張雪
◆摘? 要:依自建的有關譚德塞在新冠肺炎期間講話的小型語料庫為樣本。所收集的語料時間跨度為2020年1月22日至2020年10月31日,文章從關鍵詞、索引行等對譚德塞的語言進行研究,揭示世衛(wèi)組織總干事在疫情期間發(fā)言的話語構建和態(tài)度傾向。研究結果顯示:世界衛(wèi)生組織總干事關于新冠肺炎的講話,沒有受到政治因素的影響,客觀公正。
◆關鍵詞:話語分析;語料庫;新冠肺炎;譚德塞
1語料收集
首先本研究將創(chuàng)建一個有關譚德塞在新冠肺炎期間言論的語料庫。該語料庫主要來源于世界衛(wèi)生組織官網(wǎng)的網(wǎng)站。從官網(wǎng)的網(wǎng)站中檢索“Speeches”,設定的時間是從2020年1月22日至2020年10月31日。將檢索得到的有關語料進行文本處理,然后建成一個語料庫,命名為“譚德塞語料庫”。該語料庫包含90649個形符(token),5604個類符(type),類符/形符比為6.18,標準類符/形符比為55.62。
2基于語料庫的“譚德塞疫情期間言論”的批評話語分析
2.1關鍵詞的統(tǒng)計
本文借助AntConc工具對自建“譚德塞語料庫”進行關鍵詞統(tǒng)計。
為了方便觀察關鍵詞,本文剔除了功能詞和代詞。表1列出了前20位的關鍵詞。
因此,從表1所列出來的頻率最高的前三位關鍵詞:“countries”、“health”和“COVID”可以看出,世衛(wèi)生組織總干事譚德賽先生對2019年年底爆發(fā)的新冠疫情高度關注,對于新冠疫情對人類生命安全產(chǎn)生威脅,總干事譚德賽先生對此非常擔憂,在發(fā)言中提及的次數(shù)最多最頻繁。
2.2情態(tài)動詞的統(tǒng)計
情態(tài)是人際功能的體現(xiàn)方式之一,主觀情態(tài)反映話語生成者與陳述者的親近性(李靜,高東軍,2013:97)。不同情態(tài)動詞的情態(tài)意義值也不同。在系統(tǒng)功能語言學里,情態(tài)動詞被看作主觀隱性的情態(tài)手段,具有高、中、低三個情態(tài)值(李基安,1999:19)。
高:must,oughtto,need
中:will,would,shall
低:may,might,can
通過借助AntConc工具,研究發(fā)現(xiàn):整個語料包括90695個單詞,其中情態(tài)動詞占1302個,占全篇詞匯的1.4%。平均每兩句話就會使用一個情態(tài)動詞,其使用情態(tài)動詞的具體情況如表2所示。
2.3人稱代詞的統(tǒng)計
人稱代詞有人際功能,表示說話者的對某一件事的看法、態(tài)度和動機,或是表示說話這對某一件事的推測。下表是世界衛(wèi)生組織總干事譚德塞就疫情發(fā)表的言論中,使用人稱代詞的統(tǒng)計情況。譚德塞的講話中,使用頻率最高的是第一人稱代詞,共使用2674次,其中包括I492次,me38次,my85次,we1542次,our345次,us182次,占全部人稱代詞的60%。其中第一人稱代詞的復數(shù)形式“we”在第一人稱代詞中使用頻率最高,共使用1542次,占第一人稱代詞的58%。
3結語
通過將批評話語分析理論與語料庫技術相結合,分析新冠肺炎疫情期間世界衛(wèi)生總干事譚德塞先生的發(fā)言,可以揭示話語或語篇中所隱含的意識形態(tài)。通過研究,可以看出,譚德塞的發(fā)言沒有受到西方一些國家政治因素的影響,就事論事,如實向世界人民匯報疫情情況,沒有抹黑也沒有趨炎附勢。
參考文獻
[1]陳中竺:批評語言學述評[J].外語教學與研究,1995年第1期,21-27頁.
[2]李基安.情態(tài)意義和情態(tài)助動詞意義[J].上海外國語大學學報,1999年第4期,19-23頁.
[3]李靜,高東軍.基于語料庫對奧巴馬2013年國情咨文演講的批判性話語分析.
[4]湖北廣播電視大學學報,2013年第9期,97-98頁.
[5]李戰(zhàn)子.話語的人際意義[M].上海:上海外語教育出版社,2004年.