亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué)案例庫建設(shè)及管理探究

        2021-11-23 21:38:46陳曉華
        現(xiàn)代交際 2021年19期
        關(guān)鍵詞:筆譯案例庫英語翻譯

        陳曉華

        (邯鄲學(xué)院 河北 邯鄲 056005)

        隨著全球化發(fā)展步伐的加快,我國與世界各國在政治、貿(mào)易、文化、教育、科技等領(lǐng)域的交流互動日益頻繁,這對英語翻譯專業(yè)人才提出了較高的要求。本文結(jié)合英語翻譯筆譯教學(xué)特點,提出英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué)案例庫建設(shè)及管理原則,并提出整體設(shè)計構(gòu)思策略。

        一、案例教學(xué)概述

        案例教學(xué)法誕生于1870年的美國哈佛大學(xué),于20世紀(jì)80年代開始傳入我國,并成了廣泛應(yīng)用于各專業(yè)領(lǐng)域的先進(jìn)的教學(xué)方式。案例教學(xué)法屬于互動式、開放式的新型教學(xué)方式,特點是結(jié)合某一具體情景、事件的詳細(xì)敘述,在周密準(zhǔn)備、策劃的基礎(chǔ)上,組織學(xué)生圍繞案例展開閱讀、討論、學(xué)習(xí)。案例教學(xué)法為了啟迪學(xué)生智慧、拓寬學(xué)生視野,讓學(xué)生圍繞案例探討、研究,從而實現(xiàn)學(xué)生學(xué)習(xí)能力的提升。由此可見,案例教學(xué)是建立在真實事件基礎(chǔ)上,有科學(xué)依據(jù)和可行性的,且教學(xué)意圖、目的明確,能夠讓學(xué)生有所收獲。[1]

        二、英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué)案例庫建設(shè)的必要性

        1.英語教學(xué)規(guī)范化發(fā)展的重要方式

        隨著時代的發(fā)展,在互聯(lián)網(wǎng)信息技術(shù)革新發(fā)展及教學(xué)改革深入的綜合作用下,高校英語教學(xué)開始朝著現(xiàn)代化、規(guī)范化的方向發(fā)展。很多教師將關(guān)注的重點放在了大型教學(xué)案例庫的建設(shè)上,希望實現(xiàn)優(yōu)質(zhì)英語教學(xué)資源的不斷整合,為英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué)工作提供更加豐富、規(guī)范、科學(xué)、有效的教學(xué)案例,為高質(zhì)量、復(fù)合型英語筆譯人才的培育奠定資源基礎(chǔ)。2019年四川外國語大學(xué)就將案例教學(xué)作為其專業(yè)人才培育的重要方式,開展了教學(xué)案例庫項目申報工作,共申報了德語筆譯教學(xué)案例庫、日漢語的翻譯與比較教學(xué)案例庫等多個外語教學(xué)案例庫。[2]這充分說明案例庫的建設(shè)能夠輔助以英語為代表的外語筆譯教學(xué),已成為外語教學(xué)的潮流趨勢。

        2.英語教學(xué)質(zhì)量化發(fā)展的重要途徑

        以往英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué),受傳統(tǒng)教學(xué)觀念影響,教師一直占據(jù)著主導(dǎo)地位,無論是教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)目標(biāo),還是教學(xué)活動的設(shè)計與組織,教師都有一票決定權(quán);而學(xué)生則處于被動地位,在教師的引導(dǎo)下接受教學(xué)內(nèi)容。長此以往,不僅學(xué)生學(xué)習(xí)能力弱化,而且學(xué)生英語翻譯專業(yè)筆譯綜合素養(yǎng)難以提升。而教學(xué)案例庫的建立為教學(xué)提供了案例,將案例引入教學(xué)中,在理論教學(xué)與實踐教學(xué)融合的基礎(chǔ)上,全面提升學(xué)生發(fā)現(xiàn)問題、分析問題、解決問題的能力。案例教學(xué)突破了傳統(tǒng)課堂教學(xué)的局限,使學(xué)生可以就案例問題與教師展開平等對話,在關(guān)注知識學(xué)習(xí)的同時,增進(jìn)了對英語翻譯筆譯的了解;因此,教學(xué)案例庫的建立為英語教學(xué)質(zhì)量的提升提供一個良好的途徑。

        三、英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué)案例庫建設(shè)及管理的原則

        1.發(fā)揮社會導(dǎo)向原則

        英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué)案例庫是應(yīng)本科院校英語教學(xué)改革的發(fā)展趨勢而建立的,其目的在于為社會培育高層次英語筆譯人才,在人才資源的保障作用下,滿足我國各行業(yè)國際化發(fā)展趨勢的要求。為此,英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué)案例庫的建設(shè),要體現(xiàn)社會導(dǎo)向原則,在關(guān)注社會發(fā)展需求的同時,凸顯案例庫的“應(yīng)用性”特色。將案例庫建設(shè)目標(biāo)定位于促進(jìn)英語翻譯專業(yè)學(xué)生德智體全面發(fā)展,在社會建設(shè)中充分施展才能,為國家的國際化發(fā)展貢獻(xiàn)一分力量。[3]

        2.遵循目標(biāo)匹配原則

        英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué)目標(biāo)要求師生能夠在翻譯理論的指導(dǎo)下,參與形式多樣的筆譯實踐訓(xùn)練,充分了解英語筆譯的流程、技巧、原則,并熟練掌握筆譯學(xué)習(xí)、訓(xùn)練方法途徑。而這也是英語筆譯教學(xué)案例庫的建設(shè)目標(biāo);因此,英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué)案例庫建設(shè)管理,要遵循目標(biāo)匹配原則,將英語筆譯教學(xué)目標(biāo)與案例庫建設(shè)目標(biāo)結(jié)合起來。為學(xué)生提供豐富且有價值的英語翻譯案例及筆譯實踐模擬訓(xùn)練更多的機(jī)會,以強(qiáng)化學(xué)生記憶,提升其翻譯的語言組織能力、分析能力、預(yù)測能力。

        3.秉承內(nèi)容多元化原則

        案例庫是無數(shù)個案的集合,涉及范圍廣,內(nèi)容極為豐富。這是教學(xué)案例庫的突出特點,也是案例庫建設(shè)與管理應(yīng)秉承的重要原則。只有在內(nèi)容真實、豐富的案例的輔助下,才有可能將英語筆譯現(xiàn)場的情境、效果、質(zhì)量等展示出來,為英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué)活動提供重要的參考價值。教學(xué)案例具有真實性特點,是一定時代背景下產(chǎn)生的,應(yīng)時刻保證案例庫內(nèi)容的多元化。在建設(shè)與管理工作中,注重案例內(nèi)容的及時更新、完善,使英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué)緊貼時代發(fā)展要求,緊扣時代發(fā)展脈搏。

        四、英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué)案例庫建設(shè)及管理設(shè)計

        1.本體結(jié)構(gòu)設(shè)計

        英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué)案例庫的建設(shè)及管理必須建立在案例庫本體應(yīng)用的基礎(chǔ)上。在整體結(jié)構(gòu)布局上,將英語翻譯專業(yè)理論及筆譯實踐案例依照競爭協(xié)同、差異互補(bǔ)的結(jié)構(gòu)特點組織成大規(guī)模、系統(tǒng)性的教學(xué)案例數(shù)據(jù)庫。其一,要注重各種翻譯理論及與之相應(yīng)的筆譯實踐案例的信息整合。將筆譯觀念、理論、方法、程序及直譯、意譯、變譯、全譯、歸化、異化等方式、文學(xué)翻譯與非文學(xué)翻譯等全部納入案例庫。其二,要注重教學(xué)案例的完整性。一個完整的教學(xué)案例應(yīng)由多種信息組成,包括案例編號、編者信息、標(biāo)題、摘要、關(guān)鍵詞、目錄、前言、引言,案例的呈現(xiàn)、分析、處理、總結(jié)等相關(guān)導(dǎo)引及案例結(jié)尾的參考文獻(xiàn)、注釋、附錄、后記等等。既要呈現(xiàn)案例教學(xué)內(nèi)容,也要注重案例建設(shè)、管理等相關(guān)信息的標(biāo)注。

        2.關(guān)鍵技術(shù)運(yùn)用設(shè)計

        教學(xué)案例庫的建設(shè)及管理需要在數(shù)據(jù)庫管理系統(tǒng)的作用下完成。將互聯(lián)網(wǎng)信息傳輸技術(shù)、大數(shù)據(jù)技術(shù)、多媒體技術(shù)等加以整合,作用于教學(xué)案例庫中,輔助教學(xué)案例庫作用、功能的顯現(xiàn)。英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué)案例庫建設(shè)與管理,可以采用微軟最早開發(fā)的SQL Server數(shù)據(jù)庫管理系統(tǒng)。具體操作步驟為:按照英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué)要求,對相關(guān)中英資料進(jìn)行搜集與整理,并以此為據(jù)進(jìn)行雙語案例信息的SQL Server系統(tǒng)導(dǎo)入;依托Visual Studio 2019平臺,進(jìn)行教案庫管理系統(tǒng)的窗體界面設(shè)計;連接數(shù)據(jù)庫與窗體界面,開啟教學(xué)案例庫的系統(tǒng)運(yùn)行。

        3.內(nèi)容類別設(shè)計

        英語翻譯專業(yè)筆譯訓(xùn)練以大量英語知識、語用技能為基礎(chǔ),是一個逐漸積累的過程;因此,教學(xué)要遵循語言的習(xí)得規(guī)律,由于英語筆譯內(nèi)容豐富且多元,包含了文學(xué)翻譯與非文學(xué)翻譯等內(nèi)容,涉及知識范圍較廣,這就對筆譯工作者的個人職業(yè)勝任力提出了更高的要求。因此,英語翻譯專業(yè)筆譯案例庫的建設(shè)與管理可以從教學(xué)功能、信息資源兩個方面著手,以此來對案例庫內(nèi)容類別進(jìn)行精細(xì)化設(shè)計。在教學(xué)功能方面,主要包含了記憶強(qiáng)化模塊、問題分析預(yù)測模塊、熟練運(yùn)用模塊、自我訓(xùn)練模塊;主要任務(wù)是圍繞案例,在真實情境下,對語序轉(zhuǎn)變、省略、增詞等翻譯技巧進(jìn)行反復(fù)訓(xùn)練,以達(dá)到熟練于心的目的。在信息資源方面,主要包含了經(jīng)濟(jì)、文化、政治、科技、教育、法律、醫(yī)學(xué)及其他領(lǐng)域模塊內(nèi)容;主要任務(wù)是按照社會各行業(yè)對翻譯人才的需要及筆譯主要方向、內(nèi)容,將相關(guān)筆譯案例呈現(xiàn)在學(xué)生面前,讓學(xué)生在情境訓(xùn)練中了解各種翻譯技巧、要點及專業(yè)用語等。

        4.系統(tǒng)界面設(shè)計

        教學(xué)案例庫系統(tǒng)建設(shè)及管理需要在一定的界面完成,案例庫系統(tǒng)界面設(shè)計,應(yīng)合乎英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué)目標(biāo)要求,并深入分析整體結(jié)構(gòu)設(shè)計構(gòu)想、內(nèi)容類別。具體而言,可以將案例庫系統(tǒng)界面分為信息查詢、信息更新兩部分,且每部分對應(yīng)經(jīng)濟(jì)、文化、政治、科技、教育、法律、醫(yī)學(xué)等案例模塊。筆譯信息查詢界面,根據(jù)不同的案例模塊,下設(shè)漢語信息查詢、英語信息查詢,并增設(shè)與之對應(yīng)的圖片瀏覽;而筆譯信息更新界面,根據(jù)不同的案例模塊,下設(shè)案例具體的編號、編者信息、標(biāo)題、摘要等信息,并增設(shè)確認(rèn)更新按鈕。界面整體風(fēng)格要盡量簡潔、操作簡單,采用素雅的背景設(shè)計,并對主要模塊進(jìn)行文字突顯設(shè)計,清晰展示不同案例模塊內(nèi)容,為案例庫系統(tǒng)的廣泛應(yīng)用與推廣奠定堅實的基礎(chǔ)。

        五、英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué)案例庫建設(shè)及管理的保障策略

        1.借鑒現(xiàn)有成熟模式

        案例教學(xué)法傳入我國已久,廣泛應(yīng)用于各專業(yè)領(lǐng)域教學(xué)。近年來教育現(xiàn)代化的發(fā)展,使各專業(yè)在案例庫建設(shè)上進(jìn)行著積極的嘗試。教學(xué)案例庫對各專業(yè)教育者而言,不再是陌生的事物,廣泛應(yīng)用于管理學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、法律學(xué)等專業(yè)教學(xué)中,且在各專業(yè)學(xué)者、教師的共同努力之下,誕生了一大批優(yōu)秀的教學(xué)案例成果。[4]這對于英語翻譯專業(yè)教學(xué)而言是極為有益的,能夠為本專業(yè)筆譯教學(xué)案例庫建設(shè)及管理提供極為豐富先進(jìn)的經(jīng)驗,對筆譯案例庫的開發(fā)極具指導(dǎo)意義。為此,英語翻譯專業(yè)教師及研究人員,在深入研究各專業(yè)優(yōu)秀教學(xué)案例庫的開發(fā)情況的基礎(chǔ)上,要積極借鑒國外的優(yōu)秀建設(shè)成果,幫助案例庫建設(shè)人員開闊思路。

        2.加強(qiáng)軟硬件資源支持

        英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué)案例庫的建設(shè)及管理涉及范圍較廣,環(huán)節(jié)、內(nèi)容較多,需要在軟硬件資源的支持下完成。為促進(jìn)案例庫教學(xué)優(yōu)勢功能的顯現(xiàn),高校管理者需要對現(xiàn)行教學(xué)資源進(jìn)行整合,開設(shè)教學(xué)案例庫建設(shè)項目,并為該項目提供各種軟硬件資源支持。在軟件方面,高校要加強(qiáng)自身文化軟實力建設(shè),廣泛搜尋極具社會發(fā)展意義的翻譯素材,如“一帶一路”發(fā)展倡議、國際貿(mào)易峰會、世界投資博覽會等;還要做好師資培訓(xùn)工作,不僅培訓(xùn)英語專業(yè)教師的案例教學(xué)理念、方式方法、模式,更要積極引導(dǎo)教師樹立多媒體信息意識,并教授其一定的網(wǎng)絡(luò)信息技能,使其在熟悉案例教學(xué)法、掌握信息技能的基礎(chǔ)上,可以熟練操作英語翻譯案例庫系統(tǒng),開展筆譯教學(xué)工作。在硬件方面,高校要將英語翻譯案例庫建設(shè)項目納入其教育發(fā)展整體規(guī)劃,劃撥專項資金,用于機(jī)輔翻譯實驗室、翻譯實踐工作室、實驗室等建設(shè)項目,并為每個實驗室配備先進(jìn)的計算機(jī)、網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)等硬件設(shè)備,[5]以滿足英語翻譯專業(yè)筆譯案例教學(xué)的需要,為案例庫的建設(shè)、日常維護(hù)與管理提供充足的硬件支持。

        六、結(jié)語

        案例教學(xué)憑借其自身優(yōu)勢作用,在英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué)中廣為應(yīng)用,獲得了眾多教育界人士的認(rèn)可和關(guān)注。但由于教學(xué)案例庫屬于大型教學(xué)資源體系,既建立在大量、優(yōu)質(zhì)案例集合的基礎(chǔ)上,又需要借助一定的互聯(lián)網(wǎng)信息技術(shù),比單一化教學(xué)案例的實施難度更大,且因?qū)嵤r間較短,尚難以大范圍推廣使用。今后還需加強(qiáng)對英語翻譯專業(yè)筆譯教學(xué)案例庫建設(shè)及管理的研討工作,不斷加大投入力度,切實保障相關(guān)建設(shè)及管理工作的順利開展,促進(jìn)教學(xué)案例庫教學(xué)功能的發(fā)揮。

        猜你喜歡
        筆譯案例庫英語翻譯
        心血管外科教學(xué)案例庫的建設(shè)及應(yīng)用研究
        國內(nèi)首個海事司法案例庫正式上線
        水上消防(2021年4期)2021-11-05 08:51:50
        跨學(xué)科口筆譯研究的百科全書——Researching Translation and Interpreting介評
        翻譯轉(zhuǎn)換理論指導(dǎo)下的石油英語翻譯
        《口筆譯話語分析研究新進(jìn)展》評介
        基于實踐應(yīng)用的基坑工程設(shè)計案例庫建設(shè)研究
        教育生態(tài)學(xué)視域下的英語筆譯教學(xué)研究
        中國諺語VS英語翻譯
        評《科技英語翻譯》(書評)
        MTI朝鮮語同聲傳譯教學(xué)案例庫建設(shè)研究
        亚洲精品无码精品mv在线观看| 国产精品福利久久香蕉中文| 国产亚洲一区二区三区三州| 精品在线观看一区二区视频| 国产超碰人人做人人爽av大片| 亚洲av无码一区二区三区在线 | 国产一区二区三区高清视频| 漂亮人妻出轨中文字幕| 九九久久自然熟的香蕉图片| 曰本女人牲交全视频免费播放 | 成人国产精品免费视频| 国产一起色一起爱| 国产福利不卡视频在线| 国产精品亚洲片在线观看不卡| 日本乱人伦在线观看| 国产高潮流白浆免费观看不卡 | 午夜影院免费观看小视频| 午夜时刻免费入口| 中文亚洲av片在线观看不卡| 丁香九月综合激情| 偷拍综合在线视频二区日韩| 五月丁香综合激情六月久久| 久久亚洲国产精品成人av秋霞 | 欧美丰满老熟妇aaaa片| 五十路熟妇高熟无码视频| 日韩免费高清视频网站| 亚洲精品在线一区二区| 久久国产色av免费观看| 91精品福利观看| 成人女同av免费观看| 日本av一区二区三区视频| 永久免费观看国产裸体美女| 在线观看国产一区亚洲bd| 国产一区二区三区av观看| 国产色视频一区二区三区qq号| 日韩精品无码av中文无码版| 国产网红主播无码精品| 高清在线亚洲中文精品视频| 亚洲精品成人久久av| 风韵丰满熟妇啪啪区老熟熟女| 日日躁夜夜躁狠狠躁超碰97|