“麻花”翻拍 喜憂參半
票房:3億
豆瓣評(píng)分:3.7
翻拍自俄羅斯電影:《超能力家庭》
上映前,貓眼購(gòu)票平臺(tái)超過百萬觀眾標(biāo)注想看;上映后,口碑?dāng)嘌率较碌?,豆瓣評(píng)分低至3.6,3億票房成績(jī)距離公布的制作成本線亦相當(dāng)遙遠(yuǎn),有觀眾評(píng)價(jià)《超能一家人》堪稱一次標(biāo)桿式翻拍災(zāi)難。一方面,它擁有中國(guó)最知名喜劇團(tuán)隊(duì)之一開心麻花以及喜劇電影票房保證沈騰參與翻拍創(chuàng)作,卻未能如愿收獲票房與口碑;另一方面,同樣圍繞家文化主題展開敘事,《超能一家人》還不及被影迷視為“有些拉跨”、豆瓣評(píng)分僅6.1的俄版《超能力家庭》。對(duì)成功翻拍過《夏洛特?zé)馈贰段骱缡惺赘弧贰哆@個(gè)殺手不太冷靜》等電影并取得票房佳績(jī)的開心麻花而言,《超能一家人》似乎是一次名利雙輸?shù)姆捏w驗(yàn)。
“翻”出精彩
家文化,天然適合在中國(guó)翻拍
據(jù)說,開心麻花之所以選擇翻拍基礎(chǔ)不算好的《超能力家庭》,其中一個(gè)重要原因便是該片主題是家文化。這對(duì)中國(guó)觀眾來說,天然具有較高的接受度;對(duì)翻拍創(chuàng)作而言,則具有較大的本土化改變空間。事實(shí)上,盡管觀眾普遍認(rèn)為《超能一家人》是一部翻拍失利之作,但在家文化的主題刻畫上相較俄羅斯版而言,仍有一定優(yōu)勢(shì)。
《超能一家人》延續(xù)了俄版《超能力家庭》的部分設(shè)定,如全家因天降隕石獲得超能力,一家人“聚則能力有,散則能力失”。但原作中,男主角利用超能力的目的是為了說服家人按照自己的想法做事,幫助他實(shí)施犯罪。而《超能一家人》則相反,男主角鄭前是為阻止犯罪,并由厭倦家庭生活、一心追求自由,到接受不完美家人的牽絆,在出走和歸來的變化中完成個(gè)人成長(zhǎng)。簡(jiǎn)而言之,俄版《超能力家庭》用超能力搶劫銀行還債,中版《超能一家人》用超能力阻止壞人燒錢。從敘事邏輯來說,《超能一家人》對(duì)中國(guó)式“家文化”內(nèi)核的解讀,顯然更容易得到本土觀眾認(rèn)同。
“翻”后觀察
喜劇不是鬧劇
《超能一家人》借用原作故事框架,但整體進(jìn)行大刀闊斧地翻拍,變成了一部合家歡式喜劇。作為國(guó)內(nèi)頭部電影制作團(tuán)隊(duì)之一,開心麻花不僅在喜劇創(chuàng)作方面的能力有目共睹,在翻拍電影領(lǐng)域亦是頗有經(jīng)驗(yàn)。翻拍自《佩姬蘇要出嫁》的《夏洛特?zé)馈罚淖浴恫剪斔固氐陌偃f橫財(cái)》的《西虹市首富》,翻拍自《魔幻時(shí)刻》的《這個(gè)殺手不太冷靜》等影片,都取得了不俗的票房成績(jī)。然而,誰也沒想到《超能一家人》居然在喜劇本土化上栽了個(gè)大跟頭。
海外喜劇的笑料不一定能逗樂中國(guó)觀眾,大家想看的是一部?jī)?nèi)容精彩且敘事邏輯通順的符合本土觀眾口味的喜劇電影,開心麻煩深諳其中重要性。作為翻拍電影,《超能一家人》雖在人物造型、視覺元素等方面部分保留了俄版中的俄羅斯文化符號(hào),但穿插其間的更多是“麻花式”笑點(diǎn)和細(xì)節(jié),例如對(duì)“套娃”的極致設(shè)計(jì)、“狡猾與腳滑”諧音梗的應(yīng)用等等,都讓觀眾會(huì)心一笑。但影片在喜劇本土化的創(chuàng)作上似乎也止步于此。用大力玩對(duì)比,用飛天玩觸動(dòng),用隱身玩低俗,用不死玩尬笑,《超能一家人》所謂的反差式搞笑融入的平庸且俗套,如隔靴搔癢一般,缺乏新意。
對(duì)于喜劇片,開心麻花有其特定的劇情特色,即在天馬行空的無厘頭搞笑中,讓觀眾笑中帶淚,收獲感觸。但是這一次,觀眾普遍反映《超能一家人》給他們帶來的只有“尷尬的笑”。角色大搞犯傻行為藝術(shù),行為缺少邏輯可言,就連不少開心麻花忠實(shí)粉絲都不買賬,#超能一家人難看#等詞條沖上微博熱搜。不論是作為商業(yè)喜劇片,還是作為翻拍電影,《超能一家人》都未能取得觀眾認(rèn)可。
業(yè)內(nèi)人士說
駱(影評(píng)人):《超能一家人》將超能力、夢(mèng)想與家庭關(guān)系等元素進(jìn)行融合,試圖向觀眾傳達(dá)家庭的力量,展現(xiàn)積極向上的人生價(jià)值觀。這本應(yīng)是一個(gè)很好的題材,但是經(jīng)過開心麻花的翻拍,喜劇變鬧劇,讓觀眾大失所望。
觀眾說
開心小8:沈騰憑借其自身獨(dú)特的氣場(chǎng)與過硬的演技,與開心麻花相互成就,打造了《夏洛特?zé)馈贰丢?dú)行月球》等喜劇電影,為開心麻花打下了良好的口碑。但說實(shí)話,《超能一家人》“含騰量”有點(diǎn)低,讓人失望。而且,其他演員的喜劇表演有些跟不上沈騰的節(jié)奏,影響觀影感受。
翻拍思考
翻拍不是原罪,質(zhì)量不佳才是觀眾不買賬的主要原因。創(chuàng)作能力和扎實(shí)的本土化改編是提升翻拍作品質(zhì)量的關(guān)鍵,擁有豐富翻拍經(jīng)驗(yàn)的開心麻花更應(yīng)明白其中道理。歸根結(jié)底,《超能一家人》的翻拍不夠真誠(chéng),觀眾不接受也在情理之中。(文 伯曼曼)