樸書瑤 黃貞姬
摘 要:現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯學(xué)發(fā)展到今天,反義詞方向的研究取得了相當(dāng)程度上的進(jìn)展,研究成果也頗為豐富。在現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯中反義詞的構(gòu)成、結(jié)構(gòu)及語(yǔ)義問題令人頗感興趣。本文就“反義語(yǔ)素+相同語(yǔ)言成分”這一結(jié)構(gòu)形式構(gòu)成的合成詞是否都屬于反義詞這一問題,從多角度展開研究并進(jìn)行分析論述。
關(guān)鍵詞:現(xiàn)代漢語(yǔ);反義詞;反義關(guān)系;合成詞
一、引言
對(duì)“反義語(yǔ)素+相同語(yǔ)言成分”構(gòu)成的合成詞是否屬于反義詞的研究,首先要對(duì)反義詞的定義進(jìn)行解釋說(shuō)明,其次是反義關(guān)系是如何確定的。
(一)反義詞的定義
詞義之間的關(guān)系指的是詞與詞的基本意義之間的各種關(guān)系,那么反義詞詞義間的關(guān)系就是對(duì)立或矛盾的,反義詞的構(gòu)成與詞的概念意義之間的關(guān)系也是有密切聯(lián)系的。
陳滿華(1994)將反義詞的關(guān)系與形式邏輯上的概念對(duì)應(yīng)起來(lái),認(rèn)為“互為反義詞的兩個(gè)詞之間的關(guān)系是對(duì)立或者矛盾的,反義詞即是在共有某一個(gè)屬概念的基礎(chǔ)上,詞義的的全部外延不相交且對(duì)立或矛盾的一組詞1?!备痘辞嗾J(rèn)為“反義詞就是意義相反的詞2?!币皇敲荜P(guān)系,肯定一方否定另一方,兩詞是非此即彼的,例如動(dòng)、靜。二是反對(duì)關(guān)系,即表達(dá)的概念意義在邏輯上處于兩個(gè)極端,存在中間地帶,例如上、下和大、小。張永言認(rèn)為“凡是含有性質(zhì)意義的詞都有反義詞3。”可以是表性質(zhì)的形容詞,表示時(shí)間、空間的名詞以及表示人的活動(dòng)和狀態(tài)的動(dòng)詞。這些詞不論詞性如何均有反義詞,例如名詞的利和害,動(dòng)詞的凝固與融化等等。劉叔新對(duì)反義詞的定義是“互有反義關(guān)系的詞語(yǔ)聚合成的整體,是個(gè)結(jié)構(gòu)組織,可以稱為反義組”4。
綜合各家觀點(diǎn),反義詞就是同屬于一個(gè)概念中,意義對(duì)立或矛盾的一組詞,任何詞性的詞均可能存在與其意義相反或矛盾的反義詞。
(二)反義關(guān)系的確定
如何確定兩個(gè)詞匯單位是否可以構(gòu)成反義詞,也就是構(gòu)成反義關(guān)系的制約條件是什么。
首先,兩詞語(yǔ)單位之間在語(yǔ)義上要相反,兩者是互不相容,互相否定和排斥的。例如死與活,若是“死”,就不能存在任何有關(guān)“活”的特性。其次,兩詞在語(yǔ)義上互為存在的前提,當(dāng)一方語(yǔ)義不存在時(shí),另一項(xiàng)也沒有存在的意義和價(jià)值。依舊用生、死舉例,若沒有“生”,也就沒有所謂的“死”了。第三,兩詞若為反義詞,其在理性意義上只能有一個(gè)方面存在相反、相對(duì)的情況,其他方面必須彼此一致。第四,一對(duì)反義詞應(yīng)可同時(shí)出現(xiàn)在某種語(yǔ)體或風(fēng)格當(dāng)中。這些詞語(yǔ)在語(yǔ)體色彩上是調(diào)和的,例如“難看”和“麗”,雖然意義是相反的,但由于語(yǔ)體色彩不同,因此也不能將其定義為反義詞。最后,做為一組反義詞,它們必須是相同詞性的同時(shí)有著相同語(yǔ)法功能的5。
當(dāng)一對(duì)語(yǔ)義相反的詞匯單位,在同時(shí)滿足上述五點(diǎn)條件時(shí),才可認(rèn)定兩詞匯單位之間是反義關(guān)系,互為反義詞。
二、反義語(yǔ)素與相同語(yǔ)言成分組合構(gòu)詞
根據(jù)前文對(duì)反義詞定義以及對(duì)反義關(guān)系確定的闡釋,我們對(duì)反義詞,即具有語(yǔ)義對(duì)立和矛盾的詞,在滿足什么條件的情況下可以認(rèn)定為是一組反義詞這一問題已有了一定的了解。那么接下來(lái),在本章節(jié)中主要對(duì)由“反義語(yǔ)素與相同語(yǔ)言成分”構(gòu)成的一組詞,是否都屬于反義詞這一具體問題展開研究,進(jìn)行分析。
在現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯學(xué)專業(yè)術(shù)語(yǔ)方面,并沒有對(duì)“反義語(yǔ)素+相同語(yǔ)言成分構(gòu)成的詞”有一個(gè)嚴(yán)格的定義或說(shuō)明,因此,在后文中暫時(shí)采用“反義語(yǔ)素合成詞”這一名稱來(lái)進(jìn)行描寫。
(一)從構(gòu)詞方面進(jìn)行分類研究
漢語(yǔ)中存在著不少由單音節(jié)反義語(yǔ)素與相同語(yǔ)言成分以相同的結(jié)構(gòu)方式組合成的詞,根據(jù)其構(gòu)成源由分為三種類型,反義同步構(gòu)詞、反義類比構(gòu)詞以及反義自行構(gòu)詞。
反義同步構(gòu)詞,即同時(shí)用反義語(yǔ)素與相同語(yǔ)言成分組合構(gòu)詞,以表示兩個(gè)具有矛盾或?qū)α㈥P(guān)系的概念。換言之,兩個(gè)詞語(yǔ)是表示一種現(xiàn)象的兩種不同概念,這兩種概念是此事物或現(xiàn)象的一對(duì)矛盾或?qū)α⒌姆矫?。除這兩個(gè)概念相對(duì)立、相矛盾外,其他方面是完全一致的。例如清音和濁音,清和濁是一對(duì)反義語(yǔ)素。“清音”指清越的聲音發(fā)音時(shí)聲帶不振動(dòng)的音,與濁音相對(duì)曲藝的一種;“濁音”是指發(fā)音時(shí)聲帶振動(dòng)的音6。清音的第二個(gè)義項(xiàng)與濁音的義項(xiàng)構(gòu)成反義。二者是相對(duì)于語(yǔ)音而言的,兩者只在發(fā)音時(shí)聲帶是否震動(dòng)這一方面存在差異,彼此相反,其他方面如在語(yǔ)音所具有的其他生理和物理屬性方面均相同。
這一類型中構(gòu)成的反義語(yǔ)素合成詞,與構(gòu)詞所用的反義語(yǔ)素在語(yǔ)義上是對(duì)應(yīng)的,因此此類合成詞屬于反義詞。
反義類比構(gòu)詞,即類比原有詞語(yǔ)的構(gòu)成成分、意義和結(jié)構(gòu)形式,用反義語(yǔ)素與相同語(yǔ)言成分組合構(gòu)詞。此類詞是人們?yōu)榱藦?qiáng)調(diào)同類事物或現(xiàn)象之間的區(qū)別而建立的新的概念,與原有的概念相對(duì)。例如大眾和小眾,“大眾”是指眾多的人,泛指民眾;“小眾”是指一小部分人。人們類比“大眾”構(gòu)造出表達(dá)新概念的“小眾”一詞。兩者在語(yǔ)義上也是對(duì)立相反的。
因此,此類表達(dá)新概念的類比詞,與其構(gòu)成成分中的反義語(yǔ)素語(yǔ)義也相對(duì)應(yīng)。由此可知此類反義語(yǔ)素合成詞也屬于反義詞。
反義自行構(gòu)詞,反義自行構(gòu)詞是指反義語(yǔ)素在不同時(shí)間在彼此不互相參照的情況下,分別與同一語(yǔ)言成分組合并構(gòu)成了詞。在這種類型里,以此方式構(gòu)成的詞在成分、結(jié)構(gòu)形式上是對(duì)應(yīng)的,但是意義上并非全部一一對(duì)應(yīng)。例如高能和低能,高和低互為反義詞,在結(jié)合相同語(yǔ)言成分“能”時(shí)出現(xiàn)了分歧。高能的“能”是指能量,高能的意思是具有很高能量的。而低能的“能”是指能力,低能是指能力不足。這兩組詞雖然是反義語(yǔ)素與相同語(yǔ)言成分的組合,但是由于相同語(yǔ)素采用了不同的義項(xiàng),使其在整體語(yǔ)義上并不對(duì)立、矛盾,因此不能視為反義詞。
這是由于結(jié)構(gòu)中相同語(yǔ)言單位的義項(xiàng)不同而導(dǎo)致的語(yǔ)義不對(duì)應(yīng),無(wú)法互為反義詞。同時(shí)也存在雖然反義語(yǔ)素義項(xiàng)相對(duì)立,結(jié)構(gòu)中的相同語(yǔ)言成分的義項(xiàng)也相同,但由于結(jié)構(gòu)組合詞的整體語(yǔ)義與成分不對(duì)應(yīng)而無(wú)法互為反義詞的情況。如,得主與失主。這組詞中,“得”和“失”是一組反義詞,兩詞中的“主”也均表示事物的所有者,但是組合后“得主”表示的是在比賽或評(píng)選中得獎(jiǎng)的人,而“失主”是指那些失竊或失落財(cái)物的人。兩者的語(yǔ)義并沒有與組合成分相對(duì)應(yīng),因此也無(wú)法互為反義關(guān)系成為反義詞。
根據(jù)構(gòu)詞方式的不同,雖然形式相同均是由反義語(yǔ)素與相同語(yǔ)言成分所構(gòu)成的一組詞,但也不全都為反義詞。反義語(yǔ)素并沒有因?yàn)榕c相同的語(yǔ)言成分所搭配,就使反義語(yǔ)素的反義義項(xiàng)在合成詞當(dāng)中得以延續(xù)并對(duì)應(yīng)。三種構(gòu)詞方式當(dāng)中,反義同步構(gòu)詞與反義類比構(gòu)詞這兩種方式構(gòu)成的合成詞依舊屬于反義詞。而采用反義自行構(gòu)詞方式構(gòu)成的詞無(wú)法成為反義詞。
陸國(guó)強(qiáng)在《現(xiàn)代英語(yǔ)詞匯學(xué)》當(dāng)中,將“反義類比”定義為“利用現(xiàn)有的反義詞構(gòu)成新的復(fù)合反義詞”7。由此可見,以反義類比構(gòu)成的合成詞幾乎都屬于反義詞。
雖然反義類比構(gòu)詞與反義同步構(gòu)詞均能構(gòu)成反義詞,但其二者之間也是有差異的。反義同步構(gòu)詞,反義語(yǔ)素與相同語(yǔ)素構(gòu)成的合成詞在語(yǔ)義上是絕對(duì)對(duì)應(yīng)的,即兩詞的詞義、語(yǔ)素義、語(yǔ)素間的語(yǔ)義均對(duì)應(yīng)。反義類比構(gòu)詞中,詞義、語(yǔ)素義及語(yǔ)素之間的語(yǔ)義并不是完全對(duì)應(yīng)的,在一定程度上是存在差異的。
(二)從組合成詞后的詞之間關(guān)系進(jìn)行分類研究
反義語(yǔ)素與相同語(yǔ)言成分組合,構(gòu)成的一對(duì)新的合成詞。組合后的詞,有的雖然詞義變化了但是反義關(guān)系并沒有改變,例如高層、低層。有的隨著詞義的改變,原有的反義關(guān)系也不復(fù)存在了,如得主、失主。有的詞甚至在不具有反義關(guān)系的同時(shí)還形成了同義關(guān)系。本文主要分為了兩種,一種是組合后依舊存在反義關(guān)系,另一種是組合后不再具有反義關(guān)系。
第一種,組合成詞后依舊具有反義關(guān)系。在同樣保持反義關(guān)系的詞當(dāng)中分為三小類:1.兩詞的全部義項(xiàng)均為反義關(guān)系,無(wú)論單義還是多義,反義義項(xiàng)一一對(duì)應(yīng),如正常、反常;真相、假相;主人、客人等等。2.一詞的部分義項(xiàng)與另一詞的全部義項(xiàng)構(gòu)成反義關(guān)系,如順序和逆序,“順序”的義項(xiàng)為:次序;順著次序;“逆序”的義項(xiàng)為:排列的次序跟通常相反。兩詞中順序的第二個(gè)義項(xiàng)和逆序的義項(xiàng)互為反義關(guān)系,因此是反義詞。符合此類型的詞還包括正面、負(fù)面;手印、腳印等。3.兩詞只在部分義項(xiàng)上具有反義關(guān)系,其余義項(xiàng)并沒有。如出門和進(jìn)門這兩個(gè)詞,“出門”有三個(gè)義項(xiàng)分別是:外出;離家遠(yuǎn)行;<方>出嫁,“進(jìn)門”同樣有三個(gè)義項(xiàng)分別是:走進(jìn)門;比喻初步得到門徑,入門;指女子出嫁到男方家。兩詞中在義項(xiàng)上互為反義關(guān)系。屬于此類型的反義詞還有前臺(tái)、后臺(tái);出口、入口等。
后兩類詞雖有義項(xiàng)并不互為反義關(guān)系,但由于至少有一組義項(xiàng)是互相為反義的,因此我們依舊將其認(rèn)定為反義詞。但限于在使用時(shí)所采用的義項(xiàng)必須是反義關(guān)系的。
第二種,組合成詞后兩詞不再具有反義關(guān)系。由于現(xiàn)代漢語(yǔ)中的單音節(jié)詞多具有多個(gè)義項(xiàng)的情況,即語(yǔ)素具有多義性,因此在組合成詞時(shí),語(yǔ)素義的采用也就成了影響其最終語(yǔ)義的一個(gè)重要因素。
當(dāng)結(jié)構(gòu)形式相同時(shí),合成詞為什么不是反義詞有以下幾種情況。1.反義語(yǔ)素失去反義,例如成家和敗家,“成”和“敗”在完成、成功;事情失敗的義項(xiàng)上互為反義詞,但是在“成家”和“敗家”中,成家的“成”是成立的義項(xiàng),與敗家中的“敗”,敗落這一義項(xiàng)并不互為反義。因此兩詞雖然形式相同但并不互為反義詞。2.相同語(yǔ)素不同義,如前文所提到的高能和低能,雖然“高”和“低”在兩詞中采用的義項(xiàng)依舊是反義的,但是由于其中作為相同語(yǔ)素的“能”的義項(xiàng)不同,因此兩詞也不能互為反義詞。3.反義語(yǔ)素和相同語(yǔ)素都改變了意義,如正派和反派,“正”是指正直,“反”是指反面的,在此基礎(chǔ)上,前者中的“派”指的是作風(fēng)風(fēng)度,而后者中的“派”是指人。在這種情況下,兩詞中的各個(gè)語(yǔ)素都不相反也不相同,因此在結(jié)構(gòu)形式相同的情況下也不屬于反義詞。
三、結(jié) 論
關(guān)于“反義語(yǔ)素+相同語(yǔ)言成分”構(gòu)成的合成詞,是否也屬于反義詞一問題,本文首先對(duì)什么是反義詞以及反義關(guān)系如何確定進(jìn)行了闡釋。
其次,發(fā)現(xiàn)雖然形式相同,但是由于反義語(yǔ)素合成詞所構(gòu)成的方式各不相同,有反義同步構(gòu)詞、反義類比構(gòu)詞以及反義自行構(gòu)詞,經(jīng)總結(jié)其構(gòu)成方式,發(fā)現(xiàn)以反義自行構(gòu)詞的方式構(gòu)成的一組合成詞,雖結(jié)構(gòu)形式相同,但語(yǔ)義間并不構(gòu)成反義關(guān)系,也就不能成為反義詞。
第三,在根據(jù)構(gòu)詞方式方面進(jìn)行研究的同時(shí),從另一個(gè)角度,根據(jù)反義語(yǔ)素與組合成的合成詞之間的關(guān)系來(lái)闡述其是否都具有反義關(guān)系,若一組詞不再具有反義關(guān)系,那么產(chǎn)生這種情況的原因是什么。即由于語(yǔ)素的多義性,使得構(gòu)詞過(guò)程中,雖結(jié)構(gòu)形式相同,但是各語(yǔ)素所采用的義項(xiàng)可能出現(xiàn)區(qū)別,使得一對(duì)合成詞,最終語(yǔ)義無(wú)法構(gòu)成反義關(guān)系,因此不能成為反義詞。
經(jīng)過(guò)研究發(fā)現(xiàn),并不是所有“反義語(yǔ)素+相同語(yǔ)言成分”構(gòu)成的合成詞都屬于反義詞。構(gòu)詞方式及語(yǔ)素義項(xiàng)的采用都是影響其最終是否屬于反義詞的重要因素,其關(guān)系并非簡(jiǎn)單的一一對(duì)應(yīng)。
參考文獻(xiàn):
[1]陳滿華.詞義之間的關(guān)系與同義詞、反義詞的構(gòu)成[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1994,(02).
[2]符淮青.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯(增訂本)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004年.
[3]劉倩.單音節(jié)反義語(yǔ)素與相同語(yǔ)素組合后的詞義變化及變化因素[J].語(yǔ)言學(xué)新思維,2004,6.
[4]劉叔新.漢語(yǔ)描寫詞匯學(xué)[M].北京:商務(wù)印書館,2000.
[5]孟凱.成組復(fù)合屬性詞的構(gòu)詞方式及成因[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,2008,(03).
[6]楊振蘭.論新時(shí)期新生反義詞[J].山東社會(huì)科學(xué),2009,(05).
[7]張博.反義類比構(gòu)詞中的語(yǔ)義不對(duì)應(yīng)及其成因[J].漢語(yǔ)教學(xué)與研究,2007,(01).
[8]張永言.詞匯學(xué)簡(jiǎn)論[M].湖北:華中工學(xué)院出版社,1982.
[9]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典[M].北京:商務(wù)印書館,2016.
作者簡(jiǎn)介:樸書瑤 (1998.03),女 ,朝鮮族, 吉林省長(zhǎng)春市, 延邊大學(xué) ,碩士研究生在讀,研究方向?yàn)楝F(xiàn)代漢語(yǔ)及對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)。
注釋:
引自陳滿華《詞義之間的關(guān)系與同義詞、反義詞的構(gòu)成》,《漢語(yǔ)學(xué)習(xí)》,1994年02期.
2 參見符淮青《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯》(增訂本),北京大學(xué)出版社,2004年,第116頁(yè).
3 參見張永言《詞匯學(xué)簡(jiǎn)論》,華中工學(xué)院出版社,1982年,第112頁(yè).
4 參見劉叔新《漢語(yǔ)描寫詞匯學(xué)》,商務(wù)印書館,2000年,第304頁(yè).
5 參見劉叔新《漢語(yǔ)描寫詞匯學(xué)》,商務(wù)印書館,2000年,第306頁(yè).
6 詞義均查自《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典(第七版)》中.
7 引用陸國(guó)強(qiáng)《現(xiàn)代英語(yǔ)詞匯學(xué)》,上海外語(yǔ)教育出版社,1983年.