn)的分解琶音、和弦等形式,如圖3。
多種形式的伴奏織體使得作品有一定的演奏難度,在演奏過程中應(yīng)當(dāng)明確各種伴奏織體的類型和作用,然后根據(jù)伴奏織體的作用進(jìn)行力度的變化。如圖4中連續(xù)使用四度音程襯托旋律,使旋律更加厚實(shí)穩(wěn)重,頗有進(jìn)行曲的風(fēng)格,此時彈奏也應(yīng)加大力度。
第59小節(jié)處使用了重音八度來增加音樂的強(qiáng)度和厚度,使主旋律更加豐滿;第41小節(jié)處右手彈奏部分為旋律,左手部分使用和弦進(jìn)行伴奏,增加了樂曲的厚度和音效感,讓主旋律不單調(diào)。
三、鋼琴改編曲《旱天雷》演奏的重難點(diǎn)
在演奏過程中,從調(diào)式調(diào)性和作曲手法理解作品中的民族風(fēng)格至關(guān)重要,其中,調(diào)式調(diào)性、踏板的應(yīng)用、觸鍵方式和音色都是重難點(diǎn)。
(一)作品中的民族性探究
民族性是比較抽象的概念,實(shí)際是指在創(chuàng)作時使用具有民族特色的作曲手法,以此充分表達(dá)作品中蘊(yùn)含的民族情感。如調(diào)式調(diào)性中的五聲調(diào)式,創(chuàng)作手法中的同頭換尾、魚咬尾等。鋼琴改編曲《旱天雷》極具民族特色,在作曲時運(yùn)用了各種民族調(diào)式和創(chuàng)作手法。因此在演奏過程中需要根據(jù)作品的創(chuàng)作風(fēng)格調(diào)整相對應(yīng)的彈奏方式。
另外,作者將結(jié)構(gòu)類似于帶有再現(xiàn)的二部曲式擴(kuò)充發(fā)展為“A+B+B1”的三段體結(jié)構(gòu),這種作曲方式主要是為了展現(xiàn)鋼琴的演奏技巧,并充分運(yùn)用鋼琴這一樂器的最大優(yōu)勢,做到既能凸顯樂器音色的優(yōu)點(diǎn),也能充分表達(dá)民族情感。
最后,在B1樂段的后半段至尾聲,作曲家展現(xiàn)了鋼琴演奏藝術(shù)的華彩篇章,模擬雷聲轟鳴的音響效果,使樂曲更具感染力,以雖不強(qiáng)烈但十分簡練的尾聲為全曲做完美的收束。
(二)踏板的應(yīng)用
鋼琴改編曲《旱天雷》全曲沒有標(biāo)記踏板記號,因此,在演奏過程中如何使用踏板,是演奏者需要著重思考的問題。
首先,在作品開始的部分是連奏之后接跳音,此時應(yīng)在連奏部分加入踏板,至跳音部分時松開踏板,以免音色雜亂。其次,在第3小節(jié)一連串的跳音演奏時,無須加入踏板。至第4小節(jié)時,左手部分出現(xiàn)跳音,右手部分為連奏,此時應(yīng)將踏板踩到二分之一處,用以豐富右手部分的音色,使旋律更加飽滿。最后,左右手部分同時出現(xiàn)連奏,并伴有dolce的表情術(shù)語,此時應(yīng)將踏板全部踩下,讓延音效果完全突出。
在作品中,作者在和弦的處理上多次出現(xiàn)保持音加跳音的表情記號,此時的踏板應(yīng)用應(yīng)與和弦同起同落,作為強(qiáng)調(diào)和弦而使用;只有重音記號的雙音也可以采取這樣的處理方式。需要注意的是,只有保持音記號或者加有連奏記號的部分仍然要用切分踏板,以保證作品旋律的連貫性??梢愿鶕?jù)作品中的跳音、連奏和各種表情記號來確定踏板的加入方式,以此類推,最終完成全曲的踏板使用。
(三)觸鍵方式和音色
關(guān)于鋼琴作品的彈奏,音色與觸鍵方式一直都是重難點(diǎn)。在彈奏過程中,手指和琴鍵接觸的角度越大,琴音就會越尖銳、明亮;反之,手指和琴鍵接觸的角度越小,琴音就會越柔和、暗淡。
在這首鋼琴改編曲中,開始部分標(biāo)有連奏記號,因此彈奏的旋律需連貫,手指和琴鍵構(gòu)成約45°,這樣可以將連奏部分清晰柔和地彈奏出來。演奏連奏之后的跳音時,可以通過適當(dāng)提手腕的方式進(jìn)行力度轉(zhuǎn)移,使用手指和琴鍵垂直接觸的方式彈奏跳音,做到連奏音符清楚連貫,連奏之后的跳音干凈利落。
另外,尾聲部分第59小節(jié)處,在彈奏時,手指與琴鍵應(yīng)采用較小的角度接觸,手指要緊貼琴鍵,主要依靠手臂來帶動整個手掌和手指,以適合的角度接觸琴鍵;第60-61小節(jié)處,要格外注意使用大臂帶動手指進(jìn)行快速觸鍵,彈奏過程中應(yīng)注意旋律要干凈利落。
(四)表情記號
音樂作品中的表情記號較容易被忽略,但其作為音樂的重要組成部分,可以幫助演奏者明確表達(dá)作曲者的目的?!逗堤炖住愤@首作品中表情記號十分豐富,以下對一些重要的記號進(jìn)行分析總結(jié)。
marcato為加強(qiáng)音,著重的、強(qiáng)調(diào)的意思,和dolce有明確的對比。
Agitatissimo為比較激動的、十分激動的。注意agitato的語氣比agitatissimo要輕。
Brillante為輝煌的、炫耀的,多用于華彩部分,突出作品的技術(shù)性。
Pesante為略帶沉重的,莊重的,突出華彩以后的收攏,也表達(dá)著全曲的基本結(jié)束。
四、結(jié)語
中國民族音樂文化博大精深,如何與鋼琴這件西方樂器相結(jié)合仍需要加深研究,如何用鋼琴演奏出作品中的民族性是學(xué)界重要的研究方向之一。本文從多個角度對陳培勛先生的鋼琴作品《旱天雷》進(jìn)行演奏分析,希望能為演奏者和鋼琴愛好者未來演奏中國民族音樂作品時予以借鑒和啟發(fā)。
參考文獻(xiàn):
[1]李洪玲.陳培勛的鋼琴創(chuàng)作成就從何而來[J].牡丹江教育學(xué)院學(xué)報,2006(01):95+97.
[2]張佩宜.從民樂的改編看廣東鋼琴音樂創(chuàng)作特征——以《賣雜貨》為例[J].廣東廣播電視大學(xué)學(xué)報,2009,18(02):37-40+54.
[3]田莉.淺析陳培勛的鋼琴改編作品[J].科教文匯(上旬刊),2010(28):145-146.
[4]陳麗芝.陳培勛粵調(diào)主題鋼琴曲的藝術(shù)特點(diǎn)與演奏探析[D].湖南師范大學(xué),2010.
(作者簡介:郭志鵬,男,碩士研究生,聊城大學(xué)音樂與舞蹈學(xué)院,研究方向:鋼琴表演)
(責(zé)任編輯 肖亮宇)