陳淑芬(廣西工商職業(yè)技術(shù)學院 廣西南寧 530000)
書 名:英語教學與商務翻譯研究
作 者:徐曉頌,溫碧武,趙海芳
出版單位:中國紡織出版社
出版時間:2020年02月
定 價:54.00元
ISBN:9787518036646
商務英語翻譯作為對外商務活動重要的溝通形式之一,不僅需要扎實的英語翻譯功底和良好的商務知識儲備,更需要了解國家歷史文化背景。隨著我國國際地位提升,在對外商務英語翻譯中要準確融入中華傳統(tǒng)文化,保證商務溝通的平等順利進行。因此要求在商務英語翻譯教學中引入中國文化教育,讓學生切實掌握中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的正確英語表達形式并應用于翻譯實踐。中國紡織出版社出版的《英語教學與商務翻譯研究》一書,從大學英語教育現(xiàn)狀入手,闡述轉(zhuǎn)型時期英語教學改革策略,重點介紹商務翻譯相關(guān)理論研究以及商務翻譯教學改革方案,最后論述英漢語言對比及文化差異。該書第一章論述大學英語教學概況和發(fā)展方向;第二章概述商務翻譯基本理論;第三章闡述商務英語教學理論研究與改革探索;第四章以英漢語言對比為例講述文化差異。
創(chuàng)新商務英語翻譯技巧教學,首先要在教學中引入中國傳統(tǒng)文化教育。商務英語翻譯課堂,在夯實基本翻譯技能的同時,必須強化對相關(guān)國家文化的涉獵。我國傳統(tǒng)文化博大精深,源遠流長,涵蓋了很多和國外文化相通的內(nèi)容,因此,在介紹國外文化同時,加入我國相關(guān)文化內(nèi)容展開論述,重點在于講解與我國文化相關(guān)的正確的英語描述,以及國家間文化的異同點,旨在今后商務英語翻譯實踐過程中,能夠準確把握對方文化價值取向,選用正確商務詞匯和語句,尋找正確的契合點,將中國文化準確加入到商務翻譯活動中,讓對方感受到中國文化的悠久歷史和深刻底蘊,以一種文化自信的態(tài)度贏得對方尊重與認可,保證商務洽談的順利進行?!队⒄Z教學與商務翻譯研究》第一章,介紹大學英語教育現(xiàn)狀,指出當前英語已經(jīng)不能僅僅局限于對聽說讀寫能力的培養(yǎng),還需要加強對英語文化的教育,了解相關(guān)國家的傳統(tǒng)歷史和風土人情,擴大英語交流涉足的范圍。
其次,開展豐富多樣的商務英語翻譯實踐活動。大學英語翻譯社團、翻譯大賽、英語角等活動形式,為商務英語翻譯能力的培養(yǎng)提供了廣闊的舞臺。在高校內(nèi)舉行此類活動,可以充分發(fā)揮師資力量的優(yōu)勢,將外教和國外留學生吸納進來,讓其在指導和參與中國學生商務英語翻譯能力訓練的同時,親身體驗中國傳統(tǒng)文化的博大精深。教師在活動準備過程,精心篩選代表世界各國典型文化的關(guān)鍵詞、習俗以及禁忌,待學生展示相關(guān)文化的英語論述后,模擬小型商務活動現(xiàn)場,對商務洽談各環(huán)節(jié)逐一進行演示和訓練,加深融入文化考量的商務英語翻譯技巧訓練,重點在于教師對訓練環(huán)節(jié)的點評,指出交流過程中不恰當?shù)姆g詞匯和語句,并予以詳細講解,有利于學生加深理解,提高商務英語翻譯能力?!队⒄Z教學與商務翻譯研究》第四章,介紹英漢語言之間對比和文化差異,指出語言作為文化的外在表現(xiàn)形式,必然要求翻譯過程中要考慮各國之間的文化差異,才能克服單純注重翻譯形式而忽略重要信息的翻譯習慣。
最后,走進外貿(mào)企業(yè)進行翻譯實訓。鑒于商務英語翻譯的實用性,在課堂理論教學基礎(chǔ)上,要積極聯(lián)系相關(guān)外貿(mào)企業(yè),為師生提供實戰(zhàn)訓練的機會。真實的商務英語翻譯實訓,可以采用導師帶徒的形式。由外貿(mào)企業(yè)選派優(yōu)秀翻譯骨干擔任企業(yè)導師,指導學生進行實訓前各項知識儲備、背景介紹和流程準備。由企業(yè)導師扮演不同國家的商務伙伴,學生擔任翻譯,進行不間斷實訓,并全程錄影。由企業(yè)導師對學生實訓進行點評,指出其中出現(xiàn)的錯誤和不恰當之處,并進行評比。實訓成績較好的學生可以跟隨導師進階參與企業(yè)商務活動翻譯實戰(zhàn),作為翻譯助手體驗真實的商務英語翻譯環(huán)境,實地檢驗自身商務英語翻譯能力與技巧,感受與企業(yè)商務翻譯骨干能力上的真實差距,取長補短,找準未來努力改進的方向?!队⒄Z教學與商務翻譯研究》第三章,講述商務英語翻譯教學研究,指出只有將課堂教學中關(guān)于各國文化教育內(nèi)容落實到實際訓練當中,才能真正加深學生對于相關(guān)知識的掌握程度和應用能力。
隨著各國文化交流的不斷深化,商務英語翻譯技巧教育環(huán)節(jié)中,要堅定文化自信,加深學生對于世界各國文化的理解,領(lǐng)會文化對于翻譯實效的切實影響,全面提高商務英語實際翻譯能力。