王充閭
樂(lè)游原
李商隱
向晚意不適,
驅(qū)車(chē)登古原。
夕陽(yáng)無(wú)限好,
只是近黃昏。
樂(lè)游原,地處長(zhǎng)安東南,地勢(shì)高敞,可俯瞰全城,漢宣帝在此修樂(lè)游苑后成為一處游覽勝地。唐代詩(shī)人在這里留下了數(shù)十首膾炙人口的絕句,李商隱的這一首傳播較廣,享譽(yù)較高。全詩(shī)語(yǔ)言明白如話(huà),毫無(wú)雕飾,節(jié)奏明快,感喟深沉,意蘊(yùn)豐富,具有很高的美學(xué)價(jià)值。
詩(shī)的前兩句,點(diǎn)明登上古原的時(shí)間與起因。詩(shī)人說(shuō),傍晚時(shí)分,心情悒郁,為消煩解悶,駕著車(chē)子登上這地勢(shì)高爽的古原來(lái)眺望風(fēng)景。后兩句接著寫(xiě)登臨所見(jiàn),以及所思所感。面對(duì)夕暉朗照、余霞散綺、烈焰升騰、氣象萬(wàn)千的美好景觀(guān),詩(shī)人自是感喟無(wú)限,最后拈出“只是”二字,筆鋒一轉(zhuǎn),進(jìn)入深沉的感傷之中。詩(shī)人感嘆:夕陽(yáng)下的景色無(wú)限美好,只可惜為時(shí)短暫,已近黃昏,因而,應(yīng)須珍惜眼前光景。在絲絲悵惋中表達(dá)了對(duì)美好晚景的深情眷戀。
詩(shī)人在另一首七言絕句中寫(xiě)道:“萬(wàn)樹(shù)鳴蟬隔岸虹,樂(lè)游原上有西風(fēng)。羲和自趁虞泉宿,不放斜陽(yáng)更向東。”同樣抒發(fā)了對(duì)時(shí)光流逝、勝景無(wú)常的感慨。當(dāng)然,從更深意蘊(yùn)上解析,這不僅僅是針對(duì)夕陽(yáng)西下的自然景象,也是對(duì)自己、對(duì)人生、對(duì)家國(guó)、對(duì)時(shí)代所發(fā)出的感嘆。清代學(xué)者紀(jì)昀評(píng)論說(shuō):“百感茫茫,一時(shí)交集,謂之悲身世可,謂之憂(yōu)時(shí)事亦可?!?/p>
而當(dāng)代著名學(xué)者周汝昌則認(rèn)為,此詩(shī)被前人誤解,把“只是”解成了后世的“只不過(guò)”“但是”之義,以為詩(shī)人是感傷哀嘆好景無(wú)多,是一種“沒(méi)落消極的心境的反映”。殊不知,古代“只是”,原無(wú)此義,它本來(lái)寫(xiě)作“衹是”,意即“僅是”,因而有“就是”“正是”之意。比如,李商隱在《錦瑟》中寫(xiě)道:“此情可待成追憶,只是當(dāng)時(shí)已惘然!”其意正謂:就是(正是)在那當(dāng)時(shí)之下,已然是悵惘難名了。周汝昌在論述中,還征引詩(shī)人“天意憐幽草,人間重晚晴”之句,說(shuō)明“此二語(yǔ)乃李商隱一生心境之寫(xiě)照”。