【內(nèi)容提要】置身于挑戰(zhàn)重重的全球風(fēng)險社會,中華民族現(xiàn)代文明的國際傳播敘事不僅關(guān)乎于“我們是誰”和“我們從哪里來”,更應(yīng)積極回應(yīng)“我們到哪里去”這一時代之問。這也要求我國國際傳播敘事體系應(yīng)直面時代之問、基于建設(shè)中華民族現(xiàn)代文明作出創(chuàng)新,將中華文明突出的連續(xù)性、創(chuàng)新性、統(tǒng)一性、包容性與和平性作為新時代國際傳播敘事體系創(chuàng)新的立足點和出發(fā)點?;诖?,新時代國際傳播敘事體系應(yīng)以連續(xù)性透視國際話語中的“問題化”中國,以創(chuàng)新性激活“全球中國”的方法論,以統(tǒng)一性超越國際敘事的求異路徑,以包容性推動國際傳播的互鑒愿景,以和平性重構(gòu)全球信息傳播秩序。
【關(guān)鍵詞】國際傳播 策略性敘事 中華民族現(xiàn)代文明 跨文化傳播 全球化
伴隨地緣政治沖突、疫情風(fēng)險、技術(shù)焦慮、經(jīng)濟下行等全球性危機,世界進入了以“后西方、后秩序、后真相”為特征的全球化新階段。置身于挑戰(zhàn)重重的全球風(fēng)險社會,中華民族現(xiàn)代文明的國際傳播敘事不僅關(guān)乎于“我們是誰”和“我們從哪里來”,更應(yīng)積極回應(yīng)“我們到哪里去”這一時代之問。近年來,中國接連提出全球發(fā)展倡議、全球安全倡議、全球文明倡議,針對全球治理體系的變革和人類社會的發(fā)展愿景形成了系統(tǒng)性方案。習(xí)近平總書記對宣傳思想文化工作作出的重要指示提出了“七個著力”的要求,明確強調(diào)要“著力加強國際傳播能力建設(shè),促進文明互鑒”。這都要求我國國際傳播敘事體系直面時代之問,基于建設(shè)中華民族現(xiàn)代文明作出創(chuàng)新。
黨的二十大報告就“增強中華文明傳播力影響力”作出戰(zhàn)略部署,指出要“堅守中華文化立場,提煉展示中華文明的精神標(biāo)識和文化精髓”。中華文明突出的連續(xù)性、創(chuàng)新性、統(tǒng)一性、包容性與和平性是新時代國際傳播敘事體系創(chuàng)新的立足點和出發(fā)點。①本文基于中華民族現(xiàn)代文明的五個突出特性,將策略性敘事(strategic narrative)作為建構(gòu)性框架,通過身份、政策、國際體系三個維度的有機串聯(lián),反思并超越西方中心的國際傳播理論與實踐,探索新時代國際傳播話語體系的創(chuàng)新路徑。
一、以連續(xù)性與創(chuàng)新性構(gòu)建身份敘事
(一)連續(xù)性:透視國際話語中的“問題化”中國
近年來,在西方媒體主導(dǎo)的國際輿論場中,中國關(guān)于解釋自身的身份敘事正在不斷地“被問題化”。中國的和平發(fā)展明明未曾以殖民或霸權(quán)為手段,卻不斷地被質(zhì)疑其正當(dāng)性,在國際話語場中頻頻遭遇否定性邏輯的解讀。從新聞生產(chǎn)的角度而言,這與西方新聞機構(gòu)近年來面臨的資金短缺及人力資源不足有關(guān)?!翱战祱蟮馈迸c“筆記本新聞”的大幅增加,致使記者在未能深入了解當(dāng)?shù)氐那闆r下,僅憑著既有的刻板印象或空洞框架生產(chǎn)新聞。西方媒體對中國崛起的擔(dān)憂與焦慮,實則暗含了一種基于線性歷史觀的臆想,即中國所引領(lǐng)的“新全球化”必將復(fù)制英國與美國的全球化道路,將世界改造為自身的放大版。
究其原因,西方媒體雖然力圖從政治、經(jīng)濟、社會等多個領(lǐng)域?qū)Ξ?dāng)代中國的巨變進行追蹤和解讀,但鮮少以縱向邏輯回到源遠流長的中華文明來理解現(xiàn)代中國。這致使他們只能看到表象與素材,卻難以理解當(dāng)代中國的身份與使命,轉(zhuǎn)而傲慢地基于西方文明的邏輯揣度現(xiàn)代中國的實踐。在頗具影響力的《誰來養(yǎng)活中國》一書中,作者聲稱隨著中國人民的生活水平上升,其飲食結(jié)構(gòu)將逐漸與西方“同步”,屆時這一龐大人口對肉食的需求必將造成全球糧食緊缺。②時至今日,類似論調(diào)仍不絕于耳。此種邏輯在令人倍感荒謬的同時,卻也讓我們得以管窺,西方中心的國際媒體話語在以自身文明為本位對現(xiàn)代中國進行誤讀。
事實上,中華文明作為世界上唯一未曾斷流的原生文明,具有突出的連續(xù)性。這意味著,要想讀懂中國的現(xiàn)代實踐,需從深沉的歷史意識與家國情懷理解中華文明。當(dāng)中國式現(xiàn)代化賦予了中華文明以力量,中華文明也形塑了中國式現(xiàn)代化的底蘊與內(nèi)涵。另一方面,中華文明凸顯的連續(xù)性,也從根本上決定了現(xiàn)代中國勢必走出一條屬于自己的道路。經(jīng)過艱辛探索,終于走出了一條中國特色社會主義的康莊大道,成就了中華民族從“站起來”到“富起來”再到“強起來”的復(fù)興偉業(yè)。
從策略性敘事的角度而言,連續(xù)性代表了一種連通過去、現(xiàn)在與未來的“共意”。這在為中國破除問題化敘事帶來契機的同時,也要求我國國際傳播的實踐者在構(gòu)建敘事體系時,需將現(xiàn)代的文化實踐與源遠流長的中華文明邏輯緊密結(jié)合。例如,歐美科幻小說和電影原本承載著西方殖民主義視野下“文明與野蠻”的二元對立,而中國科幻作品《流浪地球》在面對極端危機所給出的解決方案飽含了中國文化的主體性。③區(qū)別于傳統(tǒng)科幻電影中開拓宇宙疆土、建立宇宙新家園的“殖民式”想象,長達2500年的“流浪地球”計劃既體現(xiàn)了農(nóng)耕文明對家園的眷戀與固守,又傳承了“愚公移山”式的代際協(xié)同,并且融入了“舍小我為大家”的集體主義情懷。
(二)創(chuàng)新性:激活“全球中國”的方法論
隨著中國與世界的深入融合以及全球地緣政治格局的權(quán)力轉(zhuǎn)移,中國議題的國際探討迎來了從“世界之中國”到“中國之世界”的范式轉(zhuǎn)移。這要求中國國際傳播的身份敘事不僅關(guān)乎于解釋自身,還需要著眼于中國與世界的關(guān)系與變局,以中國為方法、世界為語境。“全球中國”由此成為一個核心概念。
然而,一個根深蒂固的難題在于,不論是在理論還是實踐層面,國際傳播都遠未真正實現(xiàn)“國際化”。就知識生產(chǎn)而言,國際傳播學(xué)科自誕生伊始便成為了美式傳播理論的延伸。在這種知識體系運作下,美國傳播學(xué)者往往基于本土的經(jīng)驗推演出“標(biāo)準答案”,并將其冠以“普適性理論”,而其他國家則淪為了經(jīng)驗與案例的來源,稍有不符便被妖魔化為異質(zhì)與另類的個例,“抹殺”與“修正”由此變得順理成章。在國際傳播實踐中,盎格魯-撒克遜意識形態(tài)同樣達到了其隱蔽宰制的目的。根據(jù)牛津路透新聞研究院2023年發(fā)布的國際行業(yè)報告,僅有23%的媒體機構(gòu)領(lǐng)導(dǎo)者與高級編輯為有色人種。④這種遠稱不上具有代表性的人員結(jié)構(gòu),致使國際新聞業(yè)雖需要報道充滿多樣性的國家與文化,但卻總以單一化的思維模式進行衡量。
有鑒于此,“全球中國”的方法論意義正是在于其本身的創(chuàng)新意義,它打破了西方現(xiàn)代化理論所設(shè)置的單一模式,實現(xiàn)了后發(fā)國家跨越性發(fā)展的可能。即使置身于全球化的時代,我們也難以形成一個普遍的方案。⑤以互聯(lián)網(wǎng)為例,全球仍有27億人完全離線,其中絕大多數(shù)為全球南方國家的民眾。當(dāng)非洲的互聯(lián)網(wǎng)接入率僅為40%,歐美國家已然接近普遍連接。⑥在“數(shù)字鴻溝”日漸加大的當(dāng)下,尋找一個放之四海皆準的答案猶如紙上空談。因此,“全球中國”的方法論意味著超越單極世界和單一發(fā)展方案的可能,為世界注入了多重選擇。近年來,氣候變化、能源短缺、技術(shù)焦慮等種種風(fēng)險已然暴露了資本主義全球化的危機四伏,因而社會主義中國之于世界意味著一種創(chuàng)新性的解放意義。特別是伴隨著生成式人工智能的熱潮,這種極其昂貴、資源密集的信息基礎(chǔ)設(shè)施將消耗大量水、礦產(chǎn)等資源,加速氣候危機。與此同時,從權(quán)力關(guān)系的維度來看,隨著內(nèi)容生成式人工智能被視作替代搜索引擎的新型信息基礎(chǔ)設(shè)施,而大模型運作需要極大規(guī)模的“數(shù)據(jù)、人力、自然資源”三大要素,這樣的“高門檻”將不可避免地導(dǎo)致全球權(quán)力集中的進一步強化。⑦然而迄今為止,美國政府和國會對人工智能的治理與其對于互聯(lián)網(wǎng)和社交媒體的態(tài)度一樣,落入雷聲大雨點小的結(jié)局,其似乎更在意與資本的合謀,訴諸于權(quán)力的集中,在未曾準備好風(fēng)險預(yù)案之時就先行在人工智能賽道中“搶跑”,迫使其他競爭對手相繼推出尚未成熟的應(yīng)用產(chǎn)品,對給世界帶來的風(fēng)險一概置之不顧。與之形成鮮明對比的是,中國以強有力的數(shù)字監(jiān)管措施制約著資本的無序,同時又在組織化的統(tǒng)籌布局之下以數(shù)字技術(shù)作為先進生產(chǎn)力賦能鄉(xiāng)村振興,打破了“鄉(xiāng)村從屬于城市”的信息社會定勢;還通過中非合作等國際項目以基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)與技能培訓(xùn)調(diào)動全球南方國家的內(nèi)在活力,化解城鄉(xiāng)結(jié)構(gòu)和南北差異的矛盾與危機。這也啟示著我國國際傳播的身份敘事不應(yīng)固守于傳統(tǒng)與現(xiàn)代化二元對立的既有框架,而應(yīng)基于破解時代之問的中國智慧,具體而深刻地闡述化解當(dāng)今世界各種“抗解性”危機的中國方案。
二、以統(tǒng)一性與包容性構(gòu)建政策敘事
(一)統(tǒng)一性:超越國際敘事的求異路徑
從國際傳播的角度而言,政策敘事旨在基于政策制定的動機與目標(biāo),闡釋對外交往實踐的理念。⑧近年來,西方社會的“身份政治”(identity politics)話語在國際輿論場大行其道。原本承載著“認同”意涵的“identity”一詞,在數(shù)十年的演變中化身為本質(zhì)主義的身份屬性,經(jīng)由“取消文化”(cancel culture)的強化淪為一場極具排斥性的求異游戲。⑨西方政客們將本面向于國內(nèi)受眾的傳播策略復(fù)刻至國際,身份政治帶來的對抗與分裂在全球化的語境中逐步外溢。他們一方面將基于身份政治的沖突性話語挪用到其他國家,借支持少數(shù)群體之名夸大甚至制造矛盾,設(shè)置對抗性的議程,試圖否定部分國家和民族的合法性;另一方面,又將身份政治嵌套進民族國家、意識形態(tài)、政治體制等框架,企圖基于全球話語體系的霸權(quán)地位,將國際政治變?yōu)椤靶≡焊邏Α笔降摹叭ψ诱巍薄_@種立場優(yōu)先的黨同伐異,推動著國際互信的缺位、地緣裂痕的擴大、甚至冷戰(zhàn)思維的卷土重來,不僅從根本上抑制了包容性共識形成的可能,更是致使世界政治陷入“新部落主義”的泥沼。
在全球化面臨何去何從的歷史關(guān)頭,中國提出的構(gòu)建人類命運共同體理念進一步彰顯了我國外交政策的宗旨。它倡導(dǎo)了“各美其美、美人之美”的統(tǒng)合性思維,為“美美與共、天下大同”的國際傳播敘事設(shè)置了可溝通的意義框架。從敘事的角度來看,尋求超越“求異”的新路徑,并非意味著拋棄個體、族群身份之所在,而是通過構(gòu)建大的共同體意識包裹小的差異性訴求。這一理念構(gòu)想與中華民族現(xiàn)代文明凸顯的統(tǒng)一性不謀而合,其植根于中華民族的“大熔爐”屬性,也貫穿于基于“和平共處五項原則”的對外交往實踐。
早在1955年,毛澤東同志就指出,新華社要“把地球管起來,讓全世界都能聽到我們的聲音”。這一“世界通訊社”的構(gòu)思寄托著“為人類謀進步、為世界謀大同”的情懷,也昭示了超越國界的共同體意識早已內(nèi)化于國際主義精神之中。從和平共處五項原則,到對多邊主義的堅守,再到全人類共同價值,中國的外交方針始終基于“多元統(tǒng)一體”的全球構(gòu)想致力于推動國際合作。2023年3月,沙特阿拉伯與伊朗在中國的斡旋之下,終于結(jié)束了長達七年的外交敵對關(guān)系。他們與中國攜手發(fā)布聯(lián)合聲明,正式宣布啟動雙邊外交關(guān)系的恢復(fù)進程,努力解決分歧,使得中國作為“全球調(diào)解人”的新角色逐漸顯現(xiàn)。
事實上,置身于充滿不穩(wěn)定與不安全的“持久危機”(permacrisis)時代,現(xiàn)代國家正遭遇種種需要全球共同面對的超國家困境。這要求各國摒棄基于身份屬性的求異傳播策略,為建立多元統(tǒng)一體尋求共識。以氣候危機為例,分配正義、歷史正義、發(fā)展正義指向了不同的解決方案,發(fā)達國家與發(fā)展中國家在公平與公正之間各執(zhí)一詞。面對這一困局,訴諸于陣營歸屬的差異化敘事只會進一步激化國家間矛盾,在爭論不休的話語沖突中漸行漸遠。中國領(lǐng)導(dǎo)人擘畫的“雙碳”愿景以及隨后出臺的系列綠色政策,則基于統(tǒng)一性理念構(gòu)建了“發(fā)展共同體”的敘事框架,推動著國際合作機制的建立和完善。
(二)包容性:推動國際傳播的互鑒愿景
置身于世界各國相互關(guān)聯(lián)、甚至彼此依存的時代,“與他者共在”已然成為一個不可否認的既定事實。當(dāng)一個國家深度融入世界之時,對“自我-他者”的把握和理解組成了世界感(worldliness)⑩,也決定著國際傳播政策的目標(biāo)與愿景。
就全球傳播的歷史脈絡(luò)而言,從19世紀依托于電報技術(shù)、訴諸于殖民的英式帝國傳播,到20世紀中葉基于無線電廣播技術(shù)、謀求文化與價值觀霸權(quán)的美式國際傳播,無一不將他者視作洗腦贏心的對象。美國在第二次世界大戰(zhàn)后,以文化和教育作為主要渠道,打造了面向?qū)W生、學(xué)者的交流計劃;隨后在冷戰(zhàn)期間發(fā)展了以“美國之音”為核心的國際廣播體系,以語言、文化和藝術(shù)為媒,推銷美式價值觀。11而在看似“去政治化”的外包裝之下,國際傳播服務(wù)于同化目標(biāo)的工具性內(nèi)核實則貫徹始終。它基于政治與經(jīng)濟利益爭奪的現(xiàn)實政治考量,通過單向或極不平衡的信息傳遞模式,實現(xiàn)自我價值觀的普遍化。在2023年的慕尼黑安全會議上,中國代表尖銳指出,西方國家對第三世界國家缺乏基本的共情與理解,當(dāng)發(fā)展中國家面臨著嚴峻的糧食問題、希冀和平而安全的世界時,歐洲與美國卻在“反俄援烏”話題中喋喋不休,拉攏甚至于脅迫中小國家選邊與站隊。12
中國的對外政策實踐始終將“包容”作為一個關(guān)鍵詞。根本而言,包容性意味著一種國際傳播的新思路,即把他者當(dāng)作他者,而非“亟需同化”的目標(biāo)。全球文明倡議明確提出,要“以文明交流超越文明隔閡、文明互鑒超越文明沖突、文明包容超越文明優(yōu)越”。這一理念也被寫入最新頒布的《中華人民共和國對外關(guān)系法》中。這種以賦能為核心的傳播觀不再試圖以單一文化替代多元文化,而是基于“自我-他者”的平等交融,激發(fā)彼此的內(nèi)在生機,達成雙向互鑒的國際傳播愿景。事實上,現(xiàn)代中國的對外交往始終貫徹著“不以單一文化替代多元文化”的包容性理念。從歷史上看,有學(xué)者通過回顧毛澤東時代中國的對非援建,發(fā)現(xiàn)此類項目的產(chǎn)權(quán)往往歸東道主所有,普遍做法也是基于調(diào)動非洲能動性以實現(xiàn)自主,而非訴諸于自身的經(jīng)濟利益。13時至今日,“一帶一路”倡議引領(lǐng)的對外交往也承載著多重主體性的融合與互鑒。實證研究發(fā)現(xiàn),“一帶一路”共建國家在本國治理中保持著高度的自主權(quán),中國并未將此作為契機將價值理念與政治體制強加于人。14不論是以技術(shù)賦能的“魯班工坊”,還是以傳播賦能的信息科技基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),都旨在調(diào)動發(fā)展中國家的能動性,希冀在得以實現(xiàn)“普遍交往”的數(shù)字時代,創(chuàng)造共生共榮、交流互鑒的人類文明新形態(tài)。
三、國際體系敘事:以和平性重構(gòu)全球信息傳播秩序
國際體系敘事關(guān)乎于闡明政治行為體如何理解與構(gòu)想全球秩序。置身于“技術(shù)后沖”時代,人們逐漸意識到原本承載著“去中心化”意涵的互聯(lián)網(wǎng)科技并未促使世界“變平”。具體到信息傳播領(lǐng)域而言,媒介渠道的遷移與更迭同樣未能帶來國際秩序的變局,從行業(yè)發(fā)展到制度設(shè)計,再到數(shù)字監(jiān)管,全球北方國家仍在以各自的方式牢牢把控著數(shù)字政治經(jīng)濟權(quán)力。
就行業(yè)發(fā)展而言,雖然中國互聯(lián)網(wǎng)企業(yè)在少數(shù)細分領(lǐng)域中成功突圍,中國互聯(lián)網(wǎng)頂流與硅谷巨頭在用戶數(shù)量與市場價值上旗鼓相當(dāng),但從數(shù)字科技行業(yè)整體來看,美國仍占據(jù)著絕對性的主導(dǎo)地位。15就制度設(shè)計而言,掌控著互聯(lián)網(wǎng)域名與地址分配權(quán)的非營利性的國際組織互聯(lián)網(wǎng)名稱與數(shù)字地址分配機構(gòu)(ICANN,The Internet Corporation for Assigned Names and Numbers)至今仍未完全脫離美國政府的干預(yù),實際上美國永久享有了互聯(lián)網(wǎng)名稱與數(shù)字地址分配機構(gòu)根區(qū)的政策權(quán)威,任何修改根區(qū)文件的決定需獲得美國政府的許可。與此同時,全球13個根服務(wù)器均位于全球北方國家,其中10個都位于美國。16就行業(yè)監(jiān)管而言,國際組織推動的全球互聯(lián)網(wǎng)政策探討看似公平且具有代表性,但事實上,全球北方依舊把控著國際政策討論的話語權(quán),全球南方國家則成為政策的接受者而非共同推動方。17更令人不安的是,即使是民族國家內(nèi)部的政策法規(guī)也落入了類似境地。歐盟自2016年以來對互聯(lián)網(wǎng)公司大刀闊斧的監(jiān)管措施在國際上迎來一片好評,大批發(fā)展中國家由此將歐盟系列數(shù)字法案用作本國監(jiān)管互聯(lián)網(wǎng)行業(yè)時參考的法律母本,不可避免地助推歐洲成為全球數(shù)字領(lǐng)域的標(biāo)準制定者。
由此可見,在信息資本主義的主導(dǎo)下,互聯(lián)網(wǎng)科技并未幫助世界“變平”,國際信息傳播秩序的南北差異和結(jié)構(gòu)性不平等仍在持續(xù)深化。這彰顯了中國作為“全球中間地帶”(global middle)的新角色,所肩負的調(diào)和南北差異的重任。中華文明所蘊含的和平性,促使著現(xiàn)代中國反對霸權(quán)主義,堅持貫徹共生共榮、包容普惠的合作模式,也決定了由中國引領(lǐng)的“新全球化”將致力于構(gòu)建平等、和平、合作的國際秩序?!耙粠б宦贰背h的構(gòu)想與實踐便是充分體現(xiàn)中華民族現(xiàn)代文明的典型案例。它區(qū)別于以西方發(fā)達國家為中心、囿于冷戰(zhàn)思維框架、意識形態(tài)色彩濃厚的“馬歇爾計劃”,主動選擇處于邊緣地帶的“西方路燈光影以外的世界”,在全球愈演愈烈的數(shù)字政治經(jīng)濟中竭力彌合南北國家之間的發(fā)展差距。同時,它也不同于“核心-外圍”國家的合作模式,即核心國家往往訴諸于打造金字塔狀的產(chǎn)業(yè)等級結(jié)構(gòu)、達成自身的去工業(yè)化目的,并將“外圍”和“邊緣”國家設(shè)定為商品傾銷和服務(wù)外包的對象。相比之下,中國與“一帶一路”共建國家同步處于工業(yè)化發(fā)展階段。因此,將“一帶一路”倡議解讀為“中式全球化”并不妥帖,這一名稱暗含了中國訴諸于地緣政治手段、謀求霸主之位的意味。事實上,“一帶一路”倡議承載著“新全球化”的內(nèi)涵在于,中國作為“半外圍”的新興大國,在“核心”國家主導(dǎo)的世界秩序中與全球南方國家聯(lián)手,“與其他國家共同崛起”(rise with the rest),從而打造更為公正的世界秩序。18
具體到數(shù)字時代的全球信息傳播產(chǎn)業(yè)而言,隨著人工智能的加速發(fā)展,全球北方國家一方面選擇將互聯(lián)網(wǎng)行業(yè)發(fā)展帶來的“創(chuàng)傷”通過“外包”方式轉(zhuǎn)移給全球南方,攫取非洲稀缺的金屬資源,將廢棄的數(shù)字產(chǎn)品扔置于巴基斯坦等國家的垃圾處理場,以不平等的勞動分工剝削處于全球信息技術(shù)產(chǎn)業(yè)鏈底端的全球南方“影子勞工”;另一方面還通過發(fā)展中國家的中高端市場謀求利潤,加劇世界權(quán)力體系的不公與不平等。與之形成鮮明對比的是,中國倡導(dǎo)的“數(shù)字絲綢之路”以信息基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)為核心方式,為全球南方國家實現(xiàn)互聯(lián)互通、掌握信息主權(quán)奠定了堅實基礎(chǔ)。與此同時,中國企業(yè)不僅超越了硅谷型公司的高附加值商業(yè)模式,主動選擇全球南方的中低端市場,實現(xiàn)媒介資源的平等與普惠,還投入了大量時間和精力培育本土市場的內(nèi)生動力,幫助他們適配當(dāng)?shù)氐陌l(fā)展模式與本土經(jīng)驗,在協(xié)同配合中創(chuàng)造性地生產(chǎn)地方知識(metis)。19
回望上世紀70年代,第三世界國家面向世界信息流通的不平等發(fā)起了抗議,將“構(gòu)建世界信息與傳播新秩序”這一關(guān)鍵訴求推向了前臺。聯(lián)合國教科文組織授權(quán)組織的專家委員會由此展開了為期三年的調(diào)查研究,發(fā)布了具有里程碑式意義的《一個世界,多種聲音》。這一努力卻遭到西方國家的反對,美英先后退出聯(lián)合國教科文組織,全球傳播的秩序重構(gòu)以失敗告終。如今,“一帶一路”倡議聯(lián)動著全球150多個國家,它繼承了20世紀70年代第三世界國家對更為公平的國際體系的愿景,為構(gòu)建全球信息傳播秩序另辟蹊徑。隨著2016年以來“美式和平”(Pax Americana)瀕臨內(nèi)爆和“東升西降”的趨勢日漸成型,我們期待一個更為和平、公正的全球信息傳播秩序的到來。它將真正基于世界文明的多樣性,建基于企盼美好生活的最大公約數(shù),通過文明交流互鑒,攜手解決人類社會面對的共同危機。
史安斌系清華大學(xué)伊斯雷爾·愛潑斯坦對外傳播研究中心主任、教授;俞雅蕓系清華大學(xué)伊斯雷爾·愛潑斯坦對外傳播研究中心助理研究員
「注釋」
①《深刻把握中華文明的五大突出特性》,新華網(wǎng),http://www.xinhuanet.com/pol itics/20230911/4c093f76cdee43cebe4ccf63526b2319/c.html,2023年9月11日。
②Brown, Lester R. Who will feed China. World watch. vol.7, 1994, pp.10-19.
③邊洲斕軒、張慧瑜:《<流浪地球>的科幻特色與創(chuàng)新》,《上海藝術(shù)評論》2019年第2期,第35-37頁。
④Reuters Institute. Race and leadership in the news media 2023: evidence from five markets, https://reutersinstitute.politics.ox.ac.uk/race-and-leadership-newsmedia-2023-evidence-five-markets,2023-3-21.
⑤Pieterse, Jan Nederveen. Globalization and culture: Global mélange. Rowman Littlefield, 2019.
⑥International Telecommunication Union. Measuring digital development: Facts and Figures 2022,https://www.itu.int/hub/publication/d-ind-ict_mdd-2022/,2022-12-9.
⑦Crawford, Kate. The atlas of AI: Power, politics, and the planetary costs of artificial intelligence. Yale University Press, 2021.
⑧Miskimmon A., O’loughlin B., Roselle L. Strategic narratives: Communication power and the new world order. Routledge,2014, pp.148-175.
⑨Fukuyama, Francis. Identity: Contemporary identity politics and the struggle for recognition. Profile books, 2018.
⑩賀照田:《當(dāng)中國開始深入世界……——南迪與中國歷史的關(guān)鍵時刻》,《開放時代》2014年第3期,第211-223+9頁。
11郭鎮(zhèn)之:《對外宣傳的現(xiàn)代化:西方的觀點與美國的歷程》,《國際傳播》2020年第2期,第41-55頁。
12《傅瑩:對2023年慕安會的三點印象》,新京報,https://baijiahao.baidu.com/s?i d=1758620960087492654wfr=spiderfor=pc,2023年2月23日。
13嚴海蓉、沙伯力:《中國在非洲: 話語與現(xiàn)實》,北京:社會科學(xué)文獻出版社,2017年,第23頁。
14嚴海蓉、沙伯力、白立邦等:《“一帶一路”:多重主體性的交匯》,《文化縱橫》2022年第5期,第134-145頁。
15邁克爾·奎特、商愛玲:《數(shù)字技術(shù)之政——一種21世紀的社會主義框架》,《當(dāng)代世界與社會主義》2022年第5期,第118-128頁。
16歐樹軍:《靈境內(nèi)外:互聯(lián)網(wǎng)治理簡史》,上海:上海交通大學(xué)出版社,2023年,第268頁。
17R. Grover. The geopolitics of digital rights activism: Evaluating civil society’s role in the promises of multistakeholder internet governance. Telecommunications Policy, vol.10, 2022.
18嚴海蓉、沙伯力、白立邦等:《“一帶一路”:多重主體性的交匯》,《文化縱橫》2022年第5期,第134-145頁。
19Lu, Miao. Translating a Chinese approach? Rural distribution and marketing in Ghana’s phone industry, Media, Culture Society,vol. 43, 2021.pp.309-325.
責(zé)編:吳奇志