文/田培園
教育部《來華留學(xué)生醫(yī)學(xué)本科教育(英語授課)質(zhì)量控制標(biāo)準(zhǔn)暫行規(guī)定》(2007)文件中規(guī)定,醫(yī)學(xué)本科畢業(yè)生應(yīng)該具備“掌握基本漢語知識,了解中國概況”的能力,并規(guī)定“漢語作為必修課程應(yīng)貫穿教學(xué)全過程,以適應(yīng)學(xué)生在華學(xué)習(xí)生活的便利和后期接觸病人的需要”。在英語授課的背景下,醫(yī)學(xué)留學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)漢語的積極性和動力,這種情況對于學(xué)生醫(yī)學(xué)漢語課程的學(xué)習(xí)以及未來的實(shí)習(xí)都極為不利。為了提高醫(yī)學(xué)留學(xué)生漢語水平,保證今后生活和實(shí)習(xí)工作得順利,本研究對醫(yī)學(xué)留學(xué)生話題需求進(jìn)行調(diào)查。
蘇新春(2011)認(rèn)為,話題是為了體現(xiàn)教學(xué)目的與要求而營造出來的一個(gè)個(gè)圍繞著中心而展開的語言環(huán)境,在這樣的語言環(huán)境中融入、組織、安排了需要達(dá)到教學(xué)目的的知識和技能。從提高醫(yī)學(xué)留學(xué)生漢語交際能力的角度出發(fā),筆者將“話題”定義為:是交際的對象和中心,在一定范圍內(nèi)集中體現(xiàn)了交際的內(nèi)容,并且反映了交際者的思想。
Hutchinson &Water (1987) 將需求分為目標(biāo)需求和學(xué)習(xí)需求,并將目標(biāo)需求分為三類:學(xué)習(xí)者必學(xué)的知識、缺乏的知識和想學(xué)的知識;而學(xué)習(xí)需求則包括了學(xué)習(xí)者的知識、技能和策略、學(xué)習(xí)者動機(jī)以及學(xué)習(xí)的環(huán)境條件。[1]若要保證學(xué)習(xí)者獲得更多有效的語言輸入,我們需要研究學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)需求,本論文的話題需求的研究參考了Hutchinson &Water 的需求分析框架。
(1)語言需求分析。需求分析是指采用內(nèi)省、訪談、觀察和問卷等方法對需求進(jìn)行研究的技術(shù)和手段。需求分析長期以來廣泛應(yīng)用于經(jīng)貿(mào)、制造和服務(wù)等行業(yè),在語言教學(xué)領(lǐng)域的應(yīng)用起始于20 世紀(jì)70 年代的歐洲,并隨著歐洲現(xiàn)代語言項(xiàng)目委員會的采用和推廣而普及,現(xiàn)已成為發(fā)達(dá)國家語言教育項(xiàng)目規(guī)劃與設(shè)計(jì)的重要起始性步驟。其主要倡導(dǎo)者指出,需求分析至少在課程設(shè)置、教學(xué)法選用和課程評估三方面有重要意義。[2]我們要分析醫(yī)學(xué)留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)需求,確定符合學(xué)生需求的教學(xué)目標(biāo),并提出提升學(xué)生漢語學(xué)習(xí)積極性的相關(guān)對策。平雪珂(2016)從學(xué)習(xí)目標(biāo)、學(xué)習(xí)內(nèi)容和學(xué)習(xí)過程三個(gè)角度詳細(xì)分析了語言需求的內(nèi)涵,話題需求也在一定程度上體現(xiàn)著學(xué)習(xí)者的語言需求。[3]
(2)相關(guān)研究。目前學(xué)界關(guān)于話題需求相關(guān)的研究較少,平雪珂(2016)在《移動端漢語教學(xué)話題需求調(diào)查研究》中調(diào)查了107 名非醫(yī)學(xué)專業(yè)漢語學(xué)習(xí)者的話題需求、漢語學(xué)習(xí)目標(biāo)需求、學(xué)習(xí)需求和漢語移動學(xué)習(xí)需求。羅茜(2009)通過分析西安交通大學(xué)醫(yī)科留學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)話題需求特點(diǎn),結(jié)合教材話題表進(jìn)行對比,設(shè)計(jì)出針對醫(yī)科留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)話題框架。
本文采用問卷調(diào)查法,選擇寧夏醫(yī)科大學(xué)留學(xué)生為被試,圍繞留學(xué)生感興趣的學(xué)習(xí)話題展開調(diào)查,并用SPSS26.0 軟件對問卷結(jié)果進(jìn)行數(shù)據(jù)分析。
調(diào)查問卷分為基礎(chǔ)信息和話題調(diào)查兩個(gè)部分。基礎(chǔ)信息部分調(diào)查了被試學(xué)習(xí)漢語的時(shí)間、學(xué)習(xí)漢語的目的、對于學(xué)習(xí)漢語的態(tài)度等問題,在話題調(diào)查部分筆者設(shè)計(jì)了李克特五度量表來調(diào)查被試對于表內(nèi)例舉話題的需求度。[4]
筆者參考的話題主要來自:蘇新春(2011)《話題分析模塊及七套海外漢語教材的話題分析》中五大類52 個(gè)小類的話題分析模板;羅茜(2019)《醫(yī)科留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)話題需求研究》九大類61 個(gè)小類話題表以及《國際中文教育中文水平等級標(biāo)準(zhǔn)》(2021)等級描述中每一級的話題任務(wù)內(nèi)容,結(jié)合我院留學(xué)生使用的三套教材《漢語會話301 句》(上、下冊)、《HSK 標(biāo)準(zhǔn)教程》(HSK3、HSK4)、《成功之路》(入門篇、起步篇1&2、順利篇1&2),結(jié)合留學(xué)生的學(xué)習(xí)和生活中經(jīng)常遇到的場景和筆者的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),對話題進(jìn)行刪減后,最終得出一個(gè)四大類30 個(gè)小類話題的需求表。[5]
調(diào)查對象為我校仍學(xué)習(xí)漢語類課程的留學(xué)生。共發(fā)放問卷130 份,回收有效問卷94 份,男性59 人,女性35 人。
通過對被試基本信息進(jìn)行頻度統(tǒng)計(jì),大多數(shù)被試學(xué)習(xí)漢語的時(shí)間為1-3 年,他們對于漢語教材中的話題有所了解,并且通過學(xué)習(xí)后能夠?qū)滩闹性O(shè)置的話題有自己的判斷和評價(jià)。
超過90%的學(xué)生認(rèn)為學(xué)習(xí)漢語重要,因?yàn)檎莆諠h語能夠方便醫(yī)學(xué)生的實(shí)習(xí),讓他們更容易和患者溝通。部分學(xué)生有繼續(xù)在中國攻讀學(xué)位的計(jì)劃,因此他們有通過漢語水平考試的需求。少部分學(xué)生認(rèn)為學(xué)習(xí)漢語可以更好地了解中國文化,方便在中國的生活。僅10%的學(xué)生持相反意見,認(rèn)為醫(yī)學(xué)留學(xué)生的學(xué)習(xí)壓力和課業(yè)負(fù)擔(dān)大,學(xué)習(xí)漢語沒有必要。對于教材話題的設(shè)置,大部分持滿意態(tài)度,認(rèn)為目前教材中設(shè)置的話題可以覆蓋自己的學(xué)習(xí)和生活需求。
對于學(xué)習(xí)漢語的目的,選項(xiàng)個(gè)案數(shù)的統(tǒng)計(jì)排序依次為:方便在醫(yī)院見習(xí)、實(shí)習(xí)>通過HSK 考試>對中國文化感興趣>交中國朋友>其他>獲得學(xué)分。留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的目的性非常強(qiáng),主要是為了能夠在醫(yī)院的實(shí)習(xí)更加順利,并能夠通過漢語水平考試。排在后面的是對中國文化感興趣和交中國朋友。其中存在的主要原因是學(xué)生的生源國較為集中,學(xué)生中存在抱團(tuán)現(xiàn)象,較為依賴本國漢語較好的學(xué)生結(jié)伴出行。如果僅是為了修學(xué)分而選擇學(xué)習(xí)漢語,那么學(xué)生實(shí)則不感興趣。在其他這個(gè)選項(xiàng)中,學(xué)生補(bǔ)充認(rèn)為學(xué)習(xí)一門語言可以讓自己更加自信并且能夠更快適應(yīng)在中國的生活,此外還能在課上幫助老師。
表1 留學(xué)生話題興趣統(tǒng)計(jì)
表1 顯示,學(xué)生對于日常生活和社會交往類話題的需求最為迫切,他們非常希望通過學(xué)習(xí)漢語讓自己能夠在實(shí)習(xí)中順利地和病人進(jìn)行溝通,獲得更多的臨床經(jīng)驗(yàn)。其次,學(xué)生對于旅游與交通、文化習(xí)俗也非常感興趣,學(xué)生希望在中國留學(xué)期間能夠通過旅游及出行了解中國的文化。對于學(xué)校生活,學(xué)生出于某些原因更愿意和自己的老師用英語溝通。少部分學(xué)生對運(yùn)動和愛好這個(gè)話題感興趣。
除了以上話題,學(xué)生希望老師能夠在漢語課上拓展一些和醫(yī)學(xué)有關(guān)的話題,比如醫(yī)患溝通用語和簡單的醫(yī)學(xué)詞匯,并且能在課上講解學(xué)到一些諸如溝通技巧、生活禮儀、本地文化及方言等內(nèi)容。
在對30 個(gè)小類話題的調(diào)查結(jié)果進(jìn)行統(tǒng)計(jì)后,發(fā)現(xiàn)社會交往話題中,子話題均值從大到小依次為:問候與介紹、幫助與感謝、交友、拜訪與接待、邀請與拒絕、聚會(詳見表2)。對于社會話題,按照均值從大到小依次為:教育、健康、旅游、環(huán)境保護(hù)、科學(xué)技術(shù)、中國文化、交通、法律、經(jīng)濟(jì)、政治。對于教育這個(gè)話題的重要性程度的意見呈兩極分化,大部分學(xué)生認(rèn)為該話題非常重要或重要,僅個(gè)別學(xué)生認(rèn)為不重要。日常話題的均值大小排序依次為:住宿、就醫(yī)、問路、飲食、計(jì)劃與安排、購物、生活習(xí)慣、天氣。學(xué)習(xí)與工作這個(gè)話題中,均值大小排序?yàn)椋荷险n與學(xué)習(xí)、學(xué)習(xí)方法、學(xué)校活動、留學(xué)生活、實(shí)習(xí)經(jīng)驗(yàn)、請假與通知。再次對該話題選擇需求非常高的數(shù)值進(jìn)行排名后,發(fā)現(xiàn)子話題排名順序沒有變化。
表2 社會交往描述統(tǒng)計(jì)
通過本次調(diào)查,獲得如下啟示:首先,總體來說,對于學(xué)習(xí)話題的選擇,留學(xué)生更關(guān)注與他們專業(yè)學(xué)習(xí)和日常溝通相關(guān)的話題,對于社會交往和社會話題學(xué)生的關(guān)注度較低。其次,留學(xué)生的漢語課堂應(yīng)該更加有針對性,并且注重漢語課與醫(yī)學(xué)漢語課的銜接,可以根據(jù)學(xué)生水平,在漢語教學(xué)中適當(dāng)導(dǎo)入醫(yī)學(xué)漢語知識。[6]最后,教師應(yīng)基于教材內(nèi)容對學(xué)生感興趣的話題進(jìn)行拓展,比如醫(yī)患溝通技巧、中醫(yī)、中國醫(yī)療的發(fā)展,并通過多種形式的活動,激發(fā)學(xué)生運(yùn)用漢語的積極性。