黃 盛,曾旭暾
(泉州師范學(xué)院 外國語學(xué)院,福建 泉州 362000)
外語教學(xué)對(duì)文化的重視由來已久,然而中國文化在大學(xué)英語教學(xué)中的比重仍然很低。其中,大學(xué)外語的課時(shí)縮減,文化教材編寫的難度較大,教師用外語講授本國文化的能力亟待提高等問題,使得學(xué)習(xí)者跨文化交際能力的發(fā)展面臨阻礙,中國文化“失語癥”依然存在[1]。最新頒布的《大學(xué)英語教學(xué)指南》(以下稱《指南》)強(qiáng)調(diào)新的大學(xué)英語課程體系要將跨文化交際納入其中?!吨改稀吩谇把灾惺紫取皬膰覒?zhàn)略層面強(qiáng)調(diào)英語的重要性”,認(rèn)為英語學(xué)習(xí)能“了解世界優(yōu)秀文化,同時(shí)也有助于增強(qiáng)國家語言實(shí)力,傳播中國文化”[2]。
那么,如何實(shí)現(xiàn)大學(xué)英語學(xué)習(xí)者使用英語傳播本國的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,從而提高其跨文化交際能力呢?本研究將圍繞我國的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),通過問卷和訪談研究,深入分析大學(xué)英語學(xué)習(xí)者對(duì)于本國文化課程的需求狀況,并嘗試設(shè)計(jì)基于非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的大學(xué)英語文化課程。
圍繞非物質(zhì)文化遺產(chǎn)課程設(shè)計(jì),有必要先梳理兩個(gè)概念,即為何以非物質(zhì)文化遺產(chǎn)為核心來設(shè)計(jì)課程,以及什么是課程設(shè)計(jì)的基本策略。非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是人類口耳相傳的無形文化遺產(chǎn),鮮活地扎根在民間[3]。中國的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)種類豐富,分布各地;一些非物質(zhì)文化遺產(chǎn)如昆曲、古琴、南音、剪紙等早已成為世界級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。若將我國的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),特別是當(dāng)?shù)亟虒W(xué)環(huán)境下的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),融入到大學(xué)英語文化課程之中,對(duì)于增進(jìn)學(xué)習(xí)者的本國文化知識(shí)、培養(yǎng)文化自信,不失為一個(gè)優(yōu)秀題材。
那么,如何進(jìn)行非物質(zhì)文化遺產(chǎn)課程設(shè)計(jì)呢?現(xiàn)有研究業(yè)已提出一些行之有效的策略。Yalden提出在課程設(shè)計(jì)中采用需求調(diào)查、目標(biāo)描述、選擇大綱類型、大綱初步制定、大綱教學(xué)化過程、教學(xué)實(shí)施以及教學(xué)評(píng)價(jià)等7個(gè)步驟[4]。Richards和Brown對(duì)以上步驟進(jìn)行了簡化[5-6]。前者包含了需求分析、目標(biāo)設(shè)定、大綱設(shè)計(jì)、教學(xué)方法、測(cè)試和評(píng)估6個(gè)方面。后者則將前者的“大綱設(shè)計(jì)”轉(zhuǎn)變成“教學(xué)材料設(shè)計(jì)”;其實(shí),教學(xué)材料設(shè)計(jì)本身需要教學(xué)大綱的指導(dǎo),而大綱也需要具體的教材去落實(shí),兩者相輔相成。目前,課程設(shè)計(jì)已進(jìn)入立體動(dòng)態(tài)化的模式階段,以Nation & Macalister的環(huán)狀課程設(shè)計(jì)模型最為典型[7]。該模型將教學(xué)目標(biāo)和與之密切相關(guān)的內(nèi)容、方法和評(píng)價(jià)等因素置于內(nèi)環(huán),外環(huán)則關(guān)注教學(xué)原則、需求和環(huán)境。內(nèi)外疊加并以評(píng)估貫穿整個(gè)課程設(shè)計(jì),使該模式具有動(dòng)態(tài)和系統(tǒng)性。
當(dāng)然,課程設(shè)計(jì)的研究不止于此,但無論策略的繁簡,針對(duì)學(xué)習(xí)者需求的分析,始終是課程研究的起點(diǎn)。“計(jì)劃要有的放矢,就要有一個(gè)需求分析的過程”;“無論是課程建設(shè)、調(diào)整或更新,目的都是適應(yīng)需求和需求變化,努力去完善種種差距。”[8]需求分析經(jīng)歷了目標(biāo)情景分析、目前情景分析、Hutchinson&Waters分析模型和Dudley-Evans&St John分析模型等幾個(gè)階段[9]。其中,Hutchinson&Waters將需求分為目標(biāo)需求(包括未來需要、現(xiàn)有差距、個(gè)人學(xué)習(xí)愿望)和學(xué)習(xí)需求(指為實(shí)現(xiàn)學(xué)習(xí)目標(biāo)所需要的條件,如教學(xué)內(nèi)容、學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、教學(xué)方法、學(xué)習(xí)場(chǎng)所和時(shí)間等)[10]。該理論清晰簡明,操作性強(qiáng),雖然源于專門用途英語的課程設(shè)計(jì),但對(duì)于文化課程設(shè)計(jì)同樣可行。
目前與文化課程設(shè)計(jì)相關(guān)的研究主要集中在如下幾方面。其中,??≤S、趙永青針對(duì)英語專業(yè)基礎(chǔ)階段進(jìn)行“語言+內(nèi)容”相融合的課程體系規(guī)劃,研究發(fā)現(xiàn)新的課程在提高學(xué)生語言技能的同時(shí),拓展了他們的知識(shí)面和專業(yè)素質(zhì)[11]。吳念、肖燕論證了在第二語言課程(ESL)中融入母語文化的重要性,并提出在不同課程階段融入母語文化的策略[12]。符雪青以“需求分析”為指導(dǎo),對(duì)884名非英語專業(yè)本科生展開調(diào)查,進(jìn)而提出大學(xué)英語拓展課程的指導(dǎo)思想和設(shè)計(jì)思路,并指出以“內(nèi)容”為依托的課程能夠激發(fā)學(xué)生對(duì)語言所依托的文化和學(xué)科知識(shí)的興趣[13]。但是,在大學(xué)英語中以中國文化為核心內(nèi)容進(jìn)行相關(guān)課程的設(shè)計(jì)研究卻比較少見。如果我們專門就非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化對(duì)學(xué)習(xí)者開展較大規(guī)模的需求調(diào)查,則可以幫助一線教師更加合理地開展有關(guān)中國文化的課程設(shè)計(jì)和課堂教學(xué),從而在一定程度上提升學(xué)習(xí)者的跨文化交際能力。
圍繞上述分析,我們將研究問題具體表述如下:(1)大學(xué)英語學(xué)習(xí)者對(duì)于非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化課程有怎樣的需求?(2)如何在需求分析的基礎(chǔ)上進(jìn)行非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化課程的設(shè)計(jì)?
本研究選擇某地方本科高校的20個(gè)大學(xué)英語教學(xué)班為對(duì)象。從發(fā)放的811份問卷中,剔除信息缺失或錯(cuò)誤的問卷,最終獲得有效問卷701份。這701位對(duì)象中,大一405人,大二296人;文科274人,理工科232人,藝術(shù)與體育195人;男生210人,女生491人。對(duì)象的選擇兼顧不同的年級(jí)、學(xué)科、性別等因素,最大程度保證對(duì)象的代表性。
本研究采用問卷調(diào)查和書面訪談來收集數(shù)據(jù)。問卷主要從學(xué)習(xí)者的目標(biāo)需求和學(xué)習(xí)需求進(jìn)行分析。結(jié)合上述幾種課程設(shè)計(jì)的理論,將這兩種需求進(jìn)一步分解為以下5個(gè)維度:教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)內(nèi)容,教和學(xué)的方法、測(cè)試和評(píng)價(jià)手段、教學(xué)時(shí)空環(huán)境。針對(duì)這5個(gè)維度,問卷共設(shè)了19個(gè)問題,分為單選和多選題。如在“教學(xué)目標(biāo)”維度中設(shè)置問題如下:“(多選)通過非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化課程,我希望能夠(選項(xiàng):A.積累非物質(zhì)文化遺產(chǎn)詞匯和術(shù)語。B.了解非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化知識(shí)。C.用英語介紹非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化。D.提升對(duì)中外文化的興趣)”。在“測(cè)試和評(píng)價(jià)手段”維度中設(shè)置問題如下:“(單選)口試中,哪種題型比較合適?(選項(xiàng)包括:A.多人小組討論某項(xiàng)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。B.兩人針對(duì)某項(xiàng)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)進(jìn)行角色扮演。C.個(gè)人口頭陳述某項(xiàng)非物質(zhì)文化遺產(chǎn))”具體見下一節(jié)。
為了對(duì)問卷結(jié)果做進(jìn)一步印證,我們從20個(gè)班中隨機(jī)挑選40名學(xué)習(xí)者進(jìn)行書面訪談,每班2人。訪談主要針對(duì)各維度的相關(guān)問題讓學(xué)習(xí)者做進(jìn)一步的解釋和澄清。研究結(jié)束后,將問卷內(nèi)容逐個(gè)導(dǎo)入數(shù)據(jù)總表,統(tǒng)計(jì)各個(gè)問題選項(xiàng)的選擇人數(shù)和比例;并對(duì)訪談結(jié)果進(jìn)行分類整理。
針對(duì)研究問題1:“大學(xué)英語學(xué)習(xí)者對(duì)于非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化課程有怎樣的需求?”研究者將問卷中19個(gè)問題的題目、選項(xiàng)以及各選項(xiàng)的選擇人數(shù)和比例分別用文字加以描述,總?cè)藬?shù)均為701人。
1.教學(xué)目標(biāo)維度
目標(biāo)需求包括學(xué)習(xí)者的未來需求、現(xiàn)有差距和個(gè)人學(xué)習(xí)愿望。其中,關(guān)于學(xué)習(xí)者未來需求的界定,我們可以參照《指南》要求,從跨文化交際能力的相關(guān)理論尋求解答。國外跨文化能力的界定經(jīng)歷了Bennett等人的三層次理論,到Fantini的五因素說再到Samovar、Porter以及Byram對(duì)于知識(shí)、態(tài)度、動(dòng)機(jī)、能力的清晰描述[14]。國內(nèi)學(xué)者如林大津、胡文仲、賈玉新等對(duì)于交際能力,特別是跨文化交際能力的討論一直沒有中斷過[15]。本研究采用張紅玲的跨文化能力框架。該框架基于Byram等人的研究成果,分為知識(shí)、態(tài)度、技能三個(gè)層面,具有較強(qiáng)的實(shí)用性[14]。現(xiàn)將教學(xué)目標(biāo)維度的調(diào)查結(jié)果列舉如下:
題1:大學(xué)英語教學(xué)有必要增加有關(guān)中國文化的內(nèi)容。A.完全符合(290人/41%);B.基本符合(277人/39%);C.有時(shí)符合(108人/16%);D.基本不符合(20人/3%);E.完全不符合(6人/1%)。
題2:泉州的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),如木偶戲、民居、剪紙等,有必要成為英語教學(xué)的一部分。A.完全符合(210人/30%);B.基本符合(282人/40%);C.有時(shí)符合(165人/24%);D.基本不符合(32人/4%);E.完全不符合(12人/2%)。
題3:通過非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化課程,我希望能夠:(可多選)。A.積累非物質(zhì)文化遺產(chǎn)詞匯和術(shù)語(541人/77%);B.了解非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化知識(shí)(518人/74%);C.用英語介紹非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化(381人/54%);D.提升對(duì)中外文化的興趣(437人/62%)。
題4:你曾經(jīng)學(xué)習(xí)過非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化的中英文課程或讀物嗎?A.有過(42人/6%);B.沒有(659人/94%)。
其中,題1-2關(guān)注學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)愿望。題1中選擇“基本不符合”和“完全不符合”的共26人,只占總數(shù)的4%;題2中選擇“基本不符合”和“完全不符合”的共44人,只占總數(shù)的6%??梢姡^大多數(shù)學(xué)習(xí)者對(duì)中國文化和非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化進(jìn)入大學(xué)英語表示認(rèn)可,其中分別有40%和30%的人表示“完全認(rèn)同”。學(xué)習(xí)者對(duì)于非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化的學(xué)習(xí)愿望比較強(qiáng)烈。
題3是多選題,關(guān)注學(xué)習(xí)者的未來目標(biāo)需求,基于前面提及的跨文化交際能力的三個(gè)層面。四個(gè)選項(xiàng)的選擇人數(shù)均超過總數(shù)的50%,其中高達(dá)77%選擇“積累非物質(zhì)文化遺產(chǎn)詞匯和術(shù)語”。可見,大多數(shù)學(xué)習(xí)者希望通過非物質(zhì)文化遺產(chǎn)課程,培養(yǎng)他們?cè)谥R(shí)、態(tài)度、技能各層面的跨文化交際能力;同時(shí),學(xué)習(xí)者在文化課程中仍將語言知識(shí)放在十分重要的地位。
題4關(guān)注學(xué)習(xí)者的現(xiàn)有差距。由于絕大部分的學(xué)習(xí)者(94%)并未接觸過非物質(zhì)文化遺產(chǎn)課程或讀物,這為課程開發(fā)提供了前提。同時(shí)也表明學(xué)習(xí)者當(dāng)前水平與未來目標(biāo)需求存在著較大差距;因此在教學(xué)目標(biāo)的設(shè)定上,難度不能過高。
訪談中,有學(xué)習(xí)者認(rèn)為“外語教材中的文化內(nèi)容不夠系統(tǒng),專門課程有用也可行”,“與外國人聊天,中國文化是一個(gè)不錯(cuò)的選擇,可以避免尷尬場(chǎng)景”,“知識(shí)代替不了實(shí)踐,希望教師能提供些和外國人交流的機(jī)會(huì)”等。
2.教學(xué)內(nèi)容維度
學(xué)習(xí)需求包括為了實(shí)現(xiàn)學(xué)習(xí)目標(biāo)所需要的條件,如教學(xué)內(nèi)容、學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、教學(xué)方法等。作為課程設(shè)計(jì)的重要一環(huán),教學(xué)內(nèi)容包含選擇和組織兩個(gè)方面。調(diào)查結(jié)果列舉如下:
題5:非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化課程,有必要使用專門教材。A.完全符合(111人/16%);B.基本符合(226人/32%);C.有時(shí)符合(246人/35%);D.基本不符合(95人/14%);E.完全不符合(23人/3%)。
題6:你希望從非物質(zhì)文化遺產(chǎn)教材中獲得什么信息?(可多選)A.非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化知識(shí)(421人/60%);B.圖片(396人/56%);C.視頻(448人/64%);D.背景知識(shí)補(bǔ)充(509人/73%);E.相關(guān)詞匯和術(shù)語(523人/75%)。
題7:非物質(zhì)文化遺產(chǎn)教材應(yīng)使用什么語體編寫?A.書面體為主(241人/34%);B.口語體為主(460人/66%)。
題8:非物質(zhì)文化遺產(chǎn)教材應(yīng)使用多少詞匯編寫?A.高 于5 500詞(37人/5%);B.約5 500詞/六級(jí)(208人/30%);C.約4 500詞/四級(jí)(369人/53%);D.少于4 500詞(87人/12%)。
其中,題5-6關(guān)注教學(xué)內(nèi)容的選擇。題5中選擇“基本不符合”和“完全不符合”的共118人,占總數(shù)的17%;許多學(xué)習(xí)者認(rèn)為非物質(zhì)文化遺產(chǎn)課程需要專門教材,但“完全認(rèn)同”的人僅為16%。為此,選擇教材時(shí)應(yīng)充分尊重學(xué)生需求,與學(xué)生共同商議;教材的形式或許可以更加多樣化,比如采用電子講義等形式以節(jié)約成本。題6是多選題,五個(gè)選項(xiàng)的選擇人數(shù)均超過總數(shù)的50%;學(xué)習(xí)者希望非物質(zhì)文化遺產(chǎn)教材不僅用文字,也應(yīng)用圖片、視頻等全面生動(dòng)地呈現(xiàn)知識(shí)。另外,高達(dá)73%的學(xué)習(xí)者希望教材中能提供“背景知識(shí)補(bǔ)充”,75%希望教材包含“詞匯學(xué)習(xí)”。
題7-8關(guān)注教學(xué)內(nèi)容的組織。題7中,66%的學(xué)習(xí)者認(rèn)為教材應(yīng)以口語體組織;題8中,83%認(rèn)為教材的用詞范圍應(yīng)該在四級(jí)到六級(jí)之間。可見,學(xué)習(xí)者認(rèn)為文化課程應(yīng)更關(guān)注口頭表達(dá),而不僅是閱讀課程的延伸;同時(shí),他們也更注重文化內(nèi)容而非語言本身,希望用4 500-5 500個(gè)基礎(chǔ)詞匯來組織語言。
訪談中,有學(xué)習(xí)者認(rèn)為“教材內(nèi)容也可放在網(wǎng)絡(luò)上,可以隨時(shí)隨地學(xué)”,“教材不能光有文字,這樣很難吸引人;多些圖片或視頻,這樣印象會(huì)更深”,“教材不能太深,實(shí)用些比較好”等。
3.教和學(xué)的方法維度
學(xué)習(xí)需求還應(yīng)考慮教師的教和學(xué)生的學(xué)這兩個(gè)方面,從而保證教學(xué)效率的最大化和課程的有效實(shí)施。該維度的調(diào)查結(jié)果列舉如下:
題9:非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化課程,采用什么教學(xué)方法比較合適?”A.教師講解為主,課堂互動(dòng)為輔(409人/58%);B.課堂互動(dòng)為主,教師講解為輔(292人/42%)。
題10:非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化課程,應(yīng)使用什么語言講授?”A.全英語(31人/4%);B.英語為主,漢語為輔(361人/52%);C.英漢對(duì)照(244人/35%);D.漢語為主,英語為輔(65人/9%)。
題11:非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化課程,采用什么學(xué)習(xí)方式比較合適?”A.聽課為主,自主學(xué)習(xí)為輔(525人/75%);B.自主學(xué)習(xí)為主,聽課為輔(176人/25%)。
題12:非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化課程,你喜歡什么樣的課堂活動(dòng)?(可多選)”A.知識(shí)講解(464人/66%);B.師生問答(205人/29%);C.角色扮演(281人/40%);D.小組討論(310人/44%);E.口頭陳述(123人/18%)。
其中,題9~10關(guān)注教師的“教”。題9聚焦課堂教學(xué)方式,從結(jié)果看,選擇“教師講解”和“課堂互動(dòng)”的比例相差并不大。盡管學(xué)生傾向于更加“舒適”的聽講,但也樂于接受更具挑戰(zhàn)的互動(dòng)。題10關(guān)注教學(xué)語言的選擇。其中,選擇“全英語”和“漢語為主”的共96人,只占總數(shù)的13%。大多數(shù)學(xué)習(xí)者認(rèn)為非物質(zhì)文化遺產(chǎn)課程應(yīng)以英語作為主要教學(xué)語言或者英漢并重。
題11-12關(guān)注學(xué)生的“學(xué)”。題11詢問學(xué)習(xí)方式的偏好,多達(dá)525人選擇“聽課為主”的學(xué)習(xí)方式。顯然,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化對(duì)于多數(shù)學(xué)生具有一定難度,讓其完全采用自主學(xué)習(xí)的方式并不現(xiàn)實(shí)。題12試圖發(fā)現(xiàn)學(xué)生對(duì)于各類活動(dòng)的喜好。其中,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)“知識(shí)講解”受歡迎程度最高。畢竟文化課程中知識(shí)學(xué)習(xí)是前提。而“個(gè)人口頭陳述”的受歡迎程度最低,這可能由于文化中所包含的知識(shí)背景、詞匯或術(shù)語需要一定時(shí)間的消化吸收,學(xué)生顯然比較畏懼在缺乏外界幫助的情境下用英語表述中國文化。另外三個(gè)課堂活動(dòng)的受歡迎程度依次是“小組討論”“角色扮演”和“師生問答”;它們或涉及師生互動(dòng)或生生互動(dòng)。這表明,互動(dòng)性是學(xué)習(xí)者參與課堂活動(dòng)的一大特征。
訪談中,有學(xué)習(xí)者認(rèn)為“文化課程難度大,希望教師能及時(shí)解答疑惑”,“教師要多詢問學(xué)生的看法,多組織活動(dòng),讓我們多表達(dá),光聽學(xué)習(xí)效果恐怕不太好”,“希望教師不光使用英語,不然有時(shí)理解有困難”等。
4.測(cè)試和評(píng)價(jià)手段維度
課程的學(xué)習(xí)效果需要測(cè)試手段來檢驗(yàn)。隨著教育評(píng)價(jià)的多元化,終結(jié)性和過程性評(píng)價(jià)日趨成為學(xué)習(xí)需求的重要組成部分。該維度的調(diào)查結(jié)果列舉如下:
題13:非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化課程,應(yīng)采用什么考核方式?A.筆試(287人/40%);B.口試(172人/25%);C.筆試+口試(242人/35%)。
題14:筆試中,哪種題型比較合適?A.填空題(77人/11%);B.判斷題(169人/24%);C.選擇題(363人/52%);D.簡答題(92人/13%)。
題15:口試中,哪種題型比較合適?A.多人小組討論某項(xiàng)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)(370人/53%);B.兩人針對(duì)某項(xiàng)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)角色扮演(189人/27%);C.個(gè)人口頭陳述某項(xiàng)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)(142人/20%)。
題16:平時(shí)表現(xiàn)(如作業(yè),課堂參與等)應(yīng)該成為非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化課程評(píng)估的重要組成。A.完全符合(142人/20%);B.基本符合(262人/37%);C.有時(shí)符合(221人/32%);D.基本不符合(57人/8%);E.完全不符合(19人/3%)。
其中,題13-15針對(duì)測(cè)試展開。題13中,學(xué)習(xí)者偏愛筆試,占總數(shù)的40%。同時(shí),學(xué)生也認(rèn)為文化課程的考核需更全面,口筆試都應(yīng)兼顧。題14中選擇“選擇題”的人數(shù)最多,占總數(shù)的52%;其次是“判斷題”。而“簡答題”和“填空題”的受歡迎程度最低,人數(shù)均不足100人。這個(gè)結(jié)果并不意外,相對(duì)于其他題型,選擇和判斷題能減輕學(xué)生的備考?jí)毫?。題15的結(jié)果和題12比較一致;學(xué)生在口試中也希望具有互動(dòng)性,而且更偏愛多人討論的形式,選擇的人數(shù)高達(dá)53%。
題16關(guān)注評(píng)價(jià)手段。其中,選擇“基本不符合”和“完全不符合”的總共76人,占總數(shù)的11%;大多數(shù)學(xué)習(xí)者認(rèn)為非物質(zhì)文化遺產(chǎn)課程的評(píng)價(jià)需要結(jié)合平時(shí)表現(xiàn)。但是,仍有32%的學(xué)習(xí)者對(duì)平時(shí)表現(xiàn)持中立態(tài)度。這一結(jié)果可能和非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化課程的定位有關(guān)。如果非物質(zhì)文化遺產(chǎn)學(xué)習(xí)是一門獨(dú)立課程,有固定課時(shí)和學(xué)分,學(xué)習(xí)者可能希望評(píng)價(jià)更加多元化,以減少期末測(cè)試的不確定性。如果非物質(zhì)文化遺產(chǎn)學(xué)習(xí)只作為外語課程的一部分,授課時(shí)間也相對(duì)零散的話,學(xué)生也許更愿意將它視為知識(shí)的拓展。
訪談中,有學(xué)習(xí)者認(rèn)為“既然是課程,就應(yīng)該有考試,否則學(xué)起來不夠扎實(shí)”,“筆試口試相配合,筆試測(cè)記憶,口試重運(yùn)用”;“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)課主要是增長知識(shí),豐富詞匯量,可以考慮開卷考”等。
5.教學(xué)時(shí)空環(huán)境維度
學(xué)習(xí)需要時(shí)間保證和空間支持;而教育技術(shù)的創(chuàng)新發(fā)展,也使得學(xué)習(xí)的時(shí)空環(huán)境設(shè)置顯得更為靈活。該維度的調(diào)查結(jié)果列舉如下:
題17:“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化課程,課時(shí)多長比較合適?(每周1課時(shí),90分鐘)”A.大于16周(32人/4%);B.共16周(105人/15%);C.共12周(108人/15%);D.共8周(229人/33%);E.共4周(227人/33%)。
題18:“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化課程,安排在哪個(gè)學(xué)期比較合適?”A.第四學(xué)期以后(91人/13%);B.第四學(xué)期(107人/15%);C.第三學(xué)期(175人/25%);D.第二學(xué)期(189人/27%);E.第一學(xué)期(139人/20%)。
題19:“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化課程,采用什么授課環(huán)境比較合適?”A.課堂教學(xué)(144人/21%);B.課堂教學(xué)為主,網(wǎng)絡(luò)授課為輔(370人/53%);C.網(wǎng)絡(luò)授課為主,課堂教學(xué)為輔(156人/22%);D.網(wǎng)絡(luò)授課(31人/4%)。
其中,題17-18關(guān)注教學(xué)中的時(shí)間環(huán)境。題17中,有34%的人認(rèn)為非物質(zhì)文化遺產(chǎn)課程需8周以上;多數(shù)學(xué)生希望將課時(shí)控制在4~8周,人數(shù)高達(dá)66%。題18中選擇“第四學(xué)期以后”的人數(shù)相對(duì)較少,為91人;更多的學(xué)生選擇在入學(xué)后第二或第三學(xué)期。這說明,學(xué)習(xí)者在適應(yīng)一段時(shí)間的學(xué)習(xí)生活之后,希望更早地接觸文化課程,讓語言和文化同步進(jìn)行。
題19關(guān)注教學(xué)中的空間環(huán)境。其中,選擇“網(wǎng)絡(luò)授課”的共31人,只占總數(shù)的4%;大多數(shù)學(xué)習(xí)者支持非物質(zhì)文化遺產(chǎn)課程主要采用課堂教學(xué)。其中,支持“以課堂教學(xué)為主,網(wǎng)絡(luò)授課為輔”有370人,占總數(shù)的53%,人數(shù)最多。
訪談中,有學(xué)習(xí)者認(rèn)為“文化課可在四級(jí)考試后進(jìn)行,這既不影響學(xué)生備考,也讓我們更投入文化學(xué)習(xí)”;“為何不將非物質(zhì)文化遺產(chǎn)課程放在網(wǎng)上,教師只需要做網(wǎng)上答疑即可”;“希望多些時(shí)間學(xué)習(xí)其他中國文化或是外國文化課程”等。
針對(duì)本研究問題2:如何在需求分析的基礎(chǔ)上進(jìn)行非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化課程的設(shè)計(jì)?設(shè)計(jì)出非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化課程框架,見表1。
表1 非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化課程設(shè)計(jì)框架
本研究通過問卷與訪談針對(duì)大學(xué)英語學(xué)習(xí)者開展需求調(diào)查,設(shè)計(jì)了以非物質(zhì)文化遺產(chǎn)為核心內(nèi)容的中國文化課程框架。該研究有助于大學(xué)英語教師更加合理地開展文化教學(xué),也有利于其他研究者和一線教師舉一反三,設(shè)計(jì)更多類似的課程,以滿足學(xué)習(xí)者對(duì)中國文化及異國文化的學(xué)習(xí)需求,提高其跨文化交際能力。同時(shí)應(yīng)該指出,文化課程的設(shè)置應(yīng)該因地制宜,內(nèi)容的選擇應(yīng)盡量貼近學(xué)習(xí)者所處的環(huán)境。應(yīng)盡力將語言學(xué)習(xí)和文化學(xué)習(xí)相融合。
盡管本研究對(duì)701個(gè)大學(xué)英語學(xué)習(xí)者展開了較大規(guī)模的調(diào)查,但是研究對(duì)象只是地方性高校的本科生。因此該課程設(shè)計(jì)框架是否適合于其他水平的學(xué)習(xí)者或其他類型的院校還有待進(jìn)一步研究。同時(shí),本研究僅關(guān)注學(xué)習(xí)者的需求調(diào)查,缺少對(duì)于教師或教育行政部門的需求分析,而這三者之間的需求并不總是完全吻合的。這些不足之處希望能引起其他研究者的注意,也為我們下一步的研究提供方向。