“抽屜里詩(shī)稿積存已久/壓住了多年不約而同的聲響/等待破土/把自己放進(jìn)風(fēng)暴中心/期待在異鄉(xiāng)能邂逅一次回饋”(《讀者》),這幾句詩(shī)行里描述的情形,很像梁鴻鷹對(duì)自身詩(shī)歌寫作史的一個(gè)概括。他還從詩(shī)意客體的角度說出了詩(shī)歌寫作的一個(gè)“秘密”:“詩(shī)意躲藏壓迫”。的確是這樣,人可以被壓抑,甚至可以主動(dòng)壓抑、斂藏自己對(duì)某種文學(xué)的沖動(dòng)(通常這種沖動(dòng)都是潛意識(shí)的),但是“詩(shī)意”本身是壓抑、掩藏和圍剿不了的。無(wú)論時(shí)間多么久遠(yuǎn),她都在“等待未來生長(zhǎng)出一張張白紙”,讓你“為一次(從前的)認(rèn)知完全繳械”。
詩(shī)歌的寫作與其他文體不同,追尋意義是其重要內(nèi)核之一。梁鴻鷹的詩(shī)歌寫作是追尋意義寫作的典范之一。不過,不同的是,他常常在日常事物或者場(chǎng)景里通過捕捉“永恒”的角度而為之,然而又不是刻意而為。但恰恰是這樣一種捕寫的狀態(tài),給詩(shī)歌帶來意想不到的效果,給閱讀者的心靈帶來別樣的觸動(dòng)。用詩(shī)人自己的詩(shī)句表述,即是:“像在永恒里尋找意義”。一個(gè)“像”字,透著詩(shī)人寫作的妙心和機(jī)心在里面。當(dāng)然,難度也寓于其中了。
該詩(shī)句出自詩(shī)人的作品《地鐵所見》。詩(shī)歌共三節(jié)。第一節(jié)敘述在地鐵中所看到的“母親”“妻子”“丈夫”“一個(gè)光腳的胖子”的具體所為,然后鋪墊出一個(gè)貌似“永恒”的總結(jié):“世界看上去像每一天那樣依然很好”;第二節(jié),通過個(gè)人思維在呼嘯聲中的清醒延宕,一方面調(diào)侃“擁擠在不擁擠中”的尷尬處境,一方面又通過對(duì)具體人物(播音員、前往補(bǔ)習(xí)班的孩子)的細(xì)節(jié)描寫和議論來試圖捕捉某些“永恒”的東西;第三節(jié)緊接二節(jié),引入另一個(gè)人物——一個(gè)“裝修工”,并且從他的身上延宕出更加深刻的思考:“裝修工提著鐵桶與行李/像在永恒里尋找意義/一身假迷彩如同幻獸傾聽/童話里的動(dòng)物與挑夫合起伙來偷襲/迷失于腿上的潰爛與懸殊”。我讀之后,有兩個(gè)深切的感受,一是對(duì)“裝修工”境遇上的,內(nèi)心里五味雜陳;一是對(duì)詩(shī)人寫作技法上的,內(nèi)心里由衷佩服。具體地說,透過詩(shī)人對(duì)“裝修工”的刻畫,我們對(duì)這位“裝修工”及他生活的艱辛產(chǎn)生了一定程度的聯(lián)想;同時(shí),我們從中感受到了詩(shī)人想象力和用詞遣句的功夫了得,字里行間全都溢滿了張力和令人“觀復(fù)”的可能性。值得注意的是,這種對(duì)意義的追尋,并非刻意而為,而是詩(shī)人在乘坐地鐵時(shí)由所見所聞即興感發(fā)。其實(shí)對(duì)于“意義”本身,詩(shī)人也意識(shí)到這一點(diǎn):“意義如果被刻意創(chuàng)造/磨平后便是教訓(xùn)”(《意義》)。反而是這種出乎自然的興發(fā),給詩(shī)歌帶來了蓬勃的生機(jī)。當(dāng)然,亦不能完全說“磨平后是教訓(xùn)”的“意義”毫無(wú)意義,一個(gè)人貴在認(rèn)知和反省,“教訓(xùn)”的意義依然重要,只不過對(duì)于詩(shī)歌而言,它帶有沖撞和攖犯的性質(zhì)。
“一生如孤寂的流水盛宴/無(wú)一日肯于放棄靈魂選擇伴侶”。這是梁鴻鷹在詩(shī)歌中對(duì)美國(guó)女詩(shī)人艾米莉·狄金森的絕佳概括。在詩(shī)歌《艾米莉·狄金森》中,梁鴻鷹對(duì)這位傳奇的女詩(shī)人充滿了企羨和仰慕之情。尤其是這位女詩(shī)人“乘陽(yáng)光旅行的時(shí)光機(jī)器/種下數(shù)段彩色抑或蒼白的思念/打開費(fèi)城門窗/邂逅散落世間的牧羊人/讓隱居遺留地編織好網(wǎng)格/小河駕著馬車流向內(nèi)省與自由”的這樣一種生存狀態(tài),可能是詩(shī)人對(duì)浪漫主義的一種美好定格。只不過這種“定格”有其特殊的對(duì)象。在《夢(mèng)見》一詩(shī)中,詩(shī)人的這種想象即受到了挑戰(zhàn)。當(dāng)然,這些都是詩(shī)人對(duì)生活或生存狀態(tài)的一種習(xí)得性判斷,并無(wú)什么詩(shī)學(xué)上的妨礙。
此處想借機(jī)指出的,是梁鴻鷹在詩(shī)歌寫作上的狀態(tài)表現(xiàn)。讀梁鴻鷹的許多詩(shī)歌,我們都能感覺到其中充滿了內(nèi)省精神,如在《不善交往》和《讀者》中,詩(shī)人對(duì)“不善交往”這一人際狀態(tài)和個(gè)體的認(rèn)知即是如此。當(dāng)然,在很多詩(shī)歌中,我們也能感受到他詩(shī)歌寫作的“自由性”,這種“自由性”不是指在題材或“詞與物”選擇上的“自由性”,而是指他寫作狀態(tài)上的漸近自然,以及運(yùn)思上所呈現(xiàn)出來的游刃有余。他的詩(shī)歌總是在選擇某種主題后,在一種自由的狀態(tài)下,向下滑落,直至一種輕盈的結(jié)局到來。典型的詩(shī)篇如《艾米莉·狄金森》和《第一縷陽(yáng)光》。這兩首詩(shī),一寫個(gè)人所欽慕的詩(shī)人的生存狀態(tài),一寫個(gè)人理想中的生存狀態(tài),或“甘醇”或“靜美”,都寫得異乎尋常,而又都附著在生命意義的內(nèi)核當(dāng)中。所謂“孤寂的盛宴”,我理解,可能是詩(shī)人有一種潛在的隱逸情結(jié)盤桓在內(nèi)心里面。梁鴻鷹這類詩(shī)歌的寫作狀態(tài),一如他描寫艾米莉·狄金森時(shí)所說的“小河駕著馬車流向內(nèi)省與自由”。對(duì)于一個(gè)詩(shī)人而言,詩(shī)歌的書寫達(dá)到這樣一種狀態(tài),已然能夠獲得繆斯的首肯了。
趙目珍,青年詩(shī)人,批評(píng)家。深圳職業(yè)技術(shù)學(xué)院副教授,北京大學(xué)中文系訪問學(xué)者。