[摘" 要] 納蘭性德的很多詞都透露出對(duì)愛人深深的相思之情,使讀者動(dòng)容。詞人情感的表現(xiàn)途徑是多方面的。納蘭性德以意象、夢(mèng)境幻想、節(jié)日、化用前人詩句來表現(xiàn)相思。無論是溫婉凄美的愛情詞,還是豪壯慷慨的邊塞詞,都有相思融入其中。本文將以《納蘭詞集》為例,分析作者如何表現(xiàn)相思情結(jié)。
[關(guān)鍵詞] 納蘭性德" 相思" 愛情" 納蘭詞
[中圖分類號(hào)] I207.2" " " "[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A" " " [文章編號(hào)] 2097-2881(2024)35-0107-04
在浩如煙海的古詩詞中,“相思”這一話題猶如長(zhǎng)青之樹,有詩人直接通過詩句表現(xiàn)內(nèi)心的相思之情,如“平生不會(huì)相思,才會(huì)相思,便害相思”,有的通過意象來表達(dá)相思之情,這是詩詞中常用的手法,如“海上生明月,天涯共此時(shí)。情人怨遙夜,竟夕起相思”,還有引用典故來表現(xiàn)相思之情,增加作品的文化內(nèi)涵,如“千金縱買相如賦,脈脈此情誰訴”。納蘭詞的相思情結(jié),有的通過意象來表現(xiàn),有的通過夢(mèng)境來表現(xiàn),有的通過節(jié)日來表現(xiàn),還有通過化用前人詩句來表現(xiàn),總之,納蘭詞中相思情結(jié)的表現(xiàn)是多方面的,有和前人的共同之處也有不同之處。納蘭被譽(yù)為“滿清第一詞人”“第一學(xué)人”[1]。以往的研究更多對(duì)是對(duì)納蘭性德不同類型的詞進(jìn)行分類研究,比如對(duì)悼亡詞、邊塞詞、友情詞的研究,以及對(duì)納蘭詞中出現(xiàn)意象的進(jìn)行研究,對(duì)納蘭詞中的相思情結(jié)的研究只是在其他主題研究中提到過。因此本文將對(duì)納蘭詞中相思情結(jié)是如何表現(xiàn)的展開論述。
一、以意象話柔情
1.意象的凄婉之美
納蘭性德詞作有一種凄清傷感的美,這種風(fēng)格的形成很大程度是由于他對(duì)意象的選擇。納蘭性德相思詞中的意象有共同之處,即大多都是自然界中常見的景物、現(xiàn)象,比如風(fēng)雨、月亮、夕陽、梧桐等。這些意象本身就給人凄涼、傷感的感覺,如:
相逢不語,一朵芙蓉著秋雨?!稖p字木蘭花·相逢不語》
誰念西風(fēng)獨(dú)自涼?!朵较场ふl念西風(fēng)獨(dú)自涼》
握手西風(fēng)淚不干,年來多在別離間?!耳p鴣天·握手西風(fēng)淚不干》
因聽紫塞三更雨,卻憶紅樓半夜燈?!耳p鴣天·別緒如絲夢(mèng)不成》
“秋雨”“西風(fēng)”“淚”“三更雨”“半夜燈”“夢(mèng)不成”等這些意象帶來凄涼的感覺,營(yíng)造出一種悲情的氛圍。納蘭性德通過這些凄婉的意象,來表現(xiàn)他對(duì)愛人的思念,使這種相思的情感更加濃厚。在納蘭性德的筆下,這許多表現(xiàn)相思的意象透露出一份悲涼。譚獻(xiàn)《堂詞話》云:“以成容若之貴,項(xiàng)蓮生之富,而填詞皆幽艷哀斷,異曲同式,所謂別有懷抱者也?!盵2]
2.月之意象
和其他文人一樣,納蘭性德會(huì)借月亮來表現(xiàn)他的思念。對(duì)他來說,月亮見證了納蘭性德與他人共度的良辰美景,可現(xiàn)如今身邊人或逝去,或離開,只留下了一輪明月陪著自己。恐怕此時(shí)此刻,也只有月亮才能夠明白物是人非的傷感和失落。月亮本身無情,可是卻成為納蘭性德訴說真情的對(duì)象。心中無盡的情思,無法與旁人言說的思念,只能講給月亮聽,月亮成為納蘭性德的知心人。明月把他的思念送給遠(yuǎn)方的愛人。
君不見,月如水?!督鹂|曲·贈(zèng)梁汾》
一樣曉風(fēng)殘?jiān)拢裼|緒添愁?!肚迤綐贰て嗥嗲星小?/p>
莫對(duì)月明思往事,也知消減年年?!杜R江仙·孤雁》
便煙波萬頃,半帆殘?jiān)?,幾回首,相思否?!端堃鳌ぴ偎蜕p友南還》
尋常風(fēng)月,等閑談笑,稱意即相宜。《少年游·算來好景只如斯》
落月成孤倚。背燈和月就花陰。《虞美人·銀床淅瀝青梧老》
高梧濕月冷無聲。當(dāng)時(shí)七夕記深盟。《浣溪沙·鳳髻拋殘秋草生》
重檐淡月渾如水?!对律虾L摹て棵贰?/p>
玉粟寒生,且領(lǐng)略、月明清露。《御帶花·重九夜》
不解相思,月華今夜?jié)M。《齊天樂·上元》
正如上述詞中所寫,月亮此時(shí)就是詞人投射情感的客體,他見物思情,以自然之物言情,隨心所欲地表露自己的思念之情,句句發(fā)自肺腑,處處皆能言情。明月成為往事的代名詞,成為心愛之人的投影,看到月亮就好似看到了遠(yuǎn)方的愛人一般。抬頭望月,當(dāng)初的溫情只能回味,卻不能再續(xù),唯有相思。
二、夢(mèng)幻交織的相思
納蘭性德的思念也表現(xiàn)在他的夢(mèng)境和幻想中,在思念愛人時(shí),他常將回憶、幻想、夢(mèng)境三者融合一起。納蘭性德在邊關(guān)之時(shí),夢(mèng)成為在他的詞中經(jīng)常出現(xiàn)的意象,成為他生活的一部分。納蘭性德的夢(mèng)往往是思念愛人的夢(mèng)。他遠(yuǎn)在邊疆,無法和愛人相聚,夢(mèng)成為他和愛人相見的場(chǎng)景。在夢(mèng)中,納蘭性德的思念之情可以盡情地發(fā)泄出來,不用再受時(shí)空地域的限制,夢(mèng)成了他釋放情感的工具。在夢(mèng)中,他可以回到家鄉(xiāng)可以和愛人相伴?!皦?mèng)亡婦淡妝素服,執(zhí)手哽咽”(《沁園春·瞬息浮生》),字字含淚,句句有情。在夢(mèng)中,他見到了已經(jīng)去世的妻子,他與妻子相伴回到往日美好的時(shí)光之中,兩人一起歡鬧嬉戲,仿佛看到了妻子同時(shí)也在思念著自己,甚至不遠(yuǎn)萬里,帶給他溫馨的安慰??墒沁@樣的時(shí)光是很短暫的,妻子的離去讓他無可奈何。
《荷葉杯·簾卷落花如雪》
簾卷落花如雪,煙月。誰在小紅亭?玉釵敲竹乍聞聲,風(fēng)影略分明。
化作彩云飛去,何處?不隔枕函邊,一聲將息曉寒天,斷腸又今年。
他幻想妻子仙逝后化作彩云,卻不知飄向何處,“不隔枕函邊”一句,把場(chǎng)景又再次轉(zhuǎn)移到了床邊,這就讓人產(chǎn)生遐想。究竟這是納蘭性德的夢(mèng),還是幻想,這在詞中留下了不確定的因素,唯有感情是確定的,無論是夢(mèng)境還是幻想,都充斥著對(duì)愛人的思念之情。
這首詞能讓讀者察覺到納蘭性德對(duì)現(xiàn)實(shí)逃避的心理,他不想面對(duì)妻子的離去。現(xiàn)實(shí)的痛苦讓他只想留在夢(mèng)幻之中,他將美好的期盼寄托在虛擬的想象中,試圖麻痹自己。何雅苓指出:“納蘭的詞,往往以其手筆的高超,情思的深惋,使人陶然心醉,使人淵然而思,既而悵然?!盵3]納蘭性德在現(xiàn)實(shí)中無法和心愛之人長(zhǎng)相廝守,所以就在夢(mèng)中和愛人相聚,尋找那片能慰藉心靈的凈土。
三、每逢佳節(jié)倍思親
在納蘭性德的詞中,提到節(jié)日時(shí)所表現(xiàn)的情緒皆呈現(xiàn)一種孤獨(dú)凄涼的蕭索,一種說不盡的傷感與思念,佳節(jié)反而引起納蘭無限的相思。
《鳳凰臺(tái)上憶吹簫·錦瑟何年》
錦瑟何年,香屏此夕,東風(fēng)吹送相思。記巡檐笑罷,共捻梅枝。還向燭花影里,摧教看、燕蠟雞絲。如今但、一編消夜,冷暖誰知。
當(dāng)時(shí)。歡娛見慣,道歲歲瓊筵,玉漏如斯。悵難尋舊約,枉費(fèi)新詞。次第朱幡剪彩,冠兒側(cè)、斗轉(zhuǎn)蛾兒。重驗(yàn)取、盧郎青鬢,未覺春遲。
納蘭性德的相思之情體現(xiàn)在除夕、上元、七夕、中秋、重陽這些節(jié)日中?!叭缃竦?、一編消夜,冷暖誰知。”本來是闔家團(tuán)圓的節(jié)日,可納蘭性德卻孑然一身,冷暖無人知曉,“如今”二字轉(zhuǎn)寫今日孤獨(dú)之感。該句延續(xù)對(duì)往年舊事情景無法重現(xiàn)的痛悔之情,轉(zhuǎn)而對(duì)此時(shí)心境和眼前之景的描繪,一句話把作者對(duì)物是人非的感慨和對(duì)亡妻的懷念之情表露無遺。這首詞意蘊(yùn)深長(zhǎng),情意引人深思。七夕夜,牛郎織女尚且要團(tuán)聚,而詞人卻和愛妻天各一方。此時(shí)此景,怎能不引起無限的愁思。
《南樓令·古木向人秋》
古木向人秋,驚蓬掠鬢稠。是重陽、何處堪愁。記得當(dāng)年惆悵事,正風(fēng)雨,下南樓。
斷夢(mèng)幾能留,香魂一哭休。怪涼蟬、空滿衾禂。霜落烏啼渾不睡,偏想出,舊風(fēng)流。
重陽佳節(jié)納蘭性德卻遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),身在邊疆。塞外重九日之景,蕭疏荒涼。此景觸動(dòng)了納蘭性德的離愁與相思,遂憶起當(dāng)年重九的往事,思鄉(xiāng)之情懷就更加深重了。夢(mèng)斷憶夢(mèng),本來夢(mèng)中妻子音容宛然,卻“一笑”而別,好夢(mèng)難留?!皼鱿s”“霜落烏啼”寫出了邊疆景色的凄涼,使納蘭性德思鄉(xiāng)、思親之情更甚。
四、典故字句的化用
納蘭性德的詞有許多化用典故、化用字句之處,納蘭性德巧妙地對(duì)詞句加以轉(zhuǎn)化運(yùn)用,使詞境更加優(yōu)美典雅,又能引發(fā)讀者更多想象。納蘭性德曾說:“唐人有寄托,故使事靈;后人無寄托,故使事板?!闭f明詞人主張寫詩作詞應(yīng)有所寄托。納蘭性德很少使用僻典,語言也明白曉暢,用詞不晦澀,即使讀者不知道出處,也能欣賞詞中情境,不致造成閱讀上的障礙。典故用得多不如用得巧,如何妥善使用典故,使之不影響真情的流露,是非常重要的事情。當(dāng)然,這些典故、字句的化用,促進(jìn)了納蘭性德思念情感的表達(dá)。
《菩薩蠻·催花未歇花奴鼓》
催花未歇花奴鼓,酒醒已見殘紅舞。不忍覆余觴,臨風(fēng)淚數(shù)行。
粉香看欲別,空剩當(dāng)時(shí)月。月也異當(dāng)時(shí),凄清照鬢絲。
納蘭性德這首詞由離開宴席寫起,使用了羯鼓催花的典故,花開便落,此處暗指美好的光景總是短暫的。用宴席將散的場(chǎng)景,表現(xiàn)了傷春傷別的惆悵。下片承上片情景,孤獨(dú)惆悵的情緒進(jìn)一步得到渲染,下片只有對(duì)月亮的刻畫,使寂寞凄清的情緒越來越濃烈。結(jié)尾二句落在了此時(shí)的現(xiàn)實(shí)世界,寫月下自己的癡情相思,讓無法排解的憂傷和愁苦到達(dá)了頂點(diǎn)。
《采桑子·塞上詠雪花》
非關(guān)癖愛輕模樣,冷處偏佳。別有根芽,不是人間富貴花。
謝娘別后誰能惜,飄泊天涯。寒月悲笳,萬里西風(fēng)瀚海沙。
晉代書法家王凝之的妻子謝道韞頗有文才,后代常以謝娘借指才女。又一說,謝娘常用來泛指自己所思念的女子。詞從詠雪轉(zhuǎn)到謝娘,謝娘和雪在納蘭性德的筆下產(chǎn)生了聯(lián)系。雪花輕盈嫵媚,正由于雪花這樣的特性,讓詞人聯(lián)想到和心愛女子的純潔的愛。視角一轉(zhuǎn),詞人又從飄灑的雪花聯(lián)想到在遠(yuǎn)處漂泊的自己。這份對(duì)愛人的相思苦楚,融入了萬里西風(fēng)中。
此外,“向夢(mèng)里,聞低喚”(《金縷曲·生怕芳樽滿》)化用王彥泓的“無端夢(mèng)覺低聲喚”;“盡教殘福折書生”(《浣溪沙·五字詩中目乍成》)化用王彥泓的“相對(duì)只消香共茗,半宵殘福折書生”;“錦瑟何年,香屏此夕,東風(fēng)吹送相思”(《鳳凰臺(tái)上憶吹簫·錦瑟何年》)化用李商隱的“錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年”;“夕而今才道當(dāng)時(shí)錯(cuò),心緒凄迷”(《采桑子·當(dāng)時(shí)錯(cuò)》)化用晏幾道的“心心口口長(zhǎng)恨昨,分飛容易當(dāng)時(shí)錯(cuò)”;“香魂一哭休”(《南樓令·古木向人秋》)化用溫庭筠的“艷笑雙飛斷,香魂一哭休”。
化用前人詩詞表現(xiàn)相思這一手法在納蘭詞中很常見,納蘭性德化用過杜甫、李商隱、晏幾道、李煜、元稹、辛棄疾、溫庭筠、周邦彥、柳永等人的詩詞。
納蘭詞中化用前人詩句的方式,有截取字句之意為己所用,如《攤破浣溪沙·欲語心情夢(mèng)已闌》中的“環(huán)佩只應(yīng)歸月下,鈿釵何意寄人間”化用杜甫《詠懷古跡五首·其三》中的“環(huán)珮空歸夜月魂”,寫的是王昭君在月夜佩戴環(huán)珮香魂歸故里發(fā)生的事,這里納蘭性德在思念已逝的妻子,推想妻子的亡魂應(yīng)在朦朧月色下回歸故里,而今空留鈿釵遺物,自己只能睹物思人。這里的化用使詞形成層層的互文,雖然該句用典豐富復(fù)雜,卻文字通順,即使讀者不知句子的典故出處為何,也能品味詞中思念之深情。
納蘭性德也常用晚唐李商隱的詩句。李商隱的詩風(fēng)較委婉幽美,兩人最突出的個(gè)性特點(diǎn)是具有真性情和多愁善感,以此心為詞,流露出至情,純真而少偽飾[4]。納蘭性德對(duì)妻子的思念,多有李商隱“此情可待成追憶,只是當(dāng)時(shí)已惘然”之感。納蘭性德也經(jīng)常化用明末詩人王彥泓的詩句,三人皆遭喪妻之痛,在各自的作品中多有抒發(fā)對(duì)妻子的懷念之情,納蘭性德常借用他們的詩句加以轉(zhuǎn)化,成為自己思念妻子的話語。
五、結(jié)語
“中國(guó)古典詩歌始,終對(duì)往事這個(gè)更為廣闊的世界敞開懷抱,這個(gè)世界為詩歌提供養(yǎng)料,作為報(bào)答,已經(jīng)物故的過去像幽靈似的通過藝術(shù)回到眼前?!盵5]對(duì)愛人的相思之情,是納蘭詞核心的主題之一。他把這種思念融情于景、于現(xiàn)實(shí)、于心中,這種思念之情超出了門第、世俗、家族的約束。這種情可以通過意象、夢(mèng)境、節(jié)日和化用前人的詩句來表現(xiàn)。納蘭性德就像一個(gè)魔術(shù)師,通過不同的方式,把讀者帶到了他的相思世界,讓讀者體會(huì)他的情感,感受他無盡的相思。他把相思寫得如此細(xì)膩,令人神往,使得他的相思詞有了不一樣的靈魂,讓讀者不由得感嘆“北宋以來,一人而已”[6]。
參考文獻(xiàn)
[1] 納蘭性德.飲水詞箋校[M].趙秀亭,馮統(tǒng)一,箋校,注.北京:中華書局,2011.
[2] 納蘭性德.納蘭詞箋注[M].張草紉,箋注.上海:上海古籍出版社,2018.
[3] 納蘭性德.納蘭的詞[M].何雅苓,評(píng)注.北京:中國(guó)華僑出版社,2003.
[4] 謝華平.細(xì)語閑話皆寂寞,都是千古傷心人——納蘭性德與李煌詞之比較[D].長(zhǎng)沙:湖南師范大學(xué),2009.
[5] 宇文所安.迷樓:詩與生活的迷宮[M].程章燦,譯.北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2003.
[6] 王國(guó)維.人間詞話[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2014.
[7] 納蘭性德.納蘭詞集[M].張草紉,導(dǎo)讀.上海:上海古籍出版社,2009.
(特約編輯 劉夢(mèng)瑤)