摘要:明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年。中華文化歷史悠久,古詩(shī)詞更是我國(guó)傳統(tǒng)文化的精髓,它有特殊的結(jié)構(gòu)和規(guī)律,押韻而又朗朗上口,是大家從小就學(xué)習(xí)的文學(xué)形式,幾歲的小孩子就可以搖頭晃腦的將“床前明月光,疑是地上霜”娓娓道來(lái)。由此可見,中國(guó)古典詩(shī)詞已經(jīng)根植在我國(guó)傳統(tǒng)的語(yǔ)文教學(xué)之中。古代教育家孔子說(shuō):“不學(xué)詩(shī),無(wú)以言。”然而在當(dāng)今時(shí)代背景下,全球化趨勢(shì)加強(qiáng),國(guó)際間交流日益頻繁,如何更好地弘揚(yáng)中華古典詩(shī)詞,也是我們應(yīng)該思考的問(wèn)題。
關(guān)鍵詞:中國(guó)古詩(shī)詞;傳播;教學(xué);創(chuàng)新
詩(shī)可以言志,亦可以傳情,學(xué)習(xí)古詩(shī)不僅能豐富學(xué)生的知識(shí),提高學(xué)生的寫作水平,還能發(fā)展學(xué)生的思維能力,提高學(xué)生的欣賞品位與審美情趣。因此,古詩(shī)詞的學(xué)習(xí)逐步成為了我國(guó)語(yǔ)文教學(xué)的重要組成部分。而隨著經(jīng)濟(jì)全球化,國(guó)際間交流的逐步增多,中華文化的傳播范圍擴(kuò)大,我們也通過(guò)在海外設(shè)立孔子學(xué)院這種方式來(lái)傳播漢語(yǔ)文化,也有越來(lái)越多的留學(xué)生來(lái)華學(xué)習(xí)漢語(yǔ),那么對(duì)于留學(xué)生的教學(xué)設(shè)置,是否需要結(jié)合古詩(shī)詞的教學(xué)呢?
首先,留學(xué)生對(duì)于中國(guó)古代文化、古典詩(shī)詞是非常感興趣的。部分留學(xué)生對(duì)古詩(shī)詞的學(xué)習(xí)有很大興趣,據(jù)調(diào)查顯示,有意愿系統(tǒng)學(xué)習(xí)、了解中國(guó)古典詩(shī)詞的留學(xué)生占半數(shù)以上,很多留學(xué)生有相當(dāng)強(qiáng)烈的意愿去學(xué)習(xí)這部分知識(shí)。但是經(jīng)過(guò)深入了解,我們發(fā)現(xiàn),很多留學(xué)生,甚至是高年級(jí)的學(xué)生,都對(duì)中國(guó)古詩(shī)詞的內(nèi)容知識(shí)一知半解,僅停留在“聽說(shuō)過(guò)”的基礎(chǔ)之上。這其中一個(gè)很重要的原因是,現(xiàn)行對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)大綱、現(xiàn)行教材中很少有涉及中國(guó)古典詩(shī)詞的內(nèi)容,留學(xué)生的日常生活中也很少使用,由于教學(xué)起來(lái)困難,許多對(duì)外漢語(yǔ)教師在其課堂中也回避這一內(nèi)容。這一點(diǎn)是可以理解的,因?yàn)橄鄬?duì)于語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、漢字這些模塊,古詩(shī)詞學(xué)習(xí)起來(lái)更為困難,不易理解。
那么,在這種情況下,如何更好的傳播中國(guó)古典詩(shī)詞呢?首先,可以進(jìn)行興趣上的引導(dǎo)。比如,新加坡女大學(xué)生李宜幸在北京大學(xué)中文系就讀。從小,媽媽開始教她背誦自己喜歡的詩(shī)詞,將詩(shī)詞滲透在她的生活里,成為喜怒哀樂的寄托把煩惱的情緒用詩(shī)的語(yǔ)言表達(dá)出來(lái)。漸漸的,詩(shī)詞從最初的愛好到影響人生軌跡,成為她到北京大學(xué)就讀中文系的重要原因。由此可見,對(duì)于語(yǔ)言的學(xué)習(xí),興趣的影響是很大的。因此,作為未來(lái)的對(duì)外漢語(yǔ)教師,我們應(yīng)在教授課本知識(shí)的前提下,盡力拓展課堂內(nèi)容,將中國(guó)古典詩(shī)詞引入到課堂之中,可以通過(guò)表演、比賽、對(duì)答等形式進(jìn)行教學(xué),是我們的課堂充滿趣味性,調(diào)動(dòng)留學(xué)生學(xué)習(xí)、了解古詩(shī)詞的積極性。其次,就是我們自身要充分體悟詩(shī)詞背后的文化內(nèi)涵,進(jìn)行傳承創(chuàng)新,將中國(guó)古典詩(shī)詞與現(xiàn)代文化結(jié)合起來(lái),與時(shí)俱進(jìn),充分發(fā)揮中國(guó)古典詩(shī)詞的文化價(jià)值。最后,在信息技術(shù)飛速發(fā)展的今天,我們也應(yīng)該順應(yīng)時(shí)代潮流,結(jié)合網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)打造多元化課堂,使中國(guó)古典詩(shī)詞真正“活起來(lái)”。
由此可見,中國(guó)古典詩(shī)詞作為中華民族數(shù)千年文化智慧的結(jié)晶,積累了是中華兒女長(zhǎng)期生產(chǎn)與生活的經(jīng)驗(yàn),蘊(yùn)含了漢族人民獨(dú)特的心理特征與價(jià)值觀念,在漢語(yǔ)中占有非常重要的地位。語(yǔ)言與文化是水乳交融的關(guān)系,中國(guó)古典詩(shī)詞作為研究古代漢語(yǔ)的“活化石”,承載了古人的用語(yǔ)習(xí)慣、價(jià)值觀念等,經(jīng)過(guò)時(shí)間的錘煉與檢驗(yàn),充分體現(xiàn)了中華民族語(yǔ)言文化的博大精深。世界在不斷發(fā)展變化,世界各國(guó)的聯(lián)系日益緊密,文化交流也越來(lái)越密切。對(duì)留學(xué)生進(jìn)行古詩(shī)詞教學(xué)能滿足學(xué)生發(fā)展需求,促進(jìn)學(xué)生全面發(fā)展。其次,對(duì)留學(xué)生進(jìn)行詩(shī)詞文化的教學(xué)也可以更好的傳播漢語(yǔ)文化。在全球化的語(yǔ)境下,東西方文化的交流和對(duì)話已是大勢(shì)所趨,推進(jìn)漢語(yǔ)文化在世界的普及,是中國(guó)傳統(tǒng)文化得以發(fā)揚(yáng)的有力保障。也只有這樣,才能增進(jìn)我國(guó)的文化軟實(shí)力,從而增強(qiáng)我國(guó)的綜合國(guó)力,在世界文化之林中成功屹立。作為未來(lái)的對(duì)外漢語(yǔ)教師,我們必須深入挖掘中華文化的根基,做到了解、認(rèn)同我們自身的文化,尤其是中國(guó)的古代文化,這不僅有助于中華文化的發(fā)展,而且也有利于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的發(fā)展。了解成語(yǔ)中的詞類活用問(wèn)題,有助于加深我們對(duì)中國(guó)文化的理解,從而減少或避免交際中的障礙,傳播中國(guó)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,做真正的中華文化的傳播者、繼承者。
參考文獻(xiàn)
[1]牛青青.在古詩(shī)詞教學(xué)中滲透?jìng)鹘y(tǒng)文化[J].文學(xué)教(上),2021(06):114-115.
[2]陳瑜.古詩(shī)詞教學(xué),功夫在平時(shí)[J].河南教育(教師教育),2021(06):63.
[3]劉謙.基于核心素養(yǎng)培育的高中古詩(shī)詞教學(xué)策略探討[J].語(yǔ)文教學(xué)通訊·D刊(學(xué)術(shù)刊),2021(05):52-54.
[4]尹詩(shī)雅.和詩(shī)以歌,寓學(xué)于樂[D].浙江科技學(xué)院,2021.
[5][黃靜.淺談中高階對(duì)外漢語(yǔ)文學(xué)課教學(xué)[D].浙江大學(xué),2020.
該論文受2021年煙臺(tái)大學(xué)研究生科技創(chuàng)新基金項(xiàng)目資助(基金號(hào):YDYB2106)
作者簡(jiǎn)介
孫有霞(1996),女,漢族,籍貫:山東煙臺(tái)。學(xué)歷:碩士,專業(yè):漢語(yǔ)國(guó)際教育。