省略是指一個句子出于經(jīng)濟或強調(diào)等原因,省去句子結(jié)構(gòu)中的一部分,省去的部分在考察語境后可以被還原,是人類語言普遍存在的現(xiàn)象。省略不僅有助于語境中句間的銜接、連貫,還有助于突出新信息,因此,口語對話和書面語篇中都存在省略現(xiàn)象。由于語言、思維方式和文化等差異,不同語言中的省略現(xiàn)象也不盡相同。
在中韓兩國,每年年初國家領(lǐng)導人都會通過大眾媒體向全國民眾發(fā)表新年賀詞。這類新年賀詞實質(zhì)上是對國家過去一年進行總結(jié)、對新的一年進行規(guī)劃,這樣的正式公文語體與一般生活中的對話語體存在很大的差異,其性質(zhì)屬于書面語。
為了全面地考察中韓書面語省略的情況,本文以中韓兩國領(lǐng)導人2024年新年賀詞為例,從句子組成成分、語境類型和位置關(guān)系等方面進行分類和對比,分析省略現(xiàn)象帶來的實際效用。
句子組成成分的省略
鄭遠漢認為省略句可以憑借話語語境“召回”,具有可召回性。在中韓書面語中,省略成分和召回成分出現(xiàn)靈活。省略可分為單一成分省略和多成分省略兩大類。即省略成分不局限于一個,也可以是兩個或三個。
一、單一成分省略
中韓新年賀詞中省略一個句子成分的情況以主語居多。主語是語句中的陳述對象,一般是確定的人或事物,省略后可憑借上下文語境等還原,不影響句義的表達。
例1:大家記住了一年的不易,[?]也對未來充滿信心。
例:1中召回成分“大家”是分句主語,還原到語境中后,省略成分“大家”作主語。
例2:????? ??? ??? ???? ??? ????, [?]????? ???? ??? ????.
例2中,前一分句中省略了主語“?????”,召回成分“?????”在后面分句中同樣作主語。
中國新年賀詞中省略一個句子成分還包括省略狀語的情況。
例3:這一年的步伐,我們走得很見神采。[?]成都大運會、杭州亞運會精彩紛呈,[?]體育健兒勇創(chuàng)佳績。
例4:中國以自強不息的精神奮力攀登,[?]到處都是日新月異的創(chuàng)造。
例3中召回成分“這一年”是前句中名詞“步伐”的定語,在后面的分句中“這一年”作時間狀語;例4中召回成分“中國”是第一分句的主語,在第二分句中作地點狀語。
韓國新年賀詞中省略一個句子成分還包括省略狀語或謂語的情況。
例5:?? 2024?? ???? ???? ??? ???? ? ????. [?]????, ??? ??? ????? ?? ?? ??? ??? ?????? ??? ????? ??? ??? ????.
例6:?? ?? ?[?], ??? ??? ?????.
例5中召回成分“?? 2024?”是前句中的時間狀語,在后面的句子中省略成分“?? 2024?”同樣作時間狀語;例6中召回成分“?????”是第二分句的謂語,在第一分句中也作謂語。
二、多成分省略
新年賀詞中省略兩個句子成分的情況主要為省略主語和狀語。
例7:我們要堅定不移推進中國式現(xiàn)代化,[?]完整、準確、全面貫徹新發(fā)展理念,[?]加快構(gòu)建新發(fā)展格局,[?]推動高質(zhì)量發(fā)展,[?]統(tǒng)籌好發(fā)展和安全。
例8:中國經(jīng)濟在風浪中強健了體魄、[?]壯實了筋骨。
例7中省略了主語“我們”和作狀語的能愿動詞“要”,召回成分“我們”和“要”分別是分句中的主語和狀語;例8中省略了主語“中國經(jīng)濟”和地點狀語“在風浪中”。
例9:??? ? ????, [?]??????.
例9中省略了主語“???”和狀語“?”,在第一分句中召回成分“???”作主語,召回成分“?”作狀語。
中國新年賀詞中還出現(xiàn)了省略三個句子成分的情況。
例10:我們成功舉辦中國—中亞峰會、[?]第三屆“一帶一路”國際合作高峰論壇,一系列主場外交迎來五洲賓朋。
例10中省略了主語“我們”、狀語“成功”以及謂語“舉辦”,省略成分和召回成分均相同。
語境類型的省略
省略現(xiàn)象的發(fā)生與語境關(guān)系密切。呂叔湘將省略分為省略起詞、省略止詞,再從語境的角度劃分出三小類:當前省略、承上省略、概括性省略。從省略起因的角度,將省略分為承前省略、蒙后省略。
在書面語中,主語承前省略和蒙后省略的情況較為復雜。另外,在韓語中因情境語境而空缺主語的情況是很普遍,也是最常見的類型之一。因此,本節(jié)主要列舉主語的承前省略和主語的蒙后省略,以及韓語中出現(xiàn)的主語語境省略現(xiàn)象。
一、主語承前省略
在語篇中,下文可以將上文已涉及的信息省略。句子的承前省略較為契合人類語言心理的順應機制。這類主語承前省略在書面語中極為常見,讀者可以根據(jù)句法位置還原省略成分。
例11:現(xiàn)在,社會節(jié)奏很快,大家都很忙碌,[?]工作生活壓力都很大。
例11的空缺部分指第二分句的主語“大家”,而不是第一分句的主語“社會”,原因是句中的話題一般會將相鄰的前一分句的語義范疇擴展到后續(xù)分句中,控制該分句中后續(xù)同指名詞的省略。
例12:??? ????? ?? ??? ???, [?]???? ? ?? ??? ???.
例12省略了主語“??? ????”,在句首引出一個主語后,聽者熟悉了該對象,后面將其省略也能夠順利從記憶中提取該信息,形成連接鏈。
二、主語蒙后省略
由于主語蒙后省略是先陳述語句中的謂語,然后再補充出陳述主體,從而使得語句中的謂語和陳述主體之間的聯(lián)系存在溝壑。因此,主語蒙后省略中間一般不允許再插入其他的主謂成分,否則會影響完整語義的表達。
例13:[?]經(jīng)過久久為功的磨礪,中國的創(chuàng)新動力、發(fā)展活力勃發(fā)奔涌。
例13的空缺部分是“中國”,屬于前一分句主語蒙后一分句定語的省略,“中國”在第一分句中作主語,在第二分句中作“創(chuàng)新動力、發(fā)展活力”的定語。
例14:??, ?? ?? ???? ??? ??[?], ??? ?? ??? ??? ??[?], ??? ??? ?? ??? ???? ?? ???? ??? ? ???? ?????.
例14的空缺部分是省略蒙后句的主語“??”,屬于前一分句主語蒙后一分句定語的省略。
三、主語語境省略
在韓國新年賀詞中,主語省略的情況是最常見的類型。
例15:[?]?? ???? ?? ???? ??, [?]??? ?? ?? ?? ???, [?]?????? ??? ???? ?????.
例15因情境語境而空缺主語“??”,“??? ???? ?????”指“感受到了沉重的責任感”,是只有本人能感受到的,因此主語為“自己”,即韓國新年賀詞的發(fā)話者。
例16:[?]? ? ? ??? ?? ??? ??? ???, [?]??? ??? ??????.
例16因情境語境省略了主語“?? ??????”,政府希望受到國民的監(jiān)督和督促。
位置關(guān)系的省略
根據(jù)省略成分所在位置與召回成分所在位置之間的關(guān)系,可以將省略分為句內(nèi)省略、分句間省略和跨句省略三種類型。中韓新年賀詞中均未出現(xiàn)句內(nèi)省略的現(xiàn)象。
一、分句間省略
中韓新年賀詞中分句之間的省略主要是以零間隔為主。
例17:大家記住了一年的不易,[?]也對未來充滿信心。
例18:中國不僅發(fā)展自己,[?]也積極擁抱世界,[?]擔當大國責任。
例19:2023年,我們接續(xù)奮斗、砥礪前行,[?]經(jīng)歷了風雨洗禮,[?]看到了美麗風景,[?]取得了沉甸甸的收獲。
例17中的省略為零間隔,例18中的省略為零間隔和間隔一個分句,例19中三處省略分別為零間隔、間隔一個分句和兩個分句,其省略的主語相同,形成話題鏈。
例20:????? ??? ??? ???? ??? ????, [?]????? ???? ??? ????.
例21:????? ??? ??? ???? ??? ??? ??, [?]?? ?? ???? [?]???? ??? ??? ??? ???? ????.
例20中的省略為零間隔,例21中的省略為零間隔和間隔一個分句。
二、跨句省略
跨句省略主要分為跨段省略、跨句但不跨段省略、零間隔省略三種。中國新年賀詞中未出現(xiàn)跨段省略現(xiàn)象。韓國新年賀詞全文并未進行明確的分段,因此也無法識別跨段省略現(xiàn)象。
例22:我們要堅定不移推進中國式現(xiàn)代化,完整、準確、全面貫徹新發(fā)展理念,加快構(gòu)建新發(fā)展格局,推動高質(zhì)量發(fā)展,統(tǒng)籌好發(fā)展和安全。[?]要堅持穩(wěn)中求進、以進促穩(wěn)、先立后破,鞏固和增強經(jīng)濟回升向好態(tài)勢,實現(xiàn)經(jīng)濟行穩(wěn)致遠。[?]要全面深化改革開放,進一步提振發(fā)展信心,增強經(jīng)濟活力,以更大力度辦教育、興科技、育人才。[?]要繼續(xù)支持香港、澳門發(fā)揮自身優(yōu)勢,在更好融入國家發(fā)展大局中保持長期繁榮穩(wěn)定。
例23:疫情防控平穩(wěn)轉(zhuǎn)段,我國經(jīng)濟持續(xù)回升向好,高質(zhì)量發(fā)展扎實推進。[?]現(xiàn)代化產(chǎn)業(yè)體系更加健全,[?]一批高端化、智能化、綠色化新型支柱產(chǎn)業(yè)快速崛起。[?]糧食生產(chǎn)“二十連豐”,[?]綠水青山成色更足,[?]鄉(xiāng)村振興展現(xiàn)新氣象。
例22中后面三個句子的省略成分都是第一個句子的主語“我們”,屬于零間隔省略。例23中省略成分是“我國”,屬于跨句但不跨段的省略類型,以達到語言經(jīng)濟性效果。
例24:2024? ??, ?? ?????? ?? ??? ?? ? ??? ??????? [?]???? ??? ? ?????, ???? ?? ??? ??? ??? ?? ???? ?????.
例25:???? ?? ???, ??? ???? ??? ?? ??? ??? ??? ??? ?? ?? ??? ??????. [?]???? ??? ???? ?? ?? ??? ???? ??, ??? ?? ?????? ???????.
例24中后面句子的省略成分是第一個句子的主語“?? ??????”,例25的省略成分是主語“?? ???”,都屬于跨句但不跨段的省略類型。
本文主要以書面語體語料2024年中韓兩篇新年賀詞為研究對象,從句子組成成分的省略、語境類型的省略、位置關(guān)系的省略等方面,探討了出現(xiàn)的省略現(xiàn)象。
第一,從句子組成成分來看,在中韓書面語中的省略成分和召回成分出現(xiàn)靈活。省略成分不局限于一個,也可以是多個。中韓新年賀詞中省略一個句子成分的情況均以主語居多,還包括省略狀語的現(xiàn)象,另外韓國新年賀詞中還出現(xiàn)了省略謂語的情況。中韓新年賀詞中省略兩個句子成分的情況主要是省略主語和狀語。在中國新年賀詞還出現(xiàn)了省略三個成分的現(xiàn)象,即省略主語、狀語和謂語。
第二,從省略起因的角度,將省略分為承前省略、蒙后省略。主語承前省略中的后一分句被省略的主語可以是指人的詞或詞組,也可以是指物的詞或詞組;而主語蒙后省略需要具體情況具體分析。另外,在韓語中還存在因情境語境而省略主語的情況。
第三,根據(jù)省略成分所在位置與召回成分所在位置的關(guān)系來分析,中韓新年賀詞中的省略可以分為分句間省略和跨句省略。其中,跨句省略包含零間隔省略和跨句但不跨段省略。
省略現(xiàn)象不是單句中基本要素脫落的概念,我們應該在實際應用中觀察省略現(xiàn)象帶來的實際效用。
第一,省略可以實現(xiàn)通過最少的言語活動來傳遞最多的言語信息。在書面語中,省略可以通過語境、預設(shè)等條件,盡可能地實現(xiàn)少編碼、多信息的目的。
第二,省略是實現(xiàn)文本緊湊性和連貫性的有效手段。書面語中的省略是語篇中話題延續(xù)的無標記形式,當同一話題延續(xù)到多個從句中時,話題便得以延續(xù)。
第三,書面語中省略的使用還可以誘導讀者在閱讀過程中將自己帶入文本去具體分析,增強讀者與文本的互動。
作者簡介:
李桐瑤,1998年生,滿族,女,籍貫遼寧省撫順市,碩士研究生在讀。作者單位:黑龍江大學。