摘要:現(xiàn)代傳媒的不斷進(jìn)步和媒體融合的大趨勢(shì)對(duì)節(jié)目主持人的專業(yè)素質(zhì)提出了更高要求。作為集大眾傳播與人際傳播、媒體風(fēng)格和個(gè)人特色于一體的有聲語(yǔ)言工作者,節(jié)目主持人與觀眾之間的人際傳播互動(dòng)對(duì)節(jié)目的呈現(xiàn)效果和方向的把控有重要作用。文章從人際傳播的角度出發(fā),以專業(yè)節(jié)目主持人為主體,分析相較于普通的人際傳播,主持人主導(dǎo)人際傳播時(shí)的顯性特征和新媒體時(shí)代主持人工作面臨的挑戰(zhàn),并為其素質(zhì)提升提出合理建議。
關(guān)鍵詞:新媒體;節(jié)目主持人;人際傳播;非制度化;素質(zhì)提升
中圖分類號(hào):G222.2 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-8883(2022)07-0199-03
一、人際傳播的定義
哲學(xué)上講,人的根本屬性是社會(huì)性,人作為一種社會(huì)性動(dòng)物,離不開(kāi)與他人的交往。人際傳播是指人與人之間的信息交流活動(dòng),人們相互傳遞和交換信息、意見(jiàn)、觀念等信息建立起新的信息傳播系統(tǒng)和社會(huì)關(guān)系網(wǎng)絡(luò)[1]。
基于媒介技術(shù)的進(jìn)步,人際傳播有兩種形式。廣義上的人際傳播是指兩個(gè)人面對(duì)面的直接傳播,聊天、交談就屬于這種傳播。同時(shí),除了用語(yǔ)言表達(dá)信息外,還可以用體態(tài)、表情等非語(yǔ)言符號(hào)來(lái)強(qiáng)化、補(bǔ)充語(yǔ)言的不足。狹義上的人際傳播是指以媒體為中介的間接傳播。現(xiàn)代傳媒出現(xiàn)后,人們可以使用電話、交互電視、計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)等媒體進(jìn)行信息交流,使傳者與受者克服空間上的距離限制,大大拓展人際傳播范圍,提高傳播效率。直接傳播隨意性較大,傳遞意義豐富而模糊。新媒體時(shí)代,主持人與觀眾進(jìn)行的信息交流更多屬于依賴大眾媒介的間接人際傳播。
二、節(jié)目主持人進(jìn)行人際傳播時(shí)的顯性特征
在電視節(jié)目中,主持人用自己的身份、個(gè)人特點(diǎn)直面受眾,掌握節(jié)目流程,把控節(jié)目節(jié)奏,對(duì)各類事件發(fā)表觀點(diǎn),主持人的工作性質(zhì)決定了其無(wú)時(shí)無(wú)刻不在進(jìn)行人際傳播。相比普通人之間的交流,主持人進(jìn)行人際傳播時(shí)更能體現(xiàn)以下特征。
(一)是一種制度化傳播
在直接傳播中,一個(gè)人與他人的交流不受任何制度化因素的影響。不論是促膝長(zhǎng)談還是共聚一堂,傳播會(huì)在某種程度上受雙方社會(huì)關(guān)系和地位的影響,但整體來(lái)看,此種人際傳播的目的是滿足雙方的心理需求,是建立在雙方自愿和合意的基礎(chǔ)上的,更注重個(gè)人表達(dá)和個(gè)人意識(shí)的體現(xiàn)[1]。
但節(jié)目主持人在進(jìn)行人際傳播時(shí),不能無(wú)所顧忌地暢所欲言。在我國(guó),站在舞臺(tái)和演播室的主持人都是經(jīng)過(guò)專業(yè)訓(xùn)練的,播報(bào)發(fā)音、行走微笑甚至與觀眾互動(dòng)都有一套嚴(yán)格的要求。主持人總是作為媒體的形象和標(biāo)識(shí)出現(xiàn),代表的往往不只是個(gè)人。哪怕是在其日常生活中與他人進(jìn)行人際交流時(shí),也須比普通人更注重一言一行。因此從這個(gè)方面來(lái)看,主持人進(jìn)行的人際傳播明顯不同于普通的直接傳播和非制度化傳播,而是一種制度化傳播。主持人及其背后所代表的大眾媒體為國(guó)家的意識(shí)形態(tài)服務(wù),主持人的態(tài)度、立場(chǎng)與發(fā)言是對(duì)國(guó)家社會(huì)制度的一種支持,潛移默化地影響群體意識(shí),進(jìn)行正向輿論引導(dǎo),以保證社會(huì)的穩(wěn)定性。
(二)傳者和受者的地位相對(duì)固定
人際傳播具有社會(huì)性,傳受雙方的數(shù)量至少在兩人及以上,有明確的下限。在這類傳播中,傳播雙方可以隨時(shí)互動(dòng),即時(shí)反饋,由于語(yǔ)言的隨意性較大且沒(méi)有媒介的阻隔,在一來(lái)一往的信息交流中,主體在傳播中的角色總是發(fā)生改變,他們可以隨時(shí)打斷對(duì)方,進(jìn)行意見(jiàn)修改和補(bǔ)充,在傳播者與接收者之間不斷跳轉(zhuǎn)。但在主持人所參與的人際傳播中,主持人多是始終保持傳播者的角色。不否認(rèn)在一些面對(duì)面的訪談節(jié)目中,節(jié)目嘉賓對(duì)傳播內(nèi)容也起著非常重要的作用,但主持人作為節(jié)目串聯(lián)者、節(jié)奏引導(dǎo)者、觀點(diǎn)輸出者的身份地位始終不可動(dòng)搖。從這一點(diǎn)來(lái)看,主持人進(jìn)行的人際傳播單向性較強(qiáng),主要體現(xiàn)在兩個(gè)方面:第一,受眾只能在主持人的傳播范圍內(nèi)選擇和接收信息,具有一定的被動(dòng)性;第二,盡管觀眾可以通過(guò)彈幕、后臺(tái)留言等形式對(duì)媒介信息進(jìn)行反饋,但相較于面對(duì)面的直接互動(dòng),主持人和觀眾之間的互動(dòng)更多是事后的,缺乏時(shí)效性和直接性。
但這并不是說(shuō),主持人所進(jìn)行的人際傳播沒(méi)有任何互動(dòng)機(jī)制。隨著全媒體時(shí)代的到來(lái),作為廣播電視節(jié)目中重要傳播符號(hào)的節(jié)目主持人有了更廣闊的展示平臺(tái)——直播。在信息雙向傳播的大背景下,觀眾可以通過(guò)智能媒體隨時(shí)重復(fù)觀看節(jié)目,并通過(guò)圖文彈幕作出回應(yīng),形成二級(jí)視域空間[2]。與過(guò)去主持人主持一檔固定欄目所面對(duì)的是固定“圈層”受眾不同,主持人在直播中可以同步看到觀眾的評(píng)論、留言與反饋,需要處于直播狀態(tài)的主持人快速提煉要點(diǎn),進(jìn)行應(yīng)變處理,與觀眾互動(dòng),甚至對(duì)接下來(lái)的環(huán)節(jié)作出一定的調(diào)整。
(三)公開(kāi)性大于隱匿性
大多數(shù)人際傳播是個(gè)體對(duì)個(gè)體,即兩個(gè)人之間的交流,具有較為顯著的私人性和個(gè)人性。這種特性使人際傳播更富有人情味,有利于情感的交流,更好地達(dá)到以情動(dòng)人的效果[1]。但同時(shí),隱匿性也蘊(yùn)藏著一定的風(fēng)險(xiǎn),即傳播的雙方或多方可能無(wú)法做到同時(shí)接收到統(tǒng)一的信息。同時(shí),由于傳播者并不一定具有十足的權(quán)威、中間人之間存在無(wú)法避免的信息差、傳播無(wú)法重復(fù),此類人際傳播很容易導(dǎo)致信息走樣,形成三人成虎、議論紛紛的局面。由主持人主導(dǎo)的人際傳播可以在一定程度上規(guī)避直接人際傳播的弊端,這主要是由主持人的職業(yè)性質(zhì)決定的,主要體現(xiàn)在三個(gè)方面。
第一,從傳播者來(lái)看,主持人作為專業(yè)的傳播者,比起普通人擁有更高的媒介素養(yǎng)和文化素養(yǎng),理解、記憶和掌握信息的能力更好,可以在實(shí)際傳播中對(duì)信息質(zhì)量進(jìn)行檢測(cè),可以及時(shí)調(diào)整自己的傳播策略和技巧,提升傳播的針對(duì)性和權(quán)威性。這在普通人之間進(jìn)行的人際傳播中是無(wú)法實(shí)現(xiàn)的。
第二,從傳播媒介來(lái)看,主持人進(jìn)行的人際傳播為間接傳播,所依賴的傳播平臺(tái)往往為大眾媒介或新媒體,更公開(kāi),并接受社會(huì)監(jiān)督。同時(shí),隨著媒介技術(shù)的發(fā)展,主持人開(kāi)展的人際傳播可以被記錄并剪輯,在不同的平臺(tái)反復(fù)傳播和觀看,這種在場(chǎng)感、現(xiàn)場(chǎng)感和復(fù)制性擴(kuò)大了傳播范圍,可以在一定程度上保證信息統(tǒng)一。
第三,從傳播對(duì)象來(lái)看,主持人進(jìn)行人際傳播時(shí),接納和允許更多不同知識(shí)背景、能力水平的人參與到傳播中來(lái)。主持人所主導(dǎo)的人際傳播,對(duì)傳播對(duì)象是不挑剔的、無(wú)門(mén)檻的、更寬容的。相比人和人直接私密的人際傳播,這樣的人際傳播更具有公開(kāi)性,而公開(kāi)性則意味著社會(huì)功能更強(qiáng),體現(xiàn)在它賦予了更多人接近、使用媒介的權(quán)利[3]。
三、新形勢(shì)下人際傳播的趨勢(shì)及給主持人帶來(lái)的挑戰(zhàn)
(一)人際傳播全球化
隨著移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展,技術(shù)因素對(duì)人際傳播的制約越來(lái)越小,地域消失的體現(xiàn)之一便是人們可以通過(guò)計(jì)算機(jī)擴(kuò)大交流范圍,自由選擇交流對(duì)象、平臺(tái)和時(shí)機(jī),由此形成網(wǎng)絡(luò)人際傳播。同時(shí),隨著全球化趨勢(shì)的不可阻擋,人員、資本、信息流動(dòng)的加快,國(guó)與國(guó)之間的聯(lián)系比過(guò)去所有時(shí)刻都更密切,人們可以同步異地接收到國(guó)外訊息,登錄Facebook、Ins等國(guó)際化社交平臺(tái)與他人交流,方便生活的同時(shí),網(wǎng)民全球在線的狀態(tài)使得西方國(guó)家和組織對(duì)我國(guó)意識(shí)形態(tài)的滲透更為方便,年輕一代極易在進(jìn)行跨國(guó)人際傳播時(shí)被他國(guó)價(jià)值觀滲透和沖擊。
因此,我國(guó)專業(yè)主持人作為黨的新聞宣傳陣地和跨文化人際傳播中至關(guān)重要的一個(gè)環(huán)節(jié),首先面對(duì)的挑戰(zhàn)就是與國(guó)外主持人爭(zhēng)取受眾。面對(duì)本國(guó)受眾,主持人的難點(diǎn)在于能否堅(jiān)持黨性,克服死板僵硬的說(shuō)教,同時(shí)承擔(dān)起教化、信息、文娛三種職責(zé),在復(fù)雜的國(guó)際背景下扮演好政治性角色,通過(guò)人際傳播對(duì)我國(guó)受眾進(jìn)行正向的輿論引導(dǎo);面對(duì)外國(guó)受眾,主持人面臨的挑戰(zhàn)在于是否能增強(qiáng)國(guó)際傳播力,運(yùn)用巧妙的傳播策略講好中國(guó)故事,傳遞中國(guó)理念,表達(dá)中國(guó)立場(chǎng),以感染他國(guó)受眾;面對(duì)華僑華人受眾和來(lái)華的潛在國(guó)外受眾,主持人面臨的挑戰(zhàn)在于將本土故事國(guó)際化、國(guó)際故事本土化,解決跨語(yǔ)境人際傳播中的障礙,更新知識(shí)體系,實(shí)現(xiàn)精準(zhǔn)傳播。
面對(duì)以上跨文化人際傳播中的挑戰(zhàn),主持人所需提升的能力不僅有語(yǔ)言播報(bào)能力,還包括面對(duì)鏡頭時(shí)的觀點(diǎn)解讀能力、現(xiàn)場(chǎng)統(tǒng)籌能力、隨機(jī)應(yīng)變能力等。
(二)人際傳播虛擬化
近年來(lái),隨著數(shù)字技術(shù)的進(jìn)步,虛擬主持人日益成熟。2018年,新華社和搜狗跨界合作的產(chǎn)兒“AI合成主播”出世,它們擁有更完美的外表和聲線,儲(chǔ)存內(nèi)容較多,可以規(guī)避主持人工作時(shí)受主觀情感影響的問(wèn)題,擁有較穩(wěn)定的工作狀態(tài)以保證節(jié)目的穩(wěn)定水準(zhǔn)和質(zhì)量?!癆I合成主播”這一新的信息傳播方式展示了人工智能對(duì)媒體發(fā)展的科技賦能,能夠有效助力智媒融合。
但同時(shí),虛擬主持人也存在一些天然漏洞,即機(jī)器人永遠(yuǎn)無(wú)法復(fù)刻和模仿人類的情感,在面對(duì)突發(fā)事件時(shí),無(wú)法調(diào)動(dòng)主觀能動(dòng)性把自己的想法傳遞出去,讓觀眾更直接地感受到第一現(xiàn)場(chǎng)。
盡管可以清晰地分析出虛擬主持人的優(yōu)勢(shì)與不足,但也必須認(rèn)識(shí)到,虛擬主播的出現(xiàn)仍然是對(duì)傳統(tǒng)主持人的一種挑戰(zhàn)。在人際傳播中,如果主持人仍停留在報(bào)幕、串場(chǎng)、播讀廣告這些工作上,則很容易被人工智能取代。畢竟比起傳統(tǒng)主持人,虛擬主持人有更好的發(fā)聲條件和沒(méi)有差錯(cuò)的播報(bào)能力。傳統(tǒng)主持人面臨的挑戰(zhàn)是如何在傳播過(guò)程中增強(qiáng)自己的人格化、人性化特質(zhì),充分發(fā)揮虛擬主播無(wú)法比擬的優(yōu)勢(shì)。在談話或?qū)υ掝惞?jié)目中,好的主持人傳遞的不能只有聲音,還要有節(jié)目的態(tài)度和主旨。如主持人需要激發(fā)嘉賓交流的意愿,需要對(duì)觀眾進(jìn)行潤(rùn)物無(wú)聲的文化傳播和政治傳播,需要找到復(fù)雜新聞中的主線,強(qiáng)調(diào)自己對(duì)事件的獨(dú)特見(jiàn)解,需要挖掘核心以保證節(jié)目具有一定的深度,而不是成為平庸的播報(bào)機(jī)。同時(shí),人際傳播的虛擬化還體現(xiàn)在虛擬演播室應(yīng)用逐漸廣泛。如何在虛擬演播室與各種尚不存在的元素之間互動(dòng),如何在空無(wú)一物的情況下做到“心中有物”的狀態(tài),如何搭配肢體副語(yǔ)言調(diào)整自己的體態(tài),如何在傳播中增強(qiáng)與虛擬場(chǎng)景的交流感等都是主持人需要面對(duì)的問(wèn)題[4]。
四、新媒體時(shí)代主持人素質(zhì)提升路徑
基于人際傳播對(duì)專業(yè)主持人提出的新要求和形勢(shì)變化帶來(lái)的挑戰(zhàn),筆者對(duì)主持人的素質(zhì)能力提升提出幾條路徑。
首先,在人際傳播全球化背景下,主持人應(yīng)強(qiáng)化政治意識(shí)。近年來(lái),在媒體融合的大趨勢(shì)下,西方國(guó)家一直在利用媒體傳播和信息流向的優(yōu)勢(shì)在發(fā)展中國(guó)家推行自己的價(jià)值觀,妖魔化以中國(guó)為代表的發(fā)展中國(guó)家,“中國(guó)威脅論”之類的言論甚囂塵上。媒體有天然的意識(shí)形態(tài)屬性,媒體人也應(yīng)當(dāng)有。正如前文所提到的主持人所進(jìn)行的人際傳播是一種制度化傳播,主持人作為媒體人的臺(tái)前代表,更應(yīng)認(rèn)識(shí)到職業(yè)身份的特殊性,以政府形象和國(guó)家利益為核心強(qiáng)化正面信息,淡化負(fù)面信息,著眼國(guó)內(nèi)外大局,牢記“宣傳是政治性的、新聞是社會(huì)性的、傳播是技術(shù)性的”,打破國(guó)內(nèi)外以符號(hào)為代表的刻板印象,成為社會(huì)輿論的中流砥柱,做好黨和人民的“麥克風(fēng)”和“傳聲筒”。
其次,在人際傳播虛擬化浪潮的沖擊下,主持人應(yīng)當(dāng)注重培養(yǎng)自己的人文關(guān)懷。需要認(rèn)識(shí)到的是,主持人無(wú)法對(duì)抗AI主播永續(xù)的播報(bào)能力和強(qiáng)大的語(yǔ)義處理能力,但可以最大限度肯定人的價(jià)值。以災(zāi)難現(xiàn)場(chǎng)為例,面對(duì)災(zāi)情時(shí),主持人態(tài)度冷漠,如置身事外,以同一節(jié)奏、同一態(tài)度進(jìn)行播讀,就是典型的人文精神匱乏。董卿在《開(kāi)學(xué)第一課》中跪地采訪96歲的翻譯大師許淵沖先生,節(jié)目播出后,她“三分鐘三次跪地”的片段在各大媒體平臺(tái)反復(fù)傳播,取得了節(jié)目預(yù)期之外的效果。由此看來(lái),主持人的親切、真誠(chéng)和對(duì)人物的共情與關(guān)注是其在新形勢(shì)下最有力的“戰(zhàn)斗武器”。主持人應(yīng)杜絕居高臨下的說(shuō)教和睥睨眾生的姿態(tài),將視點(diǎn)下移、視角放平,培養(yǎng)自己的人情味以感知觀眾情緒,用樸素可親的語(yǔ)言探索人性溫暖。
同時(shí),在業(yè)務(wù)能力方面,主持人應(yīng)提升自身的傳播能力、媒介素養(yǎng)與綜合素質(zhì),具體有三點(diǎn)要求。
第一,主持人應(yīng)反應(yīng)敏捷、口齒伶俐,保持良好的語(yǔ)速語(yǔ)調(diào),適時(shí)調(diào)動(dòng)情緒,根據(jù)傳播的場(chǎng)合靈活運(yùn)用口語(yǔ)、文學(xué)、政論、事務(wù)等語(yǔ)體以提升人際傳播的規(guī)范性、流暢度和純凈度,同時(shí)配合得當(dāng)?shù)淖藙?shì)姿態(tài)、眼神表情等非語(yǔ)言符號(hào),以取得良好的傳播效果。
第二,主持人應(yīng)提升自己使用社會(huì)化媒體的能力,充分運(yùn)用好新媒體平臺(tái)這一新時(shí)代下的發(fā)聲媒介與受眾互動(dòng),不斷增強(qiáng)自身的在場(chǎng)感。央視主播康輝發(fā)布個(gè)人Vlog暢談時(shí)政新聞,視頻風(fēng)格輕松活潑,一改過(guò)去“可遠(yuǎn)觀不可褻玩”的高大上形象,不僅拉近了主持人與觀眾的距離,拓展了主流媒體的敘事視角,也增強(qiáng)了人際傳播過(guò)程的同步感。
第三,主持人作為集大眾傳播與人際傳播、媒體風(fēng)格和個(gè)人特色于一體的特殊角色,應(yīng)不斷提高綜合素質(zhì),向“六邊形”型全能人才進(jìn)發(fā)。主持人只有把握好整個(gè)節(jié)目的流程,才能更好地參與主持創(chuàng)作,因此各大廣播電視媒體的主持人隊(duì)伍應(yīng)主動(dòng)適應(yīng)采編播一體化趨勢(shì),增強(qiáng)主持人的策劃、訪問(wèn)、議論、直播甚至后期、妝造審美等多方面能力。同時(shí),想要滿足以上對(duì)復(fù)合型主持人提出的要求,就必須擁有與之匹配的文化素質(zhì)。主持人應(yīng)增加自己對(duì)政治、經(jīng)濟(jì)、軍事等多學(xué)科知識(shí)的積累,了解人文科學(xué)與自然科學(xué)的知識(shí)結(jié)構(gòu),并以敏銳的目光透視中國(guó)國(guó)情,聚焦社會(huì)現(xiàn)實(shí)。
五、結(jié)語(yǔ)
文章從人際傳播角度分析,發(fā)現(xiàn)了節(jié)目主持人在進(jìn)行人際傳播時(shí)有明顯的制度化傳播、傳受雙方地位相對(duì)固定和公開(kāi)性強(qiáng)的特征。新媒體時(shí)代,面對(duì)人際傳播全球化與虛擬化的兩大挑戰(zhàn),節(jié)目主持人應(yīng)強(qiáng)化政治意識(shí)、人文關(guān)懷與業(yè)務(wù)能力,以提高自身素質(zhì)。此外,除了主持人應(yīng)主動(dòng)完成自己的職業(yè)使命外,國(guó)家也應(yīng)加大高校播音主持人才培養(yǎng)力度,為其提供良好的生存實(shí)踐平臺(tái),建設(shè)一支有力量、有溫度、高水平的新時(shí)代主持人隊(duì)伍。
參考文獻(xiàn):
[1] 郭慶光.傳播學(xué)教程[M]. 2版.北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2011:71-77.
[2] 但愿,寒露.全媒體時(shí)代下的節(jié)目主持人新能力要求研究[J].當(dāng)代電視,2021(6):98-101.
[3] 石磊.人際傳播與大眾傳播的融合互動(dòng):論人際傳播在大眾傳媒中的運(yùn)用[J].西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社科版),2006(10):198-201.
[4] 王梓萌.淺析虛擬演播室技術(shù)的廣泛運(yùn)用對(duì)主持人的挑戰(zhàn)和要求[J].中國(guó)傳媒科技,2017(7):114-115.
作者簡(jiǎn)介 劉瀟鴻,本科在讀,研究方向:廣播電視。