張日培 杜宜陽
* 本文系國家語言文字工作委員會“十三五”科研規(guī)劃重點(diǎn)項(xiàng)目“新中國語言規(guī)劃術(shù)語研究”(項(xiàng)目編號ZDI135-120)和上海市教育科學(xué)研究項(xiàng)目“城市語言規(guī)劃視角下上海市語言文字監(jiān)測與評估體系構(gòu)建研究”(項(xiàng)目編號C2021204)的階段性成果。
摘 要 文章回顧了我國語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)的歷史成就,深入分析新時(shí)代新征程上,高質(zhì)量發(fā)展、實(shí)施科教興國戰(zhàn)略、推進(jìn)文化自信自強(qiáng)、增進(jìn)民生福祉、推進(jìn)實(shí)現(xiàn)祖國統(tǒng)一和構(gòu)建人類命運(yùn)共同體等國家戰(zhàn)略對語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)提出的新要求。以“六個(gè)必須堅(jiān)持”為指導(dǎo),探討新時(shí)代語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)的新理念,并從語言文字應(yīng)用、語言文字信息處理、語言文化傳承發(fā)展、語言治理四個(gè)方面嘗試建構(gòu)新時(shí)代語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)體系,提出對語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)內(nèi)涵拓展的思考。
關(guān)鍵詞 語言規(guī)范 語言標(biāo)準(zhǔn) 規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè) 新時(shí)代 語言治理
語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)是語言文字工作的核心內(nèi)容、重要任務(wù),是包括語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的科學(xué)研究、制定修訂、宣傳普及、推行使用等的系統(tǒng)工程。新中國語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)取得了巨大成就,黨的二十大擘畫的全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家宏偉藍(lán)圖對語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)提出了新的、更高的要求。本文在梳理已有實(shí)踐、分析面臨需求的基礎(chǔ)上,討論新時(shí)代新征程上語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)的發(fā)展理念和體系框架。
一、 新中國70多年的實(shí)踐基礎(chǔ)
新中國成立以來,我國制定頒行了一大批語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn),構(gòu)建了與社會發(fā)展需求基本適應(yīng)的語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)工作體系,為經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展和國家建設(shè)做出了重要貢獻(xiàn),為新時(shí)代語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)奠定了扎實(shí)基礎(chǔ)。
(一) 頒行了數(shù)量眾多的語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)
我國頒行的語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)數(shù)量眾多,[1]覆蓋國家通用語言文字、少數(shù)民族語言文字、外國語言文字、手語、盲文等我國語言生活中使用的各種語言文字,涉及語音、文字、拼寫、詞匯、語法、翻譯、轉(zhuǎn)寫、數(shù)字和標(biāo)點(diǎn)符號用法規(guī)范等各個(gè)方面,有“面向社會使用的”和“面向信息處理的”之分。這些規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)大致可以進(jìn)行以下內(nèi)容聚類:普通話和現(xiàn)代漢語規(guī)范類、漢字及漢字文本規(guī)范類、漢語拼音及拼寫轉(zhuǎn)寫規(guī)范類、少數(shù)民族語文規(guī)范類、中文信息處理類、語言資源建設(shè)類、語言能力分級及相關(guān)測試類、外語中文譯寫類、中文外語譯寫類、手語規(guī)范類、盲文規(guī)范類、語言服務(wù)類等。
(二) 形成了特點(diǎn)鮮明的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)體系框架
我國的標(biāo)準(zhǔn)化體系包括國家標(biāo)準(zhǔn)、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)、地方標(biāo)準(zhǔn)、團(tuán)體標(biāo)準(zhǔn)以及等效采用的國際標(biāo)準(zhǔn)等,其中既有專門針對語言文字的,也有不少包含語言文字的內(nèi)容。同時(shí),國家語言文字主管部門(國家語言文字工作委員會,以下簡稱“國家語委”)頒行了相當(dāng)于行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)的“語言文字規(guī)范(GF)”,推出了具有試用、引導(dǎo)性質(zhì)的“綠皮書軟規(guī)范”。此外,語言文字領(lǐng)域的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)很多通過文件的形式做出規(guī)定,包括全國人大、國務(wù)院和國家有關(guān)部門的文件;語文辭書、工具書等出版物,語言資源類數(shù)據(jù)平臺等,也在規(guī)范和服務(wù)社會語言文字使用方面發(fā)揮著重要功能。因此,我國語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)體系主要包括:國際標(biāo)準(zhǔn)(ISO)、國家標(biāo)準(zhǔn)(GB)、語言文字規(guī)范(GF)、規(guī)范文件、語言文字軟規(guī)范、團(tuán)體標(biāo)準(zhǔn)(如世界漢語教學(xué)學(xué)會團(tuán)體標(biāo)準(zhǔn)ISCLT、翻譯行業(yè)團(tuán)體標(biāo)準(zhǔn)TAC、語言服務(wù)行業(yè)規(guī)范ZYF等)、出版物(如術(shù)語手冊、語文辭書等)、網(wǎng)絡(luò)資源平臺等。
(三) 構(gòu)建了與社會發(fā)展需求基本適應(yīng)的語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)工作體系
一是科學(xué)研究體系。國家語委科研項(xiàng)目2001年設(shè)立之初主要就是為了推進(jìn)和支撐語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)研制,當(dāng)前仍以語言規(guī)范為重要內(nèi)容、以規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)文本為重要成果方式。20世紀(jì)80年代,國家語委就設(shè)立專門機(jī)構(gòu)“語言文字應(yīng)用研究所”開展相關(guān)研究;新世紀(jì)以來,國家語委進(jìn)一步依托有關(guān)高?;蚩蒲袉挝唤ㄔO(shè)了一批以語言文字規(guī)范化標(biāo)準(zhǔn)化為主攻方向的研究型基地。近年來,國家民族事務(wù)委員會、民政部、全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會(以下簡稱“全國名詞委”)等也推出各自科研項(xiàng)目,其中很多服務(wù)于相關(guān)語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的研制與應(yīng)用。
二是制定修訂體系。在國標(biāo)層面,國家標(biāo)準(zhǔn)委下設(shè)的負(fù)責(zé)全國語言文字標(biāo)準(zhǔn)化工作的專門技術(shù)委員會(TC500)、負(fù)責(zé)書面語言轉(zhuǎn)寫標(biāo)準(zhǔn)化工作的“TC4/SC2全國信息與文獻(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會書面語言轉(zhuǎn)寫分技術(shù)委員會”[2]秘書處均設(shè)在國家語委;同時(shí),TC28/SC2、TC62/SC1、TC62/SC2、TC233、TC527等與語言文字規(guī)范密切相關(guān)的技術(shù)委員會的主管部門也是國家語委委員單位。除了國標(biāo),國家語委還負(fù)責(zé)制定修訂“語言文字規(guī)范(GF)”和“綠皮書軟規(guī)范”。為規(guī)范語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的制定修訂工作,國家語委制定頒布了《語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)管理辦法》,成立了“語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)審定委員會”。此外,為規(guī)范字母詞使用,教育部、國家語委還牽頭成立了外語中文譯寫規(guī)范部際聯(lián)席會議制度,通過網(wǎng)絡(luò)平臺定期發(fā)布推薦使用的外語詞中文譯名。
三是宣傳普及體系。多年來,國家語委及其相關(guān)委員單位主要從3個(gè)方面推動語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的宣傳普及。(1) 出版發(fā)行。除了中國標(biāo)準(zhǔn)出版社出版的國家標(biāo)準(zhǔn)單行本,商務(wù)印書館出版的“綠皮書軟規(guī)范”、各學(xué)科名詞以及不同出版社出版的各類語文辭書外,為方便社會使用,商務(wù)印書館、語文出版社、上海辭書出版社等還出版了一系列語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)匯編類圖書。(2) 網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)和平臺建設(shè)。國家語委建設(shè)的“中國語言文字網(wǎng)”“國家語言資源服務(wù)平臺”等,提供語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)查詢服務(wù)。民政部建有“中國·國家地名信息庫”。全國名詞委建有“術(shù)語在線”。此外,融媒體語文辭書發(fā)展迅速,《現(xiàn)代漢語詞典》《新華字典》等權(quán)威語文辭書推出數(shù)字版和相關(guān)網(wǎng)絡(luò)應(yīng)用(App),可在線查詢。(3) 重點(diǎn)人員專門培訓(xùn)。語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)使用的關(guān)鍵崗位主要包括語文教師、出版物編輯等。新世紀(jì)以來,國家語委等部門連續(xù)對相關(guān)人員開展語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)培訓(xùn),將相關(guān)培訓(xùn)納入“國培計(jì)劃”,累計(jì)舉辦數(shù)百期培訓(xùn)班,培訓(xùn)了數(shù)萬名人員。
四是使用監(jiān)管體系。教育部、國家語委制定頒布了部門規(guī)章《信息技術(shù)產(chǎn)品國家通用語言文字使用管理規(guī)定》,為信息時(shí)代語言文字規(guī)范管理提供了法治依據(jù)。同時(shí),在國家語委跨部門統(tǒng)籌協(xié)調(diào)機(jī)制的架構(gòu)下,各委員單位各司其職,結(jié)合行業(yè)業(yè)務(wù),依據(jù)相關(guān)法律法規(guī),對職責(zé)范圍內(nèi)的語言文字應(yīng)用的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)符合性情況進(jìn)行監(jiān)督管理。地方語言文字工作委員會積極開展出版、教育、交通、旅游、文化、體育、商貿(mào)等重點(diǎn)領(lǐng)域語言文字使用規(guī)范監(jiān)督檢查,上海等地將“語言文字使用規(guī)范情況監(jiān)測”作為法律制度寫入語言文字地方性法規(guī)或規(guī)章。社會力量也積極參與語言文字使用規(guī)范監(jiān)督檢查,如《咬文嚼字》雜志數(shù)十年堅(jiān)持“匡謬正俗”,還連續(xù)發(fā)布“年度十大語文錯(cuò)誤”。
(四) 為社會主義現(xiàn)代化建設(shè)做出重大貢獻(xiàn)
一是促進(jìn)了漢語言文字的現(xiàn)代化。漢語的現(xiàn)代化肇始于清末以降,作為文化領(lǐng)域民族救亡的重要探索,以助力全民文化素質(zhì)提升為宗旨,以文字表音化(新文字運(yùn)動)、語音統(tǒng)一化(國語運(yùn)動)、語體口語化(白話文運(yùn)動)等為主要路徑。到新中國成立前的半個(gè)多世紀(jì)時(shí)間里,在現(xiàn)代化的大方向上取得積極進(jìn)步,但由于國家力量的孱弱,也存在著突出的語言文字混亂局面,未能形成穩(wěn)定成熟的現(xiàn)代漢語體系。新中國成立后,基于現(xiàn)代漢語規(guī)范問題學(xué)術(shù)會議等的深入討論與醞釀,國家從語音、詞匯、語法三個(gè)方面明確提出現(xiàn)代漢語的標(biāo)準(zhǔn)——“以北京語音為標(biāo)準(zhǔn)音,以北方話為基礎(chǔ)方言,以典范的現(xiàn)代白話文著作為語法規(guī)范”,并在黨的堅(jiān)強(qiáng)領(lǐng)導(dǎo)下,以強(qiáng)大的國家力量推進(jìn)漢字整理與簡化、漢語拼音方案研制、普通話審音、現(xiàn)代漢語詞典編纂、教學(xué)語法系統(tǒng)描寫建構(gòu)等系列工作,推動現(xiàn)代漢語體系走向成熟。改革開放以后,國家進(jìn)一步提出“語文現(xiàn)代化”理念,成立語文現(xiàn)代化學(xué)會,將語文現(xiàn)代化的含義界定為“語言通用化、文體口語化、文字簡易化、表音字母化、中文電腦化、術(shù)語國際化”[3]。新中國成立以來的語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)的主體內(nèi)容即圍繞這“六化”展開,有效促進(jìn)了漢語的現(xiàn)代化,為“中國式現(xiàn)代化”提供了現(xiàn)代化的語文工具。
二是促進(jìn)了中華優(yōu)秀語言文化的傳承發(fā)展。中國式現(xiàn)代化中的語文現(xiàn)代化,即中國特色的語文現(xiàn)代化,不是與傳統(tǒng)割裂甚至拋棄傳統(tǒng)的語文現(xiàn)代化,而是基于傳統(tǒng)傳承的“創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展”的現(xiàn)代化。新中國的漢字現(xiàn)代化(文字改革)沒有廢除漢字,而是對數(shù)量龐大、字形繁難的漢字進(jìn)行整理和簡化,以適應(yīng)現(xiàn)代社會的使用需求,[4]2013年國務(wù)院頒布的《通用規(guī)范漢字表》是漢字現(xiàn)代化的集大成者;同時(shí),國家還制定頒布了《古籍印刷通用字規(guī)范字形表》,填補(bǔ)了繁體字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的空白,對傳承漢字文明具有重要意義。我國語言資源豐富,以多樣性方言和少數(shù)民族語言為載體的口傳文化發(fā)達(dá),與作為語文現(xiàn)代化首要含義的“語言通用化”(推廣普通話)的推進(jìn)相同步,國家實(shí)施“中國語言資源保護(hù)工程”,及時(shí)用科學(xué)化、數(shù)字化、多模態(tài)手段調(diào)查、記錄、保存、展示隨經(jīng)濟(jì)社會現(xiàn)代化發(fā)展而迅速變化衰減的方言、民族語言及其口傳文化,《中國方言文化典藏調(diào)查手冊》《中國語言資源調(diào)查手冊 漢語方言》《中國語言資源調(diào)查手冊 民族語言》《中國語言資源保護(hù)工程工作規(guī)范》《中國語言資源保護(hù)工程驗(yàn)收規(guī)范》《中國語言資源保護(hù)工程建庫規(guī)范》《中國語言資源保護(hù)工程漢語方言用字規(guī)范》等系列規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)對規(guī)范工程實(shí)施發(fā)揮了重要作用,為多樣性語言文化資源的精準(zhǔn)保存、科學(xué)保護(hù)做出了重要貢獻(xiàn)。此外,《辭源》《古代漢語詞典》《漢語大詞典》等辭書對古代漢語的記錄、描寫在服務(wù)教學(xué)、研究等專業(yè)領(lǐng)域需求的同時(shí),也在社會傳承中發(fā)揮著重要作用;“中華思想文化術(shù)語工程”產(chǎn)出的《中國思想文化術(shù)語》等成果對中華思想文化術(shù)語的整理、詮釋、外譯、傳播,為傳承傳播中華文明和中國人民在長期生產(chǎn)生活中積累的宇宙觀、天下觀、社會觀、道德觀等,做出了重要貢獻(xiàn)。
三是促進(jìn)了社會語言生活的和諧健康發(fā)展。語言文字是隨經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展而動態(tài)變化的系統(tǒng)。我國的語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)經(jīng)歷了從“靜態(tài)規(guī)范”到“動態(tài)規(guī)范”的嬗變。新世紀(jì)以來,為妥善處理好語言規(guī)范和語言發(fā)展的關(guān)系,國家提出區(qū)分剛性規(guī)范(語音規(guī)范、文字規(guī)范等)和柔性規(guī)范(詞匯規(guī)范、語法規(guī)范等)、區(qū)分“面向人的”規(guī)范和“面向機(jī)器的”規(guī)范等語言規(guī)范理念,推出“試用”“引導(dǎo)”性質(zhì)的“軟規(guī)范”,對語言系統(tǒng)中變化最為活躍的詞匯系統(tǒng)的變化情況進(jìn)行監(jiān)測記錄,在新時(shí)期規(guī)范漢字標(biāo)準(zhǔn)、普通話語音標(biāo)準(zhǔn)、字母詞使用規(guī)范等規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)研制中統(tǒng)籌“學(xué)理”“俗實(shí)”關(guān)系并對社會實(shí)際使用情況進(jìn)行調(diào)查統(tǒng)計(jì)和計(jì)量分析,連續(xù)20多年出版《中國語言生活狀況報(bào)告》、開展“漢語盤點(diǎn)”活動,引導(dǎo)社會建立對相關(guān)語言問題的理性認(rèn)識,有效促進(jìn)了社會語言生活的和諧健康發(fā)展。
四是為中文走向世界提供了強(qiáng)大助力。近現(xiàn)代以來,數(shù)千萬華僑華人將中文帶到全球各地。中文要進(jìn)一步成為全球性語言、全人類的公共產(chǎn)品,一方面是基于國家經(jīng)濟(jì)、政治、文化、科技實(shí)力的持續(xù)提升,另一方面對高質(zhì)量開展中文本體規(guī)劃和建設(shè)提出了迫切要求。全球視角下的中文本體規(guī)劃,本質(zhì)上是全球范圍內(nèi)的語言治理。面對不同政治制度、文化背景下全球各地華語社區(qū)的中文使用差異,記錄、描寫實(shí)際使用狀況,以辭書、資源庫等形式服務(wù)全球的中文使用,面向全球推廣普及中文的教學(xué)標(biāo)準(zhǔn),成為全球中文治理的重要路徑,是中文母語國的重要責(zé)任,《全球華語詞典》《國際中文教育中文水平等級標(biāo)準(zhǔn)》等是重要的標(biāo)志性成果。此外,《文獻(xiàn)工作——中文羅馬字母拼寫法》(ISO 7098)作為中國人名、地名和中文文獻(xiàn)羅馬字母拼寫法的統(tǒng)一規(guī)范,2022年冬奧會上代表團(tuán)入場時(shí)依據(jù)的中文名漢字字序標(biāo)準(zhǔn)等,都為中文走向世界提供了強(qiáng)大助力。
五是為掃除文盲、普及教育做出了重要貢獻(xiàn)。新中國成立初期,我國文盲率高達(dá)80%以上??焖偬岣呷窨茖W(xué)文化素質(zhì)、投入社會主義建設(shè),是黨和國家面臨的迫切命題。漢字龐大的數(shù)量和繁難的字形成為教育普及的攔路虎,文字改革成為國家文化領(lǐng)域的頭等大事。70多年來,我國基礎(chǔ)教育全面普及,文盲率下降至2.67%,整理簡化漢字、研制漢語拼音方案輔助識字教學(xué)、推廣普通話“三大任務(wù)”的推進(jìn)實(shí)施及相關(guān)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)成果,功不可沒。
六是為國家信息化發(fā)展奠定了重要基礎(chǔ)。面向信息技術(shù)的系列語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn),成功解決了漢字編碼、輸入/輸出、編輯、排版等相關(guān)技術(shù)問題,使?jié)h字成功進(jìn)入計(jì)算機(jī),使古老的漢字插上了信息化的翅膀,在信息化時(shí)代煥發(fā)出新的生命力,為國家信息化發(fā)展奠定了重要基礎(chǔ)。當(dāng)前我國網(wǎng)民數(shù)量已經(jīng)超過10億,半個(gè)世紀(jì)以前基于相關(guān)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的漢字進(jìn)入計(jì)算機(jī)問題的成功解決,厥功至偉。
七是為構(gòu)建信息無障礙社會發(fā)揮了重要作用。語言文字是交際工具、信息載體,語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)旨在促進(jìn)交際各方語碼一致、順暢交流。不論是面向大多數(shù)人推廣普及全民性的通用語、標(biāo)準(zhǔn)語,還是為視聽殘障人士、在華外籍人士等特定人群提供語言服務(wù),語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)為推廣普通話、推行規(guī)范漢字、推行漢語拼音方案、促進(jìn)語言信息技術(shù)發(fā)展、加強(qiáng)手語盲文服務(wù)、提升公共服務(wù)領(lǐng)域外文服務(wù)水平、規(guī)范語言翻譯服務(wù)行為等,做出了全面系統(tǒng)的貢獻(xiàn),為構(gòu)建信息無障礙社會發(fā)揮了重要作用。
二、 新征程上的新需求
黨的二十大擘畫全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家宏偉藍(lán)圖,指出要“以中國式現(xiàn)代化全面推進(jìn)中華民族偉大復(fù)興”,提出建設(shè)制造強(qiáng)國、質(zhì)量強(qiáng)國、航天強(qiáng)國、交通強(qiáng)國、網(wǎng)絡(luò)強(qiáng)國、農(nóng)業(yè)強(qiáng)國、海洋強(qiáng)國、貿(mào)易強(qiáng)國、教育強(qiáng)國、科技強(qiáng)國、人才強(qiáng)國、文化強(qiáng)國、體育強(qiáng)國和數(shù)字中國、健康中國、美麗中國。強(qiáng)國是指一個(gè)國家綜合實(shí)力達(dá)到了一定的水平,能夠在國際上發(fā)揮重要作用。標(biāo)準(zhǔn)是強(qiáng)國的重要標(biāo)志之一,標(biāo)準(zhǔn)代表著話語權(quán)。新征程上,語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)面臨新需求。
(一) 高質(zhì)量發(fā)展的需求
高質(zhì)量發(fā)展離不開標(biāo)準(zhǔn)化水平的提升。語言文字是人類最重要的交際工具,關(guān)乎各領(lǐng)域的標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè)。一方面,語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)自身需要不斷提高質(zhì)量,保障語言文字在各領(lǐng)域事業(yè)高質(zhì)量發(fā)展中更好發(fā)揮工具作用。另一方面,在制造強(qiáng)國、質(zhì)量強(qiáng)國、航天強(qiáng)國、交通強(qiáng)國、農(nóng)業(yè)強(qiáng)國、海洋強(qiáng)國、貿(mào)易強(qiáng)國、科技強(qiáng)國等建設(shè)領(lǐng)域,加強(qiáng)術(shù)語等的語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè),以及以我國語言文字為載體的產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)、工藝標(biāo)準(zhǔn)、服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)等的建設(shè),推動中國標(biāo)準(zhǔn)引領(lǐng)世界,更是社會主義現(xiàn)代化強(qiáng)國建設(shè)的必然要求。此外,“強(qiáng)國必須強(qiáng)語,強(qiáng)語助力強(qiáng)國”,語言強(qiáng)國的衡量標(biāo)準(zhǔn)取決于國家語言能力的強(qiáng)弱,國家語言能力的建設(shè)與提升、國家語言文字事業(yè)的高質(zhì)量發(fā)展,需要規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的引領(lǐng)。
(二) 實(shí)施科教興國戰(zhàn)略的需求
教育、科技、人才是全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家的基礎(chǔ)性、戰(zhàn)略性支撐。黨的二十大提出推進(jìn)教育、科技、人才“三位一體”協(xié)同融合發(fā)展,做出加快建設(shè)教育強(qiáng)國的重要部署,強(qiáng)調(diào)“加大國家通用語言文字推廣力度”。建設(shè)教育強(qiáng)國對做強(qiáng)語言教育提出迫切要求,對照教育強(qiáng)國的內(nèi)涵和評價(jià)指標(biāo),(李偉濤 2023)語言教育如何實(shí)現(xiàn)自身強(qiáng)、貢獻(xiàn)大、人民滿意度高、世界認(rèn)可度高,如何提升國家意識呈現(xiàn)度、語言規(guī)劃執(zhí)行力、語言人才供給力、語言文化傳承力、語言治理支撐力,迫切需要標(biāo)準(zhǔn)引領(lǐng)。語文課程教學(xué),特別是基礎(chǔ)語文教學(xué)如何在“加大國家通用語言文字推廣力度”中發(fā)揮應(yīng)有作用,語文知識教學(xué)如何統(tǒng)一與規(guī)范,迫切需要標(biāo)準(zhǔn)支撐。
(三) 推進(jìn)文化自信自強(qiáng)的需求
黨的二十大報(bào)告特別重視社會主義文化建設(shè),指出“堅(jiān)持和發(fā)展馬克思主義,必須同中國具體實(shí)際相結(jié)合,必須同中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化相結(jié)合”,要求“推進(jìn)文化自信自強(qiáng),鑄就社會主義文化新輝煌”。習(xí)近平總書記在文化傳承發(fā)展座談會上進(jìn)一步強(qiáng)調(diào),在新的起點(diǎn)上繼續(xù)推動文化繁榮、建設(shè)文化強(qiáng)國、建設(shè)中華民族現(xiàn)代文明,是我們在新時(shí)代新的文化使命。全國宣傳思想文化工作會議正式提出習(xí)近平文化思想。語言文字不僅是人類最重要的交際工具,還是文化的要素和標(biāo)識,是人類文明的重要載體。傳承發(fā)展中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,增強(qiáng)中華文明傳播力、影響力,踐行“兩個(gè)結(jié)合”,要求語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)的對象不再局限于現(xiàn)代語言文字,而要拓展至傳統(tǒng)語言文字,為中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的詮釋與傳播、整理與出版等提供用語用字規(guī)范的基礎(chǔ)依據(jù);不再局限于國家通用語言文字,而要拓展至蘊(yùn)含豐富中華文化信息的多樣性語言資源,為記錄、保存國家資源提供科學(xué)依據(jù);不再局限于語言形式,而要拓展至語言內(nèi)容;不再局限于語言本體,而要拓展至人的語言(文化)能力素養(yǎng);不再局限于語言,而要拓展至對語言文化工程的管理。
(四) 增進(jìn)民生福祉的需求
為民造福是立黨為公、執(zhí)政為民的本質(zhì)要求。黨的二十大提出到2035年實(shí)現(xiàn)基本公共服務(wù)均等化的發(fā)展目標(biāo)。語言文字作為人們最基本的交際工具和信息載體,是獲取公共服務(wù)時(shí)不可或缺的工具要素。加強(qiáng)公共語言服務(wù)體系建設(shè),為不同語言背景、不同語言能力的人士在獲取基本公共服務(wù)的過程中掃清語言障礙,是實(shí)現(xiàn)基本公共服務(wù)均等化目標(biāo)的有力支持。推動公共語言服務(wù)要素納入基本公共服務(wù)體系,需要根據(jù)國家基本公共服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)相關(guān)要求,明確公共語言服務(wù)的覆蓋對象、核心內(nèi)容、服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)及負(fù)責(zé)單位等,結(jié)合不同行業(yè)領(lǐng)域特點(diǎn)細(xì)化領(lǐng)域語言服務(wù)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè),不斷豐富和完善公共語言服務(wù)體系,使之有效融入國家公共服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)體系建設(shè)。同時(shí),在國家推進(jìn)無障礙環(huán)境建設(shè)背景下,語言服務(wù)的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)還需要與國家無障礙建設(shè)的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)相適應(yīng)。一方面要不斷完善國家通用盲文、手語的相關(guān)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn),另一方面要加強(qiáng)公共語言服務(wù)國家標(biāo)準(zhǔn)、行業(yè)領(lǐng)域標(biāo)準(zhǔn)和行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)研制,明確應(yīng)當(dāng)提供語言服務(wù)的具體情形、服務(wù)主體、服務(wù)范圍、服務(wù)形式等。
(五) 推進(jìn)祖國統(tǒng)一大業(yè)的需求
實(shí)現(xiàn)祖國完全統(tǒng)一是中華民族根本利益所在,是不可阻擋的歷史大勢。黨的二十大再次強(qiáng)調(diào)祖國完全統(tǒng)一一定要實(shí)現(xiàn),也一定能夠?qū)崿F(xiàn)。實(shí)現(xiàn)祖國統(tǒng)一大業(yè),需要國防、經(jīng)濟(jì)、政治等各項(xiàng)事業(yè)提供堅(jiān)強(qiáng)保障,也需要文化事業(yè)在促進(jìn)兩岸同胞心靈契合中發(fā)揮應(yīng)有作用,需要語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)在促進(jìn)兩岸以及港澳書同文、語同音方面發(fā)揮應(yīng)有作用。深入研究兩岸及港澳地區(qū)漢字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的異同,以大陸規(guī)范漢字體系為主體,較充分地關(guān)照港澳臺地區(qū)的漢字使用狀況,改進(jìn)大陸規(guī)范漢字體系尚存在的不足,處理好“類推簡化”等問題,制定面向兩岸和港澳地區(qū)的書同文方案,隨著兩岸統(tǒng)一任務(wù)的來臨,已經(jīng)十分迫切。
(六) 推動構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的需求
構(gòu)建人類命運(yùn)共同體是世界各國人民前途所在,是促進(jìn)世界和平與發(fā)展的中國方案。助力人類命運(yùn)共同體構(gòu)建,需要語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)建立全球視野,將全球化帶來的語言需求的多樣性與復(fù)雜性等納入考量范圍,加大公共語言產(chǎn)品供給,積極參與全球語言治理。需要在全球視角下加強(qiáng)中文本體建設(shè),協(xié)調(diào)處理好中國大陸和遍及全球的華語社區(qū)在中文本體建設(shè)方面的關(guān)系,使中文成為全球共享的優(yōu)質(zhì)公共產(chǎn)品。需要以中文教育教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)的國際應(yīng)用,帶動中文本體規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的全球普及。需要加強(qiáng)華校幫扶標(biāo)準(zhǔn)體系建設(shè),通過建設(shè)一批針對不同國家和地區(qū)、不同在地國語言政策和語言生活背景,以幫扶為激勵手段,既包括基本辦學(xué)條件,更指向師資隊(duì)伍、教材選用、教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)選擇等內(nèi)容的,服務(wù)性、引導(dǎo)性、推薦性的華校辦學(xué)標(biāo)準(zhǔn),推動中文本體標(biāo)準(zhǔn)在全球華語社區(qū)的普及應(yīng)用。需要以標(biāo)準(zhǔn)化手段傳播中國的語言政策理念和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),加強(qiáng)中國語言資源保護(hù)工程的學(xué)術(shù)規(guī)范、管理規(guī)范、質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)等的國際傳播,推動其成為國際標(biāo)準(zhǔn),為全球語言治理貢獻(xiàn)中國智慧。需要研判同我國語言文字相關(guān)的國際標(biāo)準(zhǔn)的空白和不足,積極發(fā)起和參與相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn)的制定修訂,在全球語言治理中提升我國的話語權(quán)和主動權(quán),保障國家利益,維護(hù)國家安全。
(七) 推進(jìn)國家治理現(xiàn)代化的需求
治理現(xiàn)代化是高質(zhì)量發(fā)展的重要保障,是中國式現(xiàn)代化的重要內(nèi)容,被稱為第五個(gè)現(xiàn)代化。“十三五”以來,國家將語言文字治理現(xiàn)代化提上議事日程,列為語言文字工作的重要任務(wù)。標(biāo)準(zhǔn)化是現(xiàn)代治理的重要路徑,《國家標(biāo)準(zhǔn)化發(fā)展綱要》(2021)明確指出,“標(biāo)準(zhǔn)是經(jīng)濟(jì)活動和社會發(fā)展的技術(shù)支撐,是國家基礎(chǔ)性制度的重要方面。標(biāo)準(zhǔn)化在推進(jìn)國家治理體系和治理能力現(xiàn)代化中發(fā)揮著基礎(chǔ)性、引領(lǐng)性作用”。語言文字治理現(xiàn)代化應(yīng)當(dāng)充分用好標(biāo)準(zhǔn)化手段。一方面要用標(biāo)準(zhǔn)化手段規(guī)范社會語言文字應(yīng)用,另一方面要用標(biāo)準(zhǔn)化手段規(guī)范語言文字工作開展,促進(jìn)語言文字事業(yè)高質(zhì)量發(fā)展。治理是法律手段、行政手段、教育手段、宣傳手段、服務(wù)手段、建設(shè)手段的綜合運(yùn)用、系統(tǒng)建構(gòu),是政府和社會的共同參與,是公共服務(wù)和市場服務(wù)的協(xié)同互補(bǔ)。語言文字治理也不例外,語言文字治理體系的完善、治理能力的提升,在每一個(gè)節(jié)點(diǎn)上都需要加強(qiáng)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)。
三、 新時(shí)代語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)的新理念
面對全面建成社會主義現(xiàn)代化強(qiáng)國、“以中國式現(xiàn)代化全面推進(jìn)中華民族偉大復(fù)興”(二十大報(bào)告)新征程上的新需求、新挑戰(zhàn),高質(zhì)量推進(jìn)語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)需要深刻領(lǐng)悟“六個(gè)必須堅(jiān)持”所蘊(yùn)含的習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會主義思想的世界觀和方法論精髓,立足中國語言國情,充分吸收中華傳統(tǒng)語言規(guī)范理念、語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)長期積累的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)和理論成果。
(一) 堅(jiān)持人民至上,以滿足人民對美好語言生活的向往為建設(shè)目標(biāo)
將滿足人民對高品質(zhì)語言生活的美好向往與期待作為語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)的宗旨與目標(biāo)。面向社會深入開展語言規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)需求調(diào)查,重點(diǎn)關(guān)注語言障礙人士、老齡人士、語言少數(shù)群體等語言弱勢群體和教育、醫(yī)療、法律、媒體、應(yīng)急管理等與民生密切相關(guān)的公共服務(wù)領(lǐng)域。在充分掌握社會需求的基礎(chǔ)上,合理設(shè)置規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)優(yōu)先級。如社會呼聲強(qiáng)烈的普通話輕聲、兒化詞標(biāo)準(zhǔn),異形詞規(guī)范,漢字形體標(biāo)準(zhǔn)等基礎(chǔ)通用標(biāo)準(zhǔn),以及人名地名用字及其讀音規(guī)范等,應(yīng)列入新時(shí)代語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)的優(yōu)先議程。
(二) 堅(jiān)持自信自立,立足本土語言規(guī)范實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)與理論成果
扎根中國語言生活沃土的雅正觀、追認(rèn)觀、選擇觀、柔性觀、服務(wù)觀、預(yù)測觀、動態(tài)觀、得體觀等語言規(guī)范觀念,是新時(shí)代語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)的寶貴理論資源。站在兩個(gè)百年的歷史交匯點(diǎn),在普通話基本普及的目標(biāo)已經(jīng)實(shí)現(xiàn)、我國語言規(guī)范取得重大成就的基礎(chǔ)上,新時(shí)代語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)需要在充分吸收本土語言規(guī)范理論精華的同時(shí),秉持科學(xué)的語言規(guī)范觀,不斷提升科學(xué)性、體系性、時(shí)代性。評判語言現(xiàn)象的優(yōu)劣與規(guī)范與否,需要具備專業(yè)的知識基礎(chǔ),也需要更加科學(xué)的語言規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)體系做支撐。這一方面需要在研制相關(guān)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的過程中秉持更加嚴(yán)謹(jǐn)、科學(xué)的態(tài)度與理念,增強(qiáng)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的權(quán)威性;另一方面,規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的研制要有立足當(dāng)下、面向未來,立足中國、面向世界的高度與境界。
(三) 堅(jiān)持守正創(chuàng)新,平衡好規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)的穩(wěn)定性與發(fā)展性
語言規(guī)范既有穩(wěn)定性和繼承性,又有動態(tài)發(fā)展和因應(yīng)社會生活變化而變化的特點(diǎn)。平衡好語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)的穩(wěn)定性與發(fā)展性不僅關(guān)乎當(dāng)下社會信息傳遞與溝通交流的便捷順暢,也關(guān)乎中華優(yōu)秀語言文化的傳承發(fā)展。一方面,語言規(guī)范的發(fā)展,要側(cè)重那些原來規(guī)范空缺、薄弱的領(lǐng)域,側(cè)重語言生活變化迅速且較為需要的領(lǐng)域,側(cè)重語言的異變領(lǐng)域;對于已經(jīng)形成固定語言習(xí)慣的領(lǐng)域,對于已經(jīng)制定過規(guī)范的領(lǐng)域,規(guī)范化工作要持“異常謹(jǐn)慎”的態(tài)度,特別是對已有規(guī)范的修訂,“能不動者不動,能小動者不大動”,否則會帶來更多的混亂。(李宇明,王敏 2020)另一方面,語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)要隨著時(shí)代發(fā)展和科技進(jìn)步與時(shí)俱進(jìn)。比如過去的漢字字形規(guī)范工作過多地關(guān)注寫字的難易,而進(jìn)入信息時(shí)代,寫字的難易已不再是關(guān)鍵問題,漢字字形規(guī)范化的理念和原則都需要做出相應(yīng)的調(diào)整。對于少數(shù)特別不合理簡化字的處理、簡化字類推的范圍、繁體字形的規(guī)范等問題,應(yīng)統(tǒng)籌布局,盡快拿出可行的解決辦法,適時(shí)做出調(diào)整。(王立軍 2022)語言文字是全民使用的工具,語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)制對象面向全民,已有語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的修訂,在“變”與“不變”之間面臨兩難,如何破解這一困境問題,考驗(yàn)治理能力,亟待探討良策。化整為零、及時(shí)就個(gè)別問題予以回應(yīng),分類指導(dǎo)、將語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)變動的利益關(guān)聯(lián)者控制在最小范圍、將切身利益的關(guān)聯(lián)度降至最低,增設(shè)使用指南、標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行說明性質(zhì)的“語言文字規(guī)范使用指南”類標(biāo)準(zhǔn)形式等,都是可供討論的政策工具。
(四) 堅(jiān)持問題導(dǎo)向,著力解決語言規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)面臨的新挑戰(zhàn)
我國語言文字規(guī)范化標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè)在取得巨大成就的同時(shí),也還存在一些明顯的問題與不足?;A(chǔ)通用標(biāo)準(zhǔn)還存在缺口,領(lǐng)域?qū)S脴?biāo)準(zhǔn)還較匱乏,語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的推廣應(yīng)用面臨培訓(xùn)資源不足、社會使用習(xí)慣有阻力等不少困難,語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)所涉不同部門之間的協(xié)調(diào)性有待進(jìn)一步增強(qiáng),學(xué)科建設(shè)和專業(yè)人才儲備等明顯不足。特別是我們正在進(jìn)入“人機(jī)共生”的時(shí)代,機(jī)器智能輸出自然語言對語言本體建設(shè)、人機(jī)共同參與語言生活對語用規(guī)范治理等都帶來新挑戰(zhàn)、新問題。新時(shí)代語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)需要逐一針對這些問題加強(qiáng)攻關(guān)。
(五) 堅(jiān)持系統(tǒng)觀念,基于“大語言文字工作觀”加強(qiáng)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)頂層設(shè)計(jì)
“大語言文字工作觀”的全面確立與不斷強(qiáng)化是語言文字戰(zhàn)線堅(jiān)持系統(tǒng)觀念的重要體現(xiàn)。在“大語言文字工作觀”理念指導(dǎo)下,語言文字工作的內(nèi)涵、外延不斷拓展?!秶鴦?wù)院關(guān)于全面加強(qiáng)新時(shí)代語言文字工作的意見》(2020)從堅(jiān)定不移推廣普及國家通用語言文字、加快推進(jìn)語言文字基礎(chǔ)能力建設(shè)、切實(shí)增強(qiáng)國家語言文字服務(wù)能力、積極推進(jìn)中華優(yōu)秀語言文化傳承發(fā)展、大力提升中文國際地位5個(gè)方面提出15項(xiàng)重大舉措,特別提出“加強(qiáng)國家語言發(fā)展規(guī)劃,將國家通用語言文字推廣普及、語言文字規(guī)范化標(biāo)準(zhǔn)化信息化建設(shè)、民族語文教育、語言資源保護(hù)利用、外語教育、國際中文教育、語言人才培養(yǎng)等統(tǒng)一規(guī)劃、統(tǒng)一部署”。這為進(jìn)一步完善語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)體系的頂層設(shè)計(jì)提供了重要遵循。
(六) 堅(jiān)持胸懷天下,在全球視野中規(guī)劃語言規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)
新時(shí)代語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)不能僅僅著眼于國內(nèi)的需求和問題,而是要將中國置于世界語言生活的大環(huán)境中思考語言文字規(guī)范化標(biāo)準(zhǔn)化問題。這一方面需要大力推動中國語言規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)走向國際,提升中國在國際語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)制定中的話語權(quán)與影響力;另一方面,也要注重相向而行,借鑒吸收國際語境中語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)的有益經(jīng)驗(yàn)與成果。
四、 新時(shí)代語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的體系框架
國家語委2018年頒布的《信息化條件下語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)體系建設(shè)規(guī)劃》(以下簡稱《規(guī)劃》)聚焦“信息化”時(shí)代背景和發(fā)展主題,主要從兩個(gè)維度構(gòu)建了語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)體系。一是語種維度,包括國家通用語言文字、專門領(lǐng)域漢語漢字、少數(shù)民族語言文字、特殊群體語言文字、外國語言文字和其他語言文字;二是規(guī)范對象維度,包括“面向人的”語言文字一般規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)和“面向機(jī)器的”語言文字信息處理規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)。隨著形勢的發(fā)展,對照黨的二十大提出的新任務(wù)、新要求,本研究以“助力社會主義現(xiàn)代化強(qiáng)國建設(shè)”為主題,以提高站位、擴(kuò)大視野、豐富類型、完善層級為理念,在《規(guī)劃》的基礎(chǔ)上進(jìn)一步探討提出“以語言文字應(yīng)用、語言文字處理、語言文化傳承發(fā)展、語言文字治理為主干,覆蓋各層級”的新時(shí)代語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)體系框架,具體見圖1所示:
(一) 內(nèi)容維度
“語言文字應(yīng)用規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)”和“語言文字處理規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)”承繼《規(guī)劃》“語種”和“規(guī)范對象”二維交叉的建構(gòu)思路,覆蓋語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)的傳統(tǒng)內(nèi)容。在此基礎(chǔ)上,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了針對領(lǐng)域語言文字規(guī)范使用的“專用類”語言文字應(yīng)用規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè),提出了專用標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)的主要領(lǐng)域。語言規(guī)范應(yīng)堅(jiān)持“分類指導(dǎo)、分層規(guī)范”。法律公文、新聞出版、有聲官媒、教育教學(xué)、能力測評、科學(xué)技術(shù)、人名地名等領(lǐng)域應(yīng)當(dāng)模范執(zhí)行基礎(chǔ)通用標(biāo)準(zhǔn),同時(shí)又有各具領(lǐng)域特色的特殊需求,應(yīng)根據(jù)不同需求制定實(shí)施內(nèi)容更為具體的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)。目前針對特殊需求的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)不多。有的領(lǐng)域不夠用、遇到的很多語言問題尚無明確的規(guī)范或標(biāo)準(zhǔn)可執(zhí)行,社會對此呼聲強(qiáng)烈,如教育教學(xué)特別是基礎(chǔ)語文教學(xué)、人名地名用字及其讀音規(guī)范等。有的領(lǐng)域還是空白,如醫(yī)療衛(wèi)生領(lǐng)域的藥品名、設(shè)施名等“零翻譯”現(xiàn)象導(dǎo)致的非專業(yè)人士難記難認(rèn)難區(qū)分問題,迫切需要加強(qiáng)相關(guān)專用標(biāo)準(zhǔn)建設(shè),以促進(jìn)語義翻譯、便利人民群眾日常生活;再如店招店牌等語言景觀是執(zhí)行基礎(chǔ)通用標(biāo)準(zhǔn),還是兼顧中華優(yōu)秀語言文化傳承制定專用標(biāo)準(zhǔn),值得探討。
“語言文化傳承發(fā)展規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)”維度因應(yīng)貫徹落實(shí)“兩個(gè)結(jié)合”、推進(jìn)文化自信自強(qiáng)、推動中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承發(fā)展、建設(shè)社會主義文化強(qiáng)國、建設(shè)中華民族現(xiàn)代文明的戰(zhàn)略部署,因應(yīng)國家文化戰(zhàn)略背景下新時(shí)代語言文字工作在內(nèi)涵、任務(wù)、要求等方面可以預(yù)見的格局性變化。作為一個(gè)獨(dú)立的維度,其內(nèi)容體系進(jìn)一步建構(gòu)為:關(guān)于傳統(tǒng)漢語言文字、少數(shù)民族語言文字以及包括漢語方言文化和少數(shù)民族語言文化在內(nèi)的中華優(yōu)秀語言文化的語言本體、術(shù)語話語、資源建設(shè)、素養(yǎng)測評等的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)。已有的《古籍印刷通用字規(guī)范字形表》《中國語言資源保護(hù)工程漢語方言用字規(guī)范》等規(guī)范標(biāo)準(zhǔn),可以從《規(guī)劃》提出的“專門領(lǐng)域漢語漢字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)”分類維度中進(jìn)一步提升站位,納入此維度。
“語言文字治理規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)”是落實(shí)“大語言文字工作觀”的重要體現(xiàn),是寬口徑全口徑高質(zhì)量推進(jìn)語言文字工作、促進(jìn)語言文字治理體系和治理能力現(xiàn)代化的必然要求,也是地方標(biāo)準(zhǔn)、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)、團(tuán)體標(biāo)準(zhǔn)、企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)揮作用的主要場域,是構(gòu)建立體化規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)體系的現(xiàn)實(shí)路徑?!罢Z言文字應(yīng)用規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)”“語言文字處理規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)”等屬于國家事權(quán),必須全國統(tǒng)一,而包括語言教育培訓(xùn)與語言能力、語言文化傳承與資源建設(shè)、語言服務(wù)、語言管理等的語言文字治理規(guī)范標(biāo)準(zhǔn),可以結(jié)合地方、行業(yè)、企業(yè)的實(shí)際和現(xiàn)實(shí)發(fā)展水平,在國家標(biāo)準(zhǔn)基礎(chǔ)上設(shè)定更高標(biāo)準(zhǔn),推動和引領(lǐng)高質(zhì)量發(fā)展,從而構(gòu)建起立體化的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)體系。作為一個(gè)獨(dú)立的維度,其內(nèi)容體系進(jìn)一步建構(gòu)為:關(guān)于語言文字治理體系、語言文字治理效能、國家(區(qū)域、城市)語言能力、公共語言服務(wù)、市場語言服務(wù)、市場語言產(chǎn)品、語言文字科學(xué)研究、語言文字?jǐn)?shù)據(jù)治理、語言文字工程管理等的督導(dǎo)評估、監(jiān)測評價(jià)、服務(wù)質(zhì)量、產(chǎn)品質(zhì)量等的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)。這個(gè)維度的設(shè)立,使語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的內(nèi)涵在語言文字本體建設(shè)的基礎(chǔ)上進(jìn)一步拓展,所涉及的基礎(chǔ)研究,超出語言學(xué)研究范疇,亟待引起重視,加強(qiáng)多學(xué)科、跨學(xué)科研究。
(二) 形式維度
本體系框架的形式維度覆蓋國際標(biāo)準(zhǔn)、國家標(biāo)準(zhǔn)、語委規(guī)范、語委軟規(guī)范、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)、團(tuán)體標(biāo)準(zhǔn)、企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)、地方標(biāo)準(zhǔn)、語文辭書及其他出版物等各層級和各形式。這要求進(jìn)一步完善語委統(tǒng)籌的語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)治理體制。語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)數(shù)量眾多、涉及部門眾多,當(dāng)前不同規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)之間互相抵牾和沖突的問題不同程度存在,不同部門之間的協(xié)調(diào)性有待進(jìn)一步增強(qiáng),非語言文字部門主導(dǎo)的標(biāo)準(zhǔn)化工作有悖于我國語言狀況和語言政策的情況也客觀存在。需要進(jìn)一步確立語言文字部門在涉語言文字問題的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)方面的權(quán)威性,進(jìn)一步完善國家語委牽頭、參與部門廣覆蓋、協(xié)同制度強(qiáng)有力的語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)工作體系。
五、 余 論
本文對新時(shí)代語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)的需求分析和體系構(gòu)想,努力將語言文字、語言文字工作、語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)置于其所處的社會系統(tǒng)中加以觀察和考量,努力“跳出語言看語言”,這是新世紀(jì)以來我國語言生活研究的重要理念。隨著“語言文字治理規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)”的提出,語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的內(nèi)涵進(jìn)一步拓展,我們嘗試將其界定為:
語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)是為了推動語言文字在社會生活中更好發(fā)揮作用,使社會語言文字應(yīng)用規(guī)范有序,促進(jìn)社會語言生活和諧健康發(fā)展,助力各領(lǐng)域高質(zhì)量發(fā)展,由專業(yè)人員根據(jù)語言文字的科學(xué)規(guī)律和語言生活實(shí)際研究制定,或經(jīng)有關(guān)方面協(xié)商一致,為社會語言文字應(yīng)用及其治理提供規(guī)則、指南的文件及相關(guān)特定形式。
當(dāng)前,生成式人工智能技術(shù)正在加速迭代并迅速向社會各領(lǐng)域滲透,其對社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展的變革性影響仍在演進(jìn)之中,對語言文字事業(yè)帶來的機(jī)遇和挑戰(zhàn)也有待更為耐心細(xì)致的考察和分析。這需要進(jìn)一步完善國家語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的建設(shè)治理機(jī)制,對這些可能產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響的社會變量保持高度重視與長期關(guān)注,不斷完善語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)體系,有力促進(jìn)語言智能技術(shù)及相關(guān)產(chǎn)業(yè)發(fā)展,敏捷回應(yīng)人機(jī)共生環(huán)境中新產(chǎn)生的語言規(guī)范治理問題,以國家語言文字規(guī)范化標(biāo)準(zhǔn)化的高質(zhì)量發(fā)展有力推動國家語言文字治理體系與治理能力現(xiàn)代化的內(nèi)在要求,為語言文字事業(yè)助力強(qiáng)國建設(shè)、民族復(fù)興偉業(yè)提供關(guān)鍵支撐。
附 注
[1] 一說有約300種。
[2] 該分技術(shù)委員會的業(yè)務(wù)范圍如:參與國際標(biāo)準(zhǔn)ISO 7098《文獻(xiàn)工作——中文羅馬字母拼寫法》的制修訂工作。
[3] 語文現(xiàn)代化學(xué)會官網(wǎng):http://www.yuwenxiandaihua.com/。
[4] 《漢語拼音方案》也不是文字,而是彌補(bǔ)漢字表音功能不足的,并用于漢字不便或不能使用的領(lǐng)域的輔助性工具。
參考文獻(xiàn)
1. 李偉濤.教育強(qiáng)國基本內(nèi)涵與指標(biāo)體系構(gòu)建.中國教育學(xué)刊,2023(2):1-6.
2. 李宇明,王敏.語言規(guī)范化的時(shí)代必要性及須重視的若干關(guān)系.辭書研究,2020(5):1-10,125.
3. 王立軍.信息時(shí)代語言生活亟須加強(qiáng)漢字規(guī)范.語言戰(zhàn)略研究,2022,7(6):5.
(國家語委國家語言文字政策研究中心/上海市教育科學(xué)研究院 上海 200032)
(責(zé)任編輯 馬 沙)