王維
【摘要】古詩詞是中國歷史文化的積淀,是中華文化的瑰寶。在中國古典詩詞中詩人詞人常用顏色詞來描繪客觀景物,闡明道理或抒發(fā)情感。在中小學(xué)語文教材中更是有專門的章節(jié)來收錄古詩詞,由此可見學(xué)習(xí)古詩詞中的顏色詞對中小學(xué)生的語文學(xué)習(xí)來說至關(guān)重要。本文將以中小學(xué)語文教材中收錄的詩詞為研究對象,探究顏色詞在中國古典詩詞中的作用和功能,旨在提高中小學(xué)生理解學(xué)習(xí)古詩詞的能力。
【關(guān)鍵詞】中國古典詩詞;顏色詞;語文教材
【中圖分類號】I207? ? ? ? ? ? 【文獻標識碼】A? ? ? ? ? ?【文章編號】2096-8264(2023)42-0062-03
【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.42.020
中國古典詩歌起源于先秦,在唐朝達到頂峰。詞則起源于隋唐,在宋朝尤為流行。如今,古典詩詞仍然深受普通大眾的青睞。豐富的古詩詞內(nèi)容是表現(xiàn)不同年代社會生活、歷史背景、時代故事的重要憑證。語言是文化的載體,不同民族的語言都承載著不同社會群體豐富多彩的文化。詞匯是能夠映射反應(yīng)文化的,我國的古典詩詞使用其豐富的顏色詞作為一種表達手法,給當今人們更具色彩斑斕的藝術(shù)享受。研究古詩詞中的顏色詞,有利于中小學(xué)生更細致地理解古詩詞,認識中國不同朝代的社會習(xí)俗、語言文化。
在中國古典詩詞中顏色詞語的研究領(lǐng)域,有許多前輩從不同側(cè)重角度做出的相關(guān)研究,如王筱《唐詩宋詞顏色詞意象英譯》①、陳邦炎《讀詩漫錄——景色點染與顏色詞的運用》②淺談了顏色詞的意象與顏色詞對景色點染的藝術(shù)效果。但這些前輩研究沒有對中國古典詩詞中顏色詞的功能進行細致的材料分析,本文將以中小學(xué)語文教材中所收錄的中國古典詩詞中的顏色詞為研究內(nèi)容進行討論。全面探究顏色詞在中國古典詩詞中創(chuàng)作中的作用,即顏色詞對詩詞中畫面描繪、詩人詞人情感的傳達以及其所體現(xiàn)出的文化內(nèi)涵的重大意義。
一、顏色詞的粘附性
顏色詞最明顯的特點就是在傳達語義上對具體語境具有粘附性,中國古典詩詞中的顏色詞通常要與上下聯(lián)結(jié)合起來,才能表達出在具體語境的語義。相同的顏色詞在不同詩句環(huán)境中表達的意義也會有所差異,這也就是說顏色詞在古詩詞中表達的語義不一定等同于顏色詞本身的普遍意義,而是看具體的詩詞環(huán)境,即顏色詞的語義體現(xiàn)在對具體語境的粘附。
《語言學(xué)綱要》中指出詞義是具有概括性的,所謂詞義的概括性是指詞義是對現(xiàn)實現(xiàn)象的概括性反應(yīng),概括是指把有共通點的現(xiàn)象事物歸納在一起,并給予一個名稱,使其與其他事物現(xiàn)象區(qū)分開來。中國古典詩詞中顏色詞的粘附性主要是由其詞義的概括性決定的。而詞義的概括性表現(xiàn)為詞義的一般性和模糊性,詞義的一般性是指將特殊的、復(fù)雜的事物歸類于一般的、簡單的名稱,經(jīng)過這種歸納概括過程后,一般的、簡單的名稱就可以用來指稱同一類別事物中特殊的、復(fù)雜的事物。另外詞義的模糊性是指一個詞的詞義有一定的范圍而沒有明確的界限,經(jīng)過概括而形成的一般的、簡單的東西,本身往往帶有一定的模糊性。
自然界中的基本顏色是通過人們感官感知和光學(xué)科技而確定的不同基本類別,再給予不同類別的基本顏色特定指稱。詞義是具有概括性的,人們感官觀察和光學(xué)科技劃分出的不同類別的顏色詞的詞義也是具有概括性的。因此要確定一個顏色詞的準確語義,則離不開顏色詞所存在的具體語境,這就是顏色詞語義的粘附性。一個大類的顏色詞是具有概括性的,它所傳達的語義是具有模糊性的。所以顏色詞語義的粘附性就要求一個顏色詞在傳達實際語義,即形容一個確切的景物時,需要一些其他手段使該顏色詞所表達的意義清晰化。
在中國古典詩詞中常見的顏色詞也是具有概括性的,這些顏色詞只有放到具體的詩詞句中才能表示其在具體語境中的特定語義。這就體現(xiàn)了顏色詞語義的粘附性。
例:
碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳。
青箬笠,綠蓑衣,斜風(fēng)細雨不須歸。
上述例子分別列舉了小學(xué)語文教材中《詠柳》和《漁歌子》里帶“綠”詩句,“綠”的詞義是具有模糊性的,“綠”既可以表示淺淺的嫩綠色,也可以表示為濃烈的綠色。正如上述兩個例句,《詠柳》中的“新綠”傳達了一種春意盎然的景觀,這種綠必定是樹枝丫上的嫩綠色?!稘O歌子》中的“綠”是指草蓑衣,是用席草或沙草編織的綠色的蓑衣,這種蓑衣廉價易得也容易霉爛,所以這句詩中的綠色是草綠色也可能帶有一些霉綠的顏色。雖然例子中都同樣使用了“綠”色,但所傳達的語義也具有明顯的差異。
通過分析中小學(xué)語文教材中具體詩句中的顏色詞,可以看出顏色詞語義是具有概括性和模糊性的,而在具體詩詞中描繪具體的景物顏色,則要注意顏色詞語形容的客觀景象,來分析這個顏色詞在具體語境中的語義,這就是顏色詞語義的粘附性。
二、顏色詞的聯(lián)想性
顏色是人類眼睛觀察到的視覺體驗,顏色詞是記錄顏色語言的符號系統(tǒng),顏色詞不僅僅表達了顏色的概念意義,也會引出顏色詞的不同聯(lián)想反應(yīng),其聯(lián)想性對人類的生理器官和文化情感都存在著影響,下文將從顏色詞的聯(lián)覺性和象征性來闡述顏色詞的不同聯(lián)想性。
聯(lián)覺是指一種感官刺激會引起其他感官的感受。如常見的視覺刺激,如看到白色會聯(lián)想到純潔,提到青色會聯(lián)系到清爽,在中國古典詩詞中,詩人常用描繪客觀世界中帶有顏色的客觀事物,含蓄委婉的表達自己的情感,可以激起讀者的心理感受。
例:
俄頃風(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑。
黑,本義是指火燎烤過熏出的顏色。在中國古典詩詞中得到豐富的使用。黑色常常與黑夜、深淵聯(lián)系起來,給人恐懼、嚴肅、危險等比較負面的心理感覺。上述例子中使用的顏色“黑”描繪出了陰天灰暗的天色,烘托出一種壓抑的氛圍。
顏色詞是具有聯(lián)想性的,不同的顏色詞蘊含著不同社會民族的文化和情感,所以顏色詞也是具有象征性的,顏色詞的象征性是由可看見事物的具體顏色通過聯(lián)想而產(chǎn)生的,不同的顏色詞也就存在著不同的象征,這就是顏色詞的象征性。
例:
兩只黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。
杜甫的《絕句》中出現(xiàn)了多個顏色詞,分別用來形容,鳥、柳樹、天空這些客觀景象,而這些顏色詞在一句詩中同時出現(xiàn),讓寡淡的景色頓時變得有活力,“黃鸝”“翠柳”“白鷺”“青天”象征著歡快喜悅的景色,這也正是作者創(chuàng)作時的心境情感。
綜上所述,不難看出顏色詞是具有聯(lián)覺性和象征性的特點的。而這兩種特點都是由顏色詞具有的聯(lián)想性而生發(fā)出來的,顏色詞的這種特性有助于更好的理解作者的創(chuàng)作意圖或想要抒發(fā)的情感,讓這種情感更加形象且豐富地表達出來。
三、顏色詞的畫面對比作用
中國古典詩詞非常注重意象和意境,所謂意向就是指作者在詩詞中描繪的景象,而作者在描繪這些景象時也融入了自己的情感活動。意象,是指人在接觸客觀事物時,感官傳遞的信息。讀者在讀一首詩詞時能明顯感受到的就是詩詞中描繪的顏色。詩詞中的顏色詞能給人直觀的感受,讓讀者在讀詩詞時就感受到特定顏色的存在,在中國歷史上,顏色詞的運用在詩人詞人創(chuàng)作中也有重大的意義。
中小學(xué)語文教材為了激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,和讀詩的愛好,其收錄的詩詞題材也非常豐富,不同題材的詩詞描繪了不同的畫面,所以在中國古典詩詞中會常有將兩種顏色詞運用到同一句或同一首詩詞中。這兩種顏色詞可能是顏色相近氛圍感相似的顏色,也可能是具有明顯差異感的兩種顏色。作者將這兩種顏色在一起使用,會產(chǎn)生了明顯的藝術(shù)效果。
例:“青”和“綠”
青箬笠,綠蓑衣,斜風(fēng)細雨不須歸。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
上述例子列舉了中國古典詩詞中常用的“青”和“綠”這一組氛圍相同的顏色詞,青色在光譜中是介于綠色和藍色之間的一種顏色,青色在漢語中常常有一種清脆、清爽而不張揚的清透感。綠色在光譜中則是介于青色和黃色之間的一種顏色,綠色在漢語中常常有一種清新、寧靜、平靜、自然的放松感。由上述可見,“青”和“綠”都有一種清新感,在中國古代文學(xué)史上這兩種顏色詞一直以來備受重視,運用也比較普遍,常用來描繪出安靜、自然、清新的意境。這兩種顏色共同出現(xiàn)時,相互渲染,使得詩詞中的意境更加寧靜、清新。
除了這種將氛圍相似的兩個顏色詞共同使用之外,還普遍存在著將有鮮明差別的顏色詞共同使用。這種存在明顯差異的顏色詞,使畫面形成明顯的對比,產(chǎn)生不同的藝術(shù)效果。在古詩詞文學(xué)歷史上,許多詩人詞人將對比強烈的兩個顏色詞共同使用,使得其所描繪的畫面給人留下深刻的印象。
例:“紅”和“綠”
白毛浮綠水,紅掌撥清波。
日出江花紅似火,春來江水綠如藍。
古詩詞中最常見的便是“紅”和“綠”對比。紅色自古以來對中華民族都有著重要的寓意,在中國無論古代還是如今,都常用紅色,體現(xiàn)出喜慶、繁榮的景象。在中國古典詩詞中,顏色詞“紅”也常被用來形容花朵嬌艷的顏色?!熬G”在中國古典詩詞中則常用來描繪寧靜自然的意境,如河流、沼澤、幽靜的大山等。這兩種顏色的運用會形成強烈的對比性,如《詠鵝》中的“綠水”和“紅掌”使詩歌描繪的畫面更加清晰,有著明顯的對比。在有的詩句中顏色詞“紅”和“綠”也直接用來轉(zhuǎn)喻為夾雜紅色和綠色對比的其他景物,如紅花和綠葉:“知否,知否,應(yīng)是綠肥紅瘦?!边@兩種顏色詞共同使用,能體現(xiàn)出更加強烈的對比,使得作者描繪的畫面更加清晰。
四、顏色詞的情感傳達作用
清代王夫之的《夕堂永日緒論》中有這樣一段論述“情景名為二,而實不可離。神于詩者,妙合無垠。巧者則有情中景、景中情”。這段話的意思是說,客觀存在的景物和主觀產(chǎn)生的情感名義上是兩種不相關(guān)的東西,而實際上它們產(chǎn)生的情感事密不可分的。最絕妙詩歌使情感和景色達到了妙合無垠的程度。中國古典詩詞非常注重“意境”,所謂意境就要達到畫面與感情的完美交融,中國古典詩詞中的顏色詞更是如此,詩人常將自己的情感轉(zhuǎn)移在所描繪的客觀事物上,如若詩人是憂愁的,則景物都是凄涼,反之詩人是愉悅的,景物則滿是喜悅。
例:“紅”
知否,知否,應(yīng)是綠肥紅瘦。
寥落古行宮,宮花寂寞紅。
《如夢令.昨夜雨疏風(fēng)驟》是一首追憶詩作,是在作者遭遇變故回憶起年少時光而寫下的詩句,綠表示葉子,紅指代花朵,詩人通過顏色的移情作用,描繪了春色消退的場景,同時也流露出作者內(nèi)心的愁苦郁悶的心情。紅色在中國歷史中一直是積極正向的顏色詞,但“寂寞紅”,則瞬間失去了喜悅的氛圍,而流露出一種失落孤獨的感覺,詩人讓花感染上白頭宮女的哀怨心情,也進一步表達出作者對盛衰的感慨。
例:“青”
青青一樹傷心色,曾入幾人離恨中。
《說文》中提到:“青,東方色也。木生火,從生丹。丹青之信言象然?!睆闹行W(xué)語文教材中看,顏色詞“青”的運用也比較普遍常見。常見的使用是作為形容詞,形容清爽干凈的自然景觀如山水等,詩人詞人用“青”來形容山,不僅僅描繪了山的表象,更突出了寧靜富有生機的氛圍,抒發(fā)了作者的愉悅心情。除此之外在有些詩詞中,顏色詞“青”還會抒發(fā)凄冷憂愁心情。如贈別詩《青門柳》“柳”與“留”諧音,“青青”則承載著傷心的情感,青色描繪平常的景色卻蘊含著濃郁的傷感氣氛,抒發(fā)了詩人離別的憂愁情感。
在中國古典詩詞中,詩人常用顏色詞描寫客觀景象,但顏色詞不僅局限于此,它還具有很強的意境描繪作用,通常在這種古詩詞中描繪的景物時,常常會渲染出人物主觀的獨特感情,使普通的客觀景象添加了獨一無二的意境,抒發(fā)作者的情感。
例:
莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。
這首詞描繪多種意境,拼湊出郁悶愁煩的情感氛圍。如顏色詞“黃”修飾花,特指菊花,菊花比本就花瓣纖細瘦長,常用來比喻高潔的品行或悲秋傷別,這里的“黃花”顯然是后者,而將黃花和人相比,“人比黃花瘦”,這個“黃”字更是體現(xiàn)出了一個女子憔悴的面容,從而營造出了愁悶的意境,也抒發(fā)了作者的相思之愁。
在中國發(fā)展的歷史長河中同樣蘊含著經(jīng)久不衰的中國特有詩詞文化,體現(xiàn)著中國特有的文化內(nèi)涵,中小學(xué)生教材中收錄的詩詞許多都有顏色詞語的出現(xiàn),所以了解顏色詞,無疑是每個中小學(xué)生學(xué)習(xí)古典詩詞的必由之路。本文通過探究中小學(xué)語文教材中所收錄的中國古典詩詞以及其中顏色詞的使用情況,從畫面描繪和情感傳達兩個方面分析了顏色詞的作用,為中小學(xué)語文教材中中國古典詩詞提供了更加精細的解讀,有助于中小學(xué)生更高效地學(xué)習(xí)古詩詞。
注釋:
①王筱:《唐詩宋詞顏色詞意象英譯》,《湖北科技學(xué)院學(xué)報》2013年第12期,第76-77頁。
②陳邦炎:《讀詩漫錄——景色的點染與顏色詞的運用》,《寧波大學(xué)學(xué)報(人文科學(xué)版)》1988年第2期,第8-14頁。
參考文獻:
[1]陳姣姣.全唐詩顏色詞詞群及文化意義[D].廣西師范大學(xué),2019.
[2]于年湖.杜詩顏色詞的運用藝術(shù)[J].廣西社會科學(xué),2005,(08).
[3]許慎.說文解字[M].北京:中華書局,1963.
[4]董佳.宋詞中的顏色詞語[J].西北大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2012,42(03).
[5]陳邦炎.讀詩漫錄——景色的點染與顏色詞的運用[J].寧波大學(xué)學(xué)報(人文科學(xué)版),1988,(02).
[6]楊翠蘭,高雪菲.現(xiàn)代漢語含顏色詞成語的文化內(nèi)涵分析[J].滁州學(xué)院學(xué)報,2018,20(04).
[7]蔡麗.淺談古詩詞中的色彩美[J].語文教學(xué)與研究(綜合天地),2018,(09).
[8]范偉軍.中國古典詩歌意境“空白”論[J].文藝理論研究,2003,(04).
[9]陳祥耀.我國古典詩詞演變的幾個宏觀規(guī)律[J].文學(xué)遺產(chǎn),1986,(05).
[10]王筱.唐詩宋詞顏色詞意象英譯[J].湖北科技學(xué)院學(xué)報,2013,33,(12).