魏春曉
摘要:由于“篇、遍”和“副、幅”是兩組形近音異量詞,留學(xué)生在使用時(shí),很容易出現(xiàn)偏誤。通過(guò)分析留學(xué)生使用“篇、遍”和“副、幅”出現(xiàn)的偏誤類型及偏誤產(chǎn)生的原因,從字義、語(yǔ)義特征和搭配對(duì)象等方面解釋兩組音近形異量詞之間的差異,找出規(guī)律,并提出有針對(duì)性的教學(xué)策略,以期能夠?yàn)闈h語(yǔ)量詞作為第二語(yǔ)言的教學(xué)提供有效的參考。
關(guān)鍵詞:量詞;形近音異;偏誤;教學(xué)策略
量詞的使用由來(lái)已久,現(xiàn)代漢語(yǔ)中量詞數(shù)量非常豐富,且用法搭配比較復(fù)雜,是很多其他國(guó)家語(yǔ)言中所不具有的一類詞?,F(xiàn)代漢語(yǔ)中又存在許多形近音異的詞匯,在一定程度上無(wú)疑更是加大了漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)量詞的難度和困惑。此前學(xué)者以“顆、棵”“只、支、枝”為例,對(duì)同音名量詞進(jìn)行過(guò)研究,但對(duì)形近音異量詞研究得還不夠深入和成系統(tǒng)化。本文以“篇”“遍”和“副”“幅”兩組形異音異量詞為例,討論其常易出現(xiàn)的偏誤現(xiàn)象及探究偏誤產(chǎn)生的原因,并希望據(jù)此能夠?yàn)閷?duì)外漢語(yǔ)教學(xué)提出行之有效的教學(xué)策略。
一、“篇、遍”與“副、幅”字義、語(yǔ)義特征和搭配對(duì)比
(一)“篇、遍”與“副、幅”字義和語(yǔ)義特征對(duì)比
1.“篇、遍”
“篇”形聲字,從竹,扁聲。本義:竹簡(jiǎn)、簡(jiǎn)冊(cè),也就是指所書(shū)寫(xiě)的內(nèi)容;后來(lái)才沿用成計(jì)量文章數(shù)量的量詞??紤]到“篇”字與書(shū)寫(xiě)內(nèi)容及其所承載的材料有關(guān),故“篇”一般用于計(jì)量文章、稿件類數(shù)量,是一個(gè)名量詞?!氨椤毙温曌?,外形內(nèi)聲。從“走”字旁,扁聲。本義:走遍。后用作量詞,指一個(gè)動(dòng)作從頭至尾的全過(guò)程。如:“又教之但讀千遍,自得其意。”(晉·葛洪《抱樸子·祛惑》)結(jié)合其偏旁部首及字義發(fā)展過(guò)程,我們得知“遍”是一個(gè)與動(dòng)作相關(guān)的,專門(mén)用來(lái)計(jì)量動(dòng)作次數(shù)的,是一個(gè)動(dòng)量詞。
2.“副、幅”
“副”形聲字。從刀,畐聲。本義:用刀剖開(kāi)。許慎在《說(shuō)文解字》中提到:“副,判也?!奔础捌书_(kāi)或裂開(kāi)”之義,是指將一件物品分成兩個(gè)部分,但合起來(lái)仍然還是一個(gè)整體,繼而引申出“成雙”“成套”之義?!胺保温曌?。從巾,畐聲。從“巾”表示與布帛相關(guān),布帛展開(kāi)一般又都是平面的,聯(lián)想這層含義,故“幅”還可以用來(lái)計(jì)量平面物體。
(二)“篇、遍”與“副、幅”搭配對(duì)象的對(duì)比
1.“篇、遍”
“篇”的搭配對(duì)象都是名詞,且所處的位置一般都是位于名詞的前面,表示事物的計(jì)量單位。如:一篇故事、一篇小說(shuō)、一篇作文、一篇傳說(shuō)、一篇短文、一篇讀書(shū)筆記、一篇新聞報(bào)道等。且這些名詞一般都是記錄于某種載體(如紙質(zhì)載體)上面,包含完整內(nèi)容、有頭有尾的,具有敘述或說(shuō)明作用的文字?!氨椤钡拇钆鋵?duì)象是動(dòng)詞,表示動(dòng)作次數(shù)的總量,且所處的位置都是位于所要搭配的動(dòng)詞的后面。如:聽(tīng)了一遍、抄寫(xiě)三遍、看了百遍、重讀一遍、說(shuō)過(guò)好幾遍了等。
2.“副、幅”
(1)兩者搭配對(duì)象都是名詞?!案薄钡拇钆鋵?duì)象一般是成雙成對(duì)的,如:一副戒指、一副耳環(huán)?!胺钡拇钆鋵?duì)象考慮其具有平面性的特點(diǎn),如“一幅錦旗”“一幅作品”等。
(2)“副”還可以與成套的物件相搭配,如:一副撲克牌;而“幅”的搭配對(duì)象可以是:一幅相框、一幅門(mén)簾、一幅門(mén)合頁(yè)等。
(3)“副”還可與表示人的表情相搭配,前面通常只能加數(shù)詞“一”,如:一副丑惡的嘴臉、一副壞樣等?!胺币部膳c抽象名詞相搭配,但數(shù)量比較少,如“一幅惺惺作態(tài)的樣子等。
二、“篇、遍”與“副、幅”的偏誤類型及其原因
“篇”和“遍”與“副”和“副”兩組詞,字形相近、讀音相近,留學(xué)生很容易產(chǎn)生偏誤,下面我們以北京語(yǔ)言大學(xué)HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)為例,不區(qū)分性別、年齡等,綜合考察留學(xué)生對(duì)于這兩組形近音異量詞最常出現(xiàn)的偏誤,并將其分類探究偏誤產(chǎn)生的原因。
(一)“篇、遍”與“副、幅”偏誤情況
1.“篇、遍”混用
(1)我們?cè)谌松?dāng)中見(jiàn)過(guò)許多人,而且看過(guò)很多書(shū),人家的生活就好像一篇(遍)小說(shuō),是因?yàn)槲覀兊娜松?dāng)中經(jīng)歷過(guò)的事情數(shù)不清。
(2)他非常地憤怒,令我蹲在地上,罰我寫(xiě)五百遍(篇)的“少不學(xué),老何為”。
2.“篇”與其他量詞“個(gè)、件、條、片”混用
(3)我看完這篇(個(gè))文章立刻聯(lián)想到社會(huì)環(huán)境和公民習(xí)慣的密切關(guān)系。
(4)最近我讀了一篇(件)文章。
(5)這篇(條)文章里所提的措施是在公共場(chǎng)所邊走邊抽煙的人將被罰款。
(6)在這篇(片)文章里也說(shuō)到,妻子得了一種不治之癥,病情比死還要痛苦。
3.“篇、遍”寫(xiě)別字或?qū)懖怀勺?/p>
(7)可是這篇(偏)文章呢,跟這個(gè)情況不一樣。
(8)借這好機(jī)會(huì),我想再說(shuō)一遍(便),我愛(ài)父母。
(9)但是我在高中生時(shí)讀過(guò)他的這(篇)文章,對(duì)我的影響很大。
4.缺少量詞“篇”
(10)這(篇)短文里妻子得了一種不治之癥,她一輩子都應(yīng)該受痛苦,所以她要求丈夫幫助她自殺。
(11)從這段話我們不難看出人類和水的特別重要的關(guān)系,這(篇)短文向人們說(shuō)的就是這個(gè)道理。
5.“副、幅”混用
(12)我連忙回答說(shuō):“不是。”那為什么這副(幅)苦瓜臉。
(13)隨信附上簡(jiǎn)歷一份,獲獎(jiǎng)作品兩幅(二副),證書(shū)影印本及近照兩張。
6.“副、幅”與其他同音詞混用或多余
(14)一副(付)老花眼鏡,其貌不揚(yáng)但卻給人親切的感覺(jué)。
(15)我特別強(qiáng)調(diào)的問(wèn)題是,邊走邊抽煙的這一(副)行為給社會(huì)帶來(lái)的負(fù)面影響。
(二)出現(xiàn)偏誤的原因
1.漢語(yǔ)本體的復(fù)雜性
量詞是現(xiàn)代漢語(yǔ)突出的一個(gè)語(yǔ)法特點(diǎn),是世界上大部分語(yǔ)言所不具備的一類詞。即使有的語(yǔ)言中存在量詞,也與漢語(yǔ)中的量詞用法規(guī)則、搭配習(xí)慣不同,留學(xué)生學(xué)習(xí)起來(lái)存在一定的難度。加之,漢字筆畫(huà)眾多,難寫(xiě)難記;漢語(yǔ)中又存在許多發(fā)音相近、字形相近的漢字,使得留學(xué)生更加不易辨認(rèn),故留學(xué)生在習(xí)得這類音近形近量詞時(shí)常容易發(fā)生偏誤。
2.母語(yǔ)知識(shí)的負(fù)遷移
學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)知識(shí)有時(shí)會(huì)對(duì)目的語(yǔ)的學(xué)習(xí)產(chǎn)生一定的阻礙和干擾,例如,大部分學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)中沒(méi)有對(duì)應(yīng)的量詞,故在學(xué)習(xí)使用漢語(yǔ)的過(guò)程中會(huì)容易出現(xiàn)遺漏量詞的現(xiàn)象;歐美學(xué)生母語(yǔ)中的送氣音和不送氣音也不具備區(qū)別意義的作用,所以這類學(xué)生在學(xué)習(xí)“遍、篇”音近形近量詞時(shí),會(huì)誤讀為同音詞,進(jìn)而發(fā)生語(yǔ)用上的偏誤。
3.目的語(yǔ)知識(shí)的負(fù)遷移
目的語(yǔ)知識(shí)的負(fù)遷移,就是指學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過(guò)程當(dāng)中,把自己學(xué)到的有限的目的語(yǔ)知識(shí)套用在新的目的語(yǔ)知識(shí)上,造成偏誤。在學(xué)習(xí)過(guò)程當(dāng)中,留學(xué)生首先習(xí)得的是“個(gè)、件”等相對(duì)簡(jiǎn)單的量詞,且在漢語(yǔ)中與“個(gè)”能搭配的名詞眾多,加之在這一時(shí)期,留學(xué)生所掌握的漢語(yǔ)知識(shí)還比較有限,故易導(dǎo)致“個(gè)”的泛化,誤以為量詞“個(gè)”可以與漢語(yǔ)中所有的名詞都相搭配。
4.學(xué)習(xí)策略和交際策略的影響
學(xué)習(xí)策略和交際策略是指學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)目的語(yǔ)的過(guò)程中,遇到困難時(shí)所積極采取的方法和手段。漢語(yǔ)量詞搭配規(guī)則較多,用法復(fù)雜,學(xué)習(xí)者常容易使用回避策略,選擇自己熟悉的、簡(jiǎn)單的詞語(yǔ)來(lái)代替,以此達(dá)到交際目的。譬如,例(3)學(xué)習(xí)者在交際中表達(dá)自己意見(jiàn)的時(shí)候,由于“篇”的發(fā)音對(duì)其比較難,又或者由于二語(yǔ)學(xué)習(xí)者忘記“篇”的發(fā)音,但為了保證交際的順利進(jìn)行,學(xué)習(xí)者就會(huì)用更簡(jiǎn)單的“個(gè)”來(lái)代替。
5.學(xué)習(xí)環(huán)境的影響
如教材編寫(xiě)不合理,教師專業(yè)知識(shí)有所欠缺,解釋不恰當(dāng);在與人交際交往的過(guò)程中,母語(yǔ)者用詞不嚴(yán)謹(jǐn)?shù)纫蛩兀渤H菀渍T發(fā)偏誤。
三、教學(xué)策略
(一)根據(jù)語(yǔ)義特征及偏旁部首進(jìn)行教學(xué)
量詞“篇、遍”和量詞“副、幅”這兩組量詞,雖然音近形近,但語(yǔ)義特征及偏旁部首各不相同,教師可以借助于此,幫助學(xué)生正確掌握。如教授給學(xué)生:“篇”是一個(gè)名量詞,竹字頭,竹簡(jiǎn)以前是用來(lái)寫(xiě)字用的,故“篇”一般和文章、報(bào)道之類的名詞相搭配。;“遍”是一個(gè)動(dòng)量詞,走字旁,與動(dòng)作相關(guān),通常和動(dòng)詞搭配,表示從頭到尾的過(guò)程,如“重寫(xiě)一遍、聽(tīng)兩遍”等。
(二)提高教師的專業(yè)知識(shí)素養(yǎng)
教師是教學(xué)活動(dòng)當(dāng)中的主要引導(dǎo)者,教師教得好與壞會(huì)直接影響到學(xué)生的學(xué)習(xí)吸收和接受效果。作為一個(gè)知識(shí)傳授者,教師首先自己要夯實(shí)基本功。其次,教師授課過(guò)程當(dāng)中,應(yīng)該注意要使用規(guī)范正確的語(yǔ)言、書(shū)寫(xiě)規(guī)范漢字。如若在課堂上,不注重量詞的用法搭配,不注重語(yǔ)言使用的恰當(dāng)性、準(zhǔn)確性,譬如隨意使用量詞“個(gè)”,“一副眼鏡”說(shuō)成“一個(gè)眼鏡”,這將會(huì)給學(xué)習(xí)者帶來(lái)誤導(dǎo)。此外,教師的督促與監(jiān)督也是十分必要的,應(yīng)重視課堂糾錯(cuò)。
(三)結(jié)合語(yǔ)境進(jìn)行教學(xué)
語(yǔ)言是溝通交流的工具,留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的最終目的是為了進(jìn)行交際,所以結(jié)合語(yǔ)境對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者進(jìn)行漢語(yǔ)教學(xué),不失為是一種合理有效的教學(xué)方式。教師在進(jìn)行量詞教學(xué)時(shí),可以盡可能地創(chuàng)設(shè)語(yǔ)境,利用語(yǔ)境進(jìn)行教學(xué),加深學(xué)習(xí)者的印象,從而達(dá)到良好的教學(xué)效果。例如,在講授量詞“副”的時(shí)候,可以創(chuàng)設(shè)以下語(yǔ)境:
師:(手里拿著一副眼鏡)這是什么呢?
生:眼鏡。
師:這是一副眼鏡。(教師在黑板上寫(xiě)出這個(gè)句子,并用不同顏色的粉筆標(biāo)注出量詞“副”)
師:這又是什么?(教師手里拿著一雙筷子)
生:筷子(或者“一雙筷子”)
師:這是一雙筷子,我們也可以說(shuō)這是一副筷子。(教師在黑板上分別寫(xiě)出這兩個(gè)句子,并用不同顏色的粉筆分別標(biāo)注出“雙、副”)
四、結(jié)語(yǔ)
論文基于北京語(yǔ)言大學(xué)HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù),對(duì)“篇、遍”和“副、幅”兩組音近形異量詞,在使用過(guò)程中常容易出現(xiàn)的偏誤進(jìn)行分類。研究發(fā)現(xiàn),出現(xiàn)偏誤的類型主要有:“篇、遍”混用、“篇、遍”寫(xiě)別字或?qū)懖怀勺帧ⅰ案?、幅”混用、“副、幅”與其他同音詞混用或多余等。根據(jù)偏誤類型探討偏誤產(chǎn)生的原因,并提出相對(duì)應(yīng)的教學(xué)策略,以期能夠?yàn)楝F(xiàn)代漢語(yǔ)量詞作為第二語(yǔ)言的教學(xué)帶來(lái)一定的啟發(fā)和借鑒意義。
參考文獻(xiàn):
[1]張歡.形近量詞"副"與"幅"的偏誤類型及教學(xué)策略[J].現(xiàn)代語(yǔ)文:下旬.語(yǔ)言研究,2015(9):128-130.
[2]張超男,宋陽(yáng).母語(yǔ)為英語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者使用量詞的偏誤分析[J].文學(xué)教育,2019(007):50-51.
[1]劉玲,梁禹.泰國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)名量詞偏誤分析[J].文教資料,2016(022):31-32.
[4]呂俞輝.二語(yǔ)教學(xué)視角下的漢語(yǔ)同音詞研究[J].海外華文教育,2018,101(06):53-58.