摘 要:教育的根本任務(wù)是立德樹人。在高職院校,英語是一門公共基礎(chǔ)課程,在高職英語教學(xué)中有機(jī)融入課程思政,教師在傳授英語知識的同時(shí)有針對性地對學(xué)生進(jìn)行德育引導(dǎo),有助于提高高職英語課堂教學(xué)的質(zhì)量和效率,實(shí)現(xiàn)教書育人的有效結(jié)合。本文對在高職英語課堂教學(xué)中融入課程思政進(jìn)行了實(shí)踐和探索。
關(guān)鍵詞:高職英語;英語教學(xué);課程思政
作者簡介:劉春芳,天津交通職業(yè)學(xué)院。
高校的根本任務(wù)是育人,這也是高校的價(jià)值本位。高職院校培育學(xué)生應(yīng)從“育才”和“育德”兩方面著手,兩者缺一不可。高職英語教學(xué)有其獨(dú)特的規(guī)律及特點(diǎn),在高職英語教學(xué)中融入課程思政,有助于優(yōu)化教學(xué)內(nèi)容,重構(gòu)高職英語教學(xué)體系,實(shí)現(xiàn)思政教育與語言學(xué)習(xí)的統(tǒng)一。在日常教學(xué)中,高職英語教師深入挖掘課程內(nèi)容中的思政元素,促進(jìn)學(xué)生主動(dòng)思考,使學(xué)生既有扎實(shí)的專業(yè)技能又要有高尚的道德情操。如何推動(dòng)課程思政融入高職英語教學(xué),寓價(jià)值觀引導(dǎo)于知識傳授和能力培養(yǎng)之中,實(shí)現(xiàn)教書育人的完美統(tǒng)一,是高職英語教師要認(rèn)真思考的問題。
一、轉(zhuǎn)變教學(xué)理念,加強(qiáng)思政教育意識
英語教育在本質(zhì)上是一種跨文化教育。高職英語教學(xué)不僅要讓學(xué)生了解西方文化,更要使學(xué)生能夠用英語講述中國故事、傳播中國文化,深化文化認(rèn)同,堅(jiān)定文化自信。對學(xué)生而言,在語言學(xué)習(xí)中有兩種能力至關(guān)重要,即跨文化意識和批判性思維能力。在日常教學(xué)中,教師要對外國文化素材加以協(xié)調(diào)、平衡,對學(xué)生進(jìn)行雙向文化輸入,使學(xué)生能夠理性地看待文化輸入,多角度、全方位審視外來文化,并主動(dòng)思考中外文化差異,提升批判性思維能力,形成客觀、全面的文化價(jià)值觀。教師要把思政教育貫穿于高職英語教學(xué)的全過程,結(jié)合學(xué)生所學(xué)專業(yè),從科技進(jìn)步、服務(wù)意識、工匠精神、環(huán)保理念、紅色基因和道德修養(yǎng)等方面挖掘思政元素,使思政教育成為英語教學(xué)質(zhì)量的重要保證,積極落實(shí)立德樹人根本任務(wù),同時(shí)活躍課堂教學(xué)氛圍,增強(qiáng)課堂的吸引力,提升學(xué)生的學(xué)習(xí)能力,不斷提升教學(xué)質(zhì)量,實(shí)現(xiàn)課程思政與語言學(xué)習(xí)相統(tǒng)一的改革目標(biāo)。
高職英語教師應(yīng)有強(qiáng)烈的使命感和責(zé)任感,不斷提升自身思政素養(yǎng),以育人為宗旨,用正確的思想引導(dǎo)學(xué)生,堅(jiān)持為人師表、以德育人,用自己的實(shí)際行動(dòng)去影響、感化學(xué)生。
教師還要不斷更新自身的知識儲備。當(dāng)今社會(huì)科學(xué)技術(shù)日新月異,各種先進(jìn)的信息技術(shù)、教育教學(xué)理念已進(jìn)入校園應(yīng)用于教學(xué)中。教師要及時(shí)更新自身的知識結(jié)構(gòu),適應(yīng)教育發(fā)展的新形勢、新要求,學(xué)習(xí)、掌握新知識,不斷開闊視野,持續(xù)給自己“充電、補(bǔ)水”。 教師應(yīng)博學(xué)多才,熟練地掌握教學(xué)技巧,把更多的精力放在探索課堂教學(xué)上,成為學(xué)生樂學(xué)的引路人,從而取得理想的教學(xué)效果。
二、尊重教學(xué)對象,探索學(xué)生成長規(guī)律,全方位了解學(xué)生情況
思想引導(dǎo)、價(jià)值引領(lǐng)是課程思政的重要任務(wù)。高職英語教師應(yīng)將馬克思主義的世界觀和方法論融入教學(xué)中,以加強(qiáng)對學(xué)生的思想引導(dǎo)和價(jià)值引領(lǐng)。
在高職英語教學(xué)中融入課程思政,教師既要進(jìn)行知識傳授,同時(shí)還要兼顧思想和價(jià)值引領(lǐng)。實(shí)現(xiàn)“教書育人”的基本保證就是教師要真正走進(jìn)學(xué)生的生活,了解學(xué)生,從多角度研究學(xué)生,關(guān)注高職學(xué)生的學(xué)習(xí)狀況,涉及日常教學(xué)與未來職業(yè)需求之間的矛盾、文化需求與物質(zhì)需求的差距、知識需求與教學(xué)需求的對接、個(gè)人需求與社會(huì)需求的落差。
高職英語課堂是對學(xué)生進(jìn)行思政教育的重要陣地,在日常教學(xué)中,教師要對學(xué)生成長成才問題有所把握,確保在高職英語課堂教學(xué)融入課程思政過程中,充分體現(xiàn)學(xué)生的學(xué)習(xí)訴求,增強(qiáng)學(xué)生對自身主體身份的認(rèn)同。教師需要深入調(diào)研學(xué)生群體,深入考查學(xué)生不同成長階段的心理需求,深入了解大學(xué)生的思想行為,從而在英語課堂教學(xué)中,切實(shí)有效融入思政元素,提高課程思政的針對性及科學(xué)性,充分尊重學(xué)生的主體地位,構(gòu)建師生融洽合作的良好教學(xué)氛圍,促進(jìn)學(xué)生實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值。
三、在高職英語課堂教學(xué)中融入課程思政的策略
在高職英語課堂教學(xué)中融入課程思政要彰顯時(shí)代特征和英語特色。遵循語言學(xué)習(xí)的規(guī)律,結(jié)合高職學(xué)生的特點(diǎn),以全面育人為基本點(diǎn),教師把思想道德教育、人文精神和語言教學(xué)有機(jī)結(jié)合在一起,在英語語教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)滲透思政教育。教師可運(yùn)用靈活多樣的教學(xué)方法,以英語語言學(xué)習(xí)為載體,不再局限于語音、詞匯、語法等英語語言知識的傳授,將思政元素融入英語教學(xué)活動(dòng)的各個(gè)方面,將語言學(xué)習(xí)中所蘊(yùn)含的文化精神和思想價(jià)值挖掘出來,使思政教育和英語教學(xué)有效銜接起來,達(dá)到“春風(fēng)細(xì)雨,潤物無聲”的教學(xué)效果。
(一)挖掘思政元素,發(fā)揮育人作用
在日常教學(xué)中,教師可根據(jù)每個(gè)單元涉及的話題深入挖掘各個(gè)教學(xué)環(huán)節(jié)所蘊(yùn)含的思政元素,真正實(shí)現(xiàn)語言知識傳授、個(gè)人能力培養(yǎng)與思想價(jià)值引領(lǐng)的有機(jī)統(tǒng)一。例如,在講授復(fù)旦大學(xué)版《21世紀(jì)實(shí)用英語》第一冊第四單元 “Patience”一課的時(shí)候,教師可利用填寫表格的形式讓學(xué)生對比結(jié)果的變化,教育學(xué)生保持良好的心態(tài),理性看待學(xué)習(xí)和生活中的成功與失敗,持之以恒、堅(jiān)持不懈。知識的積累、思想意識的形成、事業(yè)的進(jìn)步都需要一個(gè)漫長的過程,理性探究才能由量變到質(zhì)變。
“科技是第一生產(chǎn)力”,在學(xué)習(xí)《21世紀(jì)實(shí)用英語》第一冊第二單元 “AI”的人工智能話題時(shí),教師可讓學(xué)生討論中國在科技方面取得的成就, 學(xué)生熱烈討論衛(wèi)星、高鐵、超級計(jì)算機(jī)、基因與干細(xì)胞、納米技術(shù)等方面的科創(chuàng)成果,交流前沿科技對人們生活的重要意義,加深學(xué)生對科技賦能,讓生活更美好的幸福感。這樣開展課程思政,不但讓學(xué)生學(xué)習(xí)了新詞匯,還達(dá)到了弘揚(yáng)愛國精神,增強(qiáng)民族認(rèn)同和民族情感的目的,更能激勵(lì)學(xué)生樹立正確的、積極向上的人生觀和價(jià)值觀。
(二)添加時(shí)事動(dòng)態(tài),關(guān)注社會(huì)發(fā)展
道德修養(yǎng)的形成與提升,主要源于學(xué)生的生活環(huán)境與自身經(jīng)歷,要提升高職英語課程思政教學(xué)效果,教師需要密切關(guān)注當(dāng)前社會(huì)發(fā)展,準(zhǔn)確把握教材內(nèi)容。教師可將時(shí)事新聞引入英語課堂,創(chuàng)設(shè)英語學(xué)習(xí)情境和問題情境,在滿足學(xué)生認(rèn)知需求的同時(shí),引發(fā)學(xué)生的探究興趣,提升課堂效果。同時(shí),挖掘其中蘊(yùn)含的思政元素,滲透思想教育,使英語學(xué)習(xí)和思政教育同頻共振。
例如,在講解《21世紀(jì)實(shí)用英語》第一冊第八單元“Have you got a plan”時(shí),恰逢新年,教師可結(jié)合國家主席新年賀詞引導(dǎo)學(xué)生介紹自己的新年規(guī)劃,使學(xué)生意識到輝煌人生的動(dòng)力來源于想得到成功,而成功的取得卻歸功于對目標(biāo)孜孜不倦的追求,只有找準(zhǔn)了自己的定位,才能有效規(guī)劃自己的人生。教師結(jié)合學(xué)生的人生規(guī)劃、職業(yè)規(guī)劃,幫助學(xué)生掌握辯證的思維方法,清晰地認(rèn)識世界、了解自我,樹立正確的職業(yè)觀,為學(xué)生點(diǎn)亮理想的燈、照亮前行的路。
(三)堅(jiān)定文化自信,激發(fā)愛國熱情
中華文化博大精深,文化自信體現(xiàn)了一個(gè)民族、一個(gè)國家對自身文化價(jià)值的充分認(rèn)同和肯定。英語教師肩負(fù)傳播知識的責(zé)任,更肩負(fù)引導(dǎo)學(xué)生堅(jiān)定文化自信的重要責(zé)任。教師在日常授課過程中,要深入挖掘課本內(nèi)容中的文化意識與文化特征,探索符合高職學(xué)生特色的英語教學(xué)路徑,使學(xué)生在學(xué)習(xí)英語知識的同時(shí),提升對中華文化的認(rèn)同感,引導(dǎo)學(xué)生樹立正確的文化價(jià)值觀,堅(jiān)定文化自信。
比如,在《21世紀(jì)實(shí)用英語》第四單元第二冊“Medical innovations”的教學(xué)中,教師可結(jié)合諾貝爾獎(jiǎng)獲得者、知名藥學(xué)家屠呦呦創(chuàng)制新藥、造福人類的感人事跡,巧妙地將思政元素融入英語課堂,讓學(xué)生重溫科學(xué)家的感人事跡與奉獻(xiàn)精神。增加這一環(huán)節(jié),有助于激發(fā)學(xué)生的愛國熱情,提升了學(xué)生的民族自尊心和自豪感。再如,《21世紀(jì)實(shí)用英語》第二冊第五單元“I can't accept not trying”的課文講述了一名美國籃球運(yùn)動(dòng)員努力實(shí)現(xiàn)人生目標(biāo)的故事,教師可將勵(lì)志電影《奪冠》作為補(bǔ)充材料給學(xué)生播放,該片講述幾代中國女排運(yùn)動(dòng)員歷經(jīng)浮沉卻始終不屈不撓、不斷拼搏的故事,展現(xiàn)了中國女排精神。通過觀看該片,讓“祖國至上、團(tuán)結(jié)協(xié)作、頑強(qiáng)拼搏、永不言敗”的女排精神深入學(xué)生心中。教師鼓勵(lì)學(xué)生肩負(fù)新使命、開啟新征程,做新時(shí)代的奮斗者。
(四)融入中國精神,弘揚(yáng)中國文化
高職英語課堂教學(xué)不單單是進(jìn)行英語語言知識的學(xué)習(xí),也應(yīng)該是弘揚(yáng)中國傳統(tǒng)文化的重要陣地。在英語教學(xué)中巧妙滲透中國傳統(tǒng)文化,有助于學(xué)生了解我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。近幾年的大學(xué)英語四級考試中,翻譯題目均與中國文化有關(guān),如高鐵列車、成語、城市化進(jìn)程、年夜飯等。高職學(xué)生積極參加大學(xué)英語四級考試,在課堂教學(xué)中教師可結(jié)合相關(guān)單元教學(xué)內(nèi)容,大學(xué)英語四級考試翻譯真題作為補(bǔ)充練習(xí)。這樣既可以提高學(xué)生的翻譯能力,還可提升學(xué)生對中國文化的認(rèn)同度,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情。
中國傳統(tǒng)文化是中華兒女的精神血脈,是中華民族的精神脊梁。將中國傳統(tǒng)文化融入高職英語教學(xué),有利于學(xué)生理性看待中西方文化差異。例如,在講授《21世紀(jì)實(shí)用英語》第一冊第三單元“Thanks”時(shí),教師可以結(jié)合該單元“致謝”這一主題,引入唐代詩人孟郊的《游子吟》,并將我國翻譯大師許淵沖先生翻譯的版本Song of the Parting Son作為經(jīng)典誦讀材料進(jìn)行學(xué)習(xí)。讓學(xué)生在細(xì)細(xì)體會(huì)偉大母愛的同時(shí),也感受許淵沖先生對詩詞翻譯標(biāo)準(zhǔn)的論述:意美、形美、音美,借助翻譯的力量感受中國文化的無窮魅力。
語言是文化的載體,是人與人溝通的橋梁。高職英語教師需要在日常教學(xué)中細(xì)心觀察學(xué)生的思想動(dòng)態(tài)變化,堅(jiān)信英語教學(xué)中思政元素潛移默化的影響力,通過深挖教學(xué)資源中的思政元素,正確引導(dǎo)學(xué)生,促進(jìn)學(xué)生全面發(fā)展,培養(yǎng)新時(shí)代大學(xué)生的文化自信心和民族自豪感,充分利用高職英語課堂教學(xué)引導(dǎo)學(xué)生樹立正確的文化價(jià)值觀,努力實(shí)現(xiàn)語言技能提高和道德修養(yǎng)提升的雙贏。
參考文獻(xiàn):
[1]楊才英, 韓玉平.對《游子吟》三個(gè)英譯本的文體比較[J].棗莊學(xué)院學(xué)報(bào),2005(4):81-84.
[2]劉倩.高職英語教學(xué)中的思想政治教育研究[D].西南大學(xué),2013.
[3]朱毅,陳世潤.高職英語教學(xué)中的思政教育體系構(gòu)建研究[J].職教論壇,2017(32):26-30.