孫穎
摘要:自改革開放以來,中國經(jīng)濟迅猛發(fā)展,但文化競爭力的提升與經(jīng)濟發(fā)展速度不成正比。中國記錄片作為傳播文化的重要形式,要積極制定發(fā)展戰(zhàn)略,不斷發(fā)掘新型的傳播渠道,改變固有的表達方式,實現(xiàn)國際化傳播。本文將從中國紀錄片進行國際傳播時所遭遇的困境以及中國紀錄片的國際傳播策略等方面進行分析研究。
關鍵詞:中國紀錄片;國際傳播;策略
1.中國紀錄片國際傳播遭遇的困境
盡管中國的紀錄片一直在不斷的發(fā)展,已經(jīng)推出許多具有深厚文化底蘊的好作品,但并未被大眾所熟知和認可。國內紀錄片市場和全球市場的不完善,阻礙了中國紀錄片在國內和國際文化競爭中發(fā)揮的積極作用。
1.1宣傳不夠,紀錄片的春天遲遲不來
中國紀錄片在目前的市場中并不是非常受歡迎的,但是多年以來紀錄片的受眾卻一直在增長,這其中大部分受眾都是“喂養(yǎng)式”的,電視或者網(wǎng)絡上面播放什么就看什么,導致紀錄片質量的好壞通常用看與不看這種“無害”式的反饋來表達。當前國內紀錄片的制作者與受眾基本上是沒有什么交流的,也正是這樣的交流真空,讓《話說長江》、《絲綢之路》、《鄉(xiāng)村里的中國》等這些在國內外專業(yè)領域屢獲獎項的紀錄片,在受眾市場上卻少有人知。另一方面,紀錄片因其相較于其他文化產(chǎn)品缺少博人眼球的宣傳噱頭,王婆賣瓜尚需自夸,更何況是在市場處于弱勢的紀錄片產(chǎn)品。一部紀錄片要想在國際上大放異彩,就必須在受眾市場上宣傳自己,以在國內市場的影響力為工具,吸引外商,建立合作關系,確保在國際市場的傳播和發(fā)展。但目前國內紀錄片市場對宣傳不重視,這阻礙了國際傳播的發(fā)展進程[1]。
1.2表現(xiàn)方式、拍攝手法不為西方所認可
隨著中國經(jīng)濟的發(fā)展和中國國際地位的提高,中國記錄片在世界上引起了廣泛的關注,國外受眾對中國紀錄片的需求也越來越大。英國的BBC、美國的國家地理頻道、日本的 NHK 都對中國紀錄片產(chǎn)生了很大的興趣,他們希望通過紀錄片了解中國,了解中國在瞬息萬變的社會中的生活。美國探索頻道亞洲電視網(wǎng)制作總監(jiān)維克蘭·夏納說:“世界在關注中國?!眮喼迯V播公司探索頻道說:“過去我們制造的紀錄片中有25%屬于中國?!钡M管受到世界的關注,中國紀錄片在國際化道路上仍然存在著不可忽視的障礙。
優(yōu)秀的紀錄片應該追求用精美的畫面訴說故事。然而,目前的中國紀錄片側重于情感的微妙表達,但故事性不強,敘事速度慢,可欣賞度弱,很難被國外受眾所接受。Discovery的中國區(qū)高級經(jīng)理說:“目前中國已有的紀錄片中沒有符合我需求的成片,我不得不選擇一個外國人創(chuàng)作的中國主題紀錄片?!边@正是目前中國紀錄片所面臨的問題,如何把國內現(xiàn)有的題材轉化成易于國際受眾所接受的選題,并將它完美的呈現(xiàn),這是國內紀錄片要思考的方面。例如,由中央電視臺播出的12小時電視劇《故宮》,經(jīng)英國影視制作公司制片人兼導演史蒂文·塞登伯格壓縮后,變?yōu)閮尚r國際版并在英國地理頻道播出,現(xiàn)已在全球160多個國家和地區(qū)銷售。2小時壓縮版的《故宮》直接展現(xiàn)了國外受眾的喜好、審美特點,這無疑給我國紀錄片的拍攝提供了學習的樣板[2]。
2.中國紀錄片的國際傳播策略
2.1巧借新媒體,開拓傳播新渠道
近來,觀看中國紀錄片最主要的方式是電視和網(wǎng)絡,只有一小部分受眾選擇電影作為觀看紀錄片的首選。的確,紀錄片很難與同時上映的商業(yè)電影競爭,并且少有紀錄片能進入影院放映。在這樣的市場環(huán)境下,紀錄片很難戰(zhàn)勝國內市場的激烈競爭,更不用說在全球市場中嶄露頭角了。
考慮到目前紀錄片發(fā)展不暢的主要原因是宣傳不到位。新媒體的出現(xiàn)恰恰彌補了這項不足。在紀錄片宣傳期間,出版商可以增加在各種媒體平臺上的廣告宣傳,包括短信、視頻客戶端、社交媒體等。此外,還可聯(lián)合多方服務終端,如電視、互聯(lián)網(wǎng),像《舌尖上的中國2》一樣,將版權出售給咪咕視頻、嗶哩嗶哩等視頻網(wǎng)站進行播放,吸引受眾注意力。但是,在選擇傳播平臺時,需要注意的是要選擇主流且接受度高的媒介,如外國本地電臺公司和權威機構[3]。
2.2用表現(xiàn)性圖像語言深化內涵
圖像作為一種二維語言可以營造出特別深刻的含義,并表達出紀錄片深化的內涵。例如,用象征性的色彩、燈光和色調來表達主人公的內在情感。中國紀錄片的國際化傳播應該充分調動圖像的色彩、光線等外化元素來表現(xiàn)內蘊的含義,讓來自不同國家的人們通過圖像體會中國紀錄片中所展現(xiàn)的文化。紀錄片的圖像具有現(xiàn)實主義和客觀性,可以真實的展現(xiàn)所記錄的故事的真實性,同時可以升華故事背后的意義。但在圖像呈現(xiàn)的時候要注意,意識形態(tài)和紀實之間有一條模糊的界限。如果暗示圖像非?;\統(tǒng),則紀錄片圖像的可靠性會降低,因此要求紀錄片中使用的圖像必須準確恰當,才能表達出準確的內涵。
此外,在紀錄片中用到具有表現(xiàn)性畫面用的精確、貼切,能形成具有超越畫面表象內容的深層語言。表現(xiàn)性畫面在紀錄片中使用可以渲染紀錄片的環(huán)境氛圍、烘托紀錄片中的情感氣氛,同時喚起受眾的同理心,使受眾通過豐富的視覺效果進行充分的聯(lián)想。例如《舌尖上的中國》講的雖然是食物的故事,但受東方品味的啟迪,使來自不同地區(qū)、不同年齡、不同文化背景的人們都期待著這場視覺盛宴,他們期待著具有他們母親、祖先和這座城市的味道。雖然其中的每個故事都是獨立的,看似沒有直接的聯(lián)系,卻折射出對人們對故鄉(xiāng)的強烈感情,以及對家人無盡的思念。
2.3敘事節(jié)奏的國際化轉變
一部紀錄片的聲音、色彩不僅取決于錄制的節(jié)奏,還取決于受眾對故事反映出的內在情感的波動,要符合受眾的審美要求和期望。由于中西文化的不同和價值觀的差異,中外受眾對不同類型的紀錄片有著不同的審美要求和期待。中國紀錄片若想快速進入并融入國際市場,需要轉變敘事節(jié)奏,使其更符合國際化。
如何敘事才能符合受眾的需要,故事冗長并不能促進受眾的情感互動,而太短的故事又不能完整表達整個主題,其中節(jié)奏還需仔細斟酌和拿捏。紀錄片中故事的節(jié)奏大致可以分為外節(jié)奏和內節(jié)奏。外部節(jié)奏通常是通過講故事或相機編輯來創(chuàng)建的。內在韻律主要是由故事自身的魅力和跌宕起伏情節(jié),以及受眾內心的感受、體會所創(chuàng)造的。制作紀錄片應以外在節(jié)奏為基礎,與改變紀錄片故事的內在節(jié)奏結合。敘事時不需要從頭到尾流水賬式敘事,而是要突出故事主題,著重敘述。英國著名紀錄片導演邁克爾·艾普特拍攝的大型紀錄片《人生七年》,他采訪來自英國不同階層的14個7歲兒童,傾聽他們的夢想和生活。《人生七年》采用視聽元素通過每七年詢問他們的生活狀況來展示這些孩子的個性和發(fā)展環(huán)境的差異,并用大量的篇幅來敘述他們的生活環(huán)境,聚焦它們之間7年間的重大變化,以展現(xiàn)他們不一樣的成長過程和生活經(jīng)歷[4]。
今天,中國紀錄片的國際化正成為發(fā)展趨勢,面對世界文化多樣性和大眾審美不同需求,抓好紀錄片敘事的節(jié)奏即是抓住受眾的偏好。
3.結語
本文運用經(jīng)驗總結法探討了中國紀錄片國際傳播過程中存在的困境,并且針對存在的困境提出了國際傳播策略。當前,全球對中國的關注正在為中國紀錄片實現(xiàn)國際化創(chuàng)造了良好的環(huán)境,這既是機遇,也是挑戰(zhàn)。中國紀錄片是時代發(fā)展的產(chǎn)物,但要想在國際化的道路上長遠發(fā)展,只有適應國際市場的生存規(guī)律、積極學習、與優(yōu)秀的國際團隊合作,才能跨越多重障礙,最終走向勝利。
參考文獻:
[1]高峰.紀錄片與中國文化國際傳播——意義、策略與話語方式[A].北京師范大學中國文化國際傳播研究院.中國文化的世界價值——“第三極文化”論叢(2016)[C].北京師范大學中國文化國際傳播研究院,2018:7.
[2]張同道.西藏紀錄片的國際傳播——《八廓南街16號》《西藏一年》和《西藏民主改革50年》傳播解析[A].北京師范大學中國文化國際傳播研究院.話語體系與文化形象——“第三極文化”論叢(2015)[C].:北京師范大學中國文化國際傳播研究院,2015:13.
[3]方彬.解析紀錄片《舌尖上的中國》的中國文化國際傳播[A].北京師范大學中國文化國際傳播研究院.話語體系與文化形象——“第三極文化”論叢(2015)[C].北京師范大學中國文化國際傳播研究院,2015:9.
[4]卞祥彬.紀錄片對傳播內容真實性的美學追求——以紀錄片《十八站》對鄂倫春民族形象傳播為例[A].全球修辭學會、國家傳播學會、安徽師范大學.首屆國家傳播學高層論壇摘要集[C].全球修辭學會、國家傳播學會、安徽師范大學:全球修辭學會,2016:2.