摘要:在時(shí)局動(dòng)蕩之時(shí),傳統(tǒng)民族意識(shí)就會(huì)被迸發(fā)激活,而藝術(shù)作為精神文化載體,不僅承載著歷史印記,更傳遞著文化情懷。波蘭歌曲《黑色十字架》便是在民族解放思潮中誕生的那一抹記憶,它將自由解放運(yùn)動(dòng)中刻骨銘心的場(chǎng)景鎖定在那一刻,讓無數(shù)漂泊的心靈有了希望和寄托,為人們留下深情而又長情的呼喚。
關(guān)鍵詞:家國情懷;藝術(shù)歌曲;波蘭
聲樂作品創(chuàng)作需要作曲家與詞作家高度的精神契合,將所思所想躍然紙上,反映生活中的悲歡與冷暖。在19世紀(jì)的波蘭,文壇巨匠比洛夫斯基的詩篇被奉為典范,《黑色十字架》(Czarny krzy?yk)就是其經(jīng)典作品之一。詩中表現(xiàn)了為自由解放而戰(zhàn)的將士,奮勇殺敵、不畏艱險(xiǎn)的高大形象,同時(shí)也展現(xiàn)了其痛失愛人后的心碎苦楚,讓人們看到鎧甲下亦是血肉之軀,平凡而不凡。這種強(qiáng)烈的自由意識(shí)使作曲家莫紐什克和明希海默深深著迷,并先后創(chuàng)作出兩個(gè)不同版本的同名藝術(shù)歌曲。其中莫紐什克版本傳唱度較高,因此可以結(jié)合其創(chuàng)作解析特殊時(shí)局下的家國情懷。
一、生平介紹
布魯諾· 比洛夫斯基(Bruno Bielawski),波蘭著名詩人,作家,編輯。1831年出生于內(nèi)哈雷布茨(Nehrybce),并于1861年在雅瑟(Jassy)逝世。他是波蘭著名雜志《人民雜志》的首任主編,曾就讀于德國海德堡大學(xué),波蘭亞蓋隆大學(xué),畢業(yè)后定居利沃夫(Lwów)。在此期間,他相識(shí)了許多志趣相投的文人,如考奈· 烏耶斯基(Kornel Ujejski),簡·扎哈里謝維奇(Jan Zachariasiewicz),澤格蒙特·密烏考夫斯基(Zygmunt Mi?kowski)和米茲斯瓦夫·羅曼諾夫斯基(Mieczys?aw Romanowski)等文壇名流,這也為他之后的創(chuàng)作奠定了基礎(chǔ)。
1860年8月,他離開利沃夫,作為志愿軍參加了意大利解放戰(zhàn)爭,為實(shí)現(xiàn)自由統(tǒng)一而戰(zhàn),次年意外辭世。民眾為紀(jì)念其藝術(shù)成就,在維查考夫斯基公墓豎立了一座碑文,上面寫著:“他是當(dāng)之無愧的作家,波蘭人民的表率。他推動(dòng)了教育事業(yè),深愛故土和家人,我同胞在此立碑,為紀(jì)念這位民間文學(xué)領(lǐng)袖。”他為后世留下許多文學(xué)瑰寶,包括《黑色十字架》(Czarny krzy?yk),《三個(gè)愿望》(Trzy ?yczenia),《詩歌》(Wiersze),《鄉(xiāng)間趣生活》(Przyjemno?ci ?ycia wiejskiego)等佳作,成為波蘭文學(xué)史上具有劃時(shí)代意義的文豪。
斯坦尼斯瓦夫·莫紐什克(Stanis?aw Moniuszko),“波蘭民族歌劇”之父,1819年出生于烏比爾(Ubiel),1872年在華沙(Warszawa)去世。他以精湛的作曲技術(shù)名聞遐邇,也在指揮領(lǐng)域和器樂研究方面有特別見解。他創(chuàng)作出許多享譽(yù)世界的經(jīng)典作品,包括歌劇《哈爾卡》(Halka)、《鬧鬼的莊園》(Straszny Dwór)、《伯爵夫人》(Hrabina),輕歌劇《貝蒂》(Betty)、《理想》(Idea?),芭蕾舞劇《基督山》(Monte Christo),康塔塔作品《米爾達(dá)》(Milda)、《幻影》(Widma),教堂音樂,以及268首藝術(shù)歌曲《金魚》(Z?ota rybka)、《黑色十字架》(Czarny krzy?yk)等大量經(jīng)典作品,為波蘭藝術(shù)界作出巨大貢獻(xiàn)。
他曾是波蘭國家歌劇院導(dǎo)演,創(chuàng)作了許多具有民族標(biāo)志的音樂。其作品大多以波蘭民間旋律為主,有時(shí)也會(huì)加入一些舞蹈元素,使作品更為多樣化。他常采用波蘭詩人的佳作作為歌詞,如《黑色十字架》。鑒于他杰出的成就,波蘭出現(xiàn)了以它命名的公路,火車站,郵票等,為銘記這位偉大的作曲家。
二、歷史淵源
在19世紀(jì)的歐洲,一場(chǎng)追求自由的民族解放浪潮逐漸興起,許多民主人士拿起武器與封建統(tǒng)治當(dāng)局抗?fàn)?。?860年的意大利,以朱塞佩·加里波第(Giuseppe Garibaldi)為首的起義軍,宣揚(yáng)“為你我自由而戰(zhàn)”的口號(hào),將西西里島和那不勒斯的人民從奴隸制和封建制度的壓迫中解救出來。這場(chǎng)革命起義中有不少來自其他民族的志愿軍,詩人比洛夫斯基便是其中一員。他參加了這場(chǎng)自由革命,體會(huì)到當(dāng)?shù)厝嗣駷閷?shí)現(xiàn)國家自由統(tǒng)一而戰(zhàn)的熱切期望,隨即寫下詩篇《黑色十字架》。
這場(chǎng)頗具象征意義的意大利民族解放運(yùn)動(dòng),極大地鼓舞了同受壓迫的波蘭人民。由于當(dāng)時(shí)波蘭被沙俄占據(jù),民眾不斷被政府施壓,人民渴望獨(dú)立。于是在1861年波蘭民主主義者成立了獨(dú)立民族組織,將民主革命與農(nóng)民革命結(jié)合起來,聯(lián)合成為反封建政權(quán)的統(tǒng)一戰(zhàn)線。之后發(fā)生了震驚世界的“一月起義”,這是波蘭近代歷史中影響最深遠(yuǎn)的反封建斗爭,也是19世紀(jì)東歐地區(qū)較大的一次民族解放運(yùn)動(dòng)。這首“黑色十字架”的詩詞便創(chuàng)作于革命前夕,吹響了起義號(hào)角,并廣為流傳,鼓舞了無數(shù)將士的熱情。之后作曲家斯坦尼斯瓦夫·莫紐什克(Stanis?aw·Moniuszko)和亞當(dāng)·明希海默(Adam·Münchheimer)分別為詩詞譜曲,成就了愛國主義題材的作品。它是較早為民主自由發(fā)聲的作品,至今仍是許多藝術(shù)家傳唱的經(jīng)典曲目。
三、作品詮釋
在創(chuàng)作《黑色十字架》時(shí),莫紐什克受到民族意識(shí)的極大鼓舞,促使他以特定的民族風(fēng)格為指導(dǎo),為波蘭社會(huì)貢獻(xiàn)了很多本民族歌曲。他立足于民間音樂,并以民族文化為基礎(chǔ),運(yùn)用獨(dú)有的波蘭藝術(shù)類型來整合創(chuàng)作,使該曲成為波蘭最耳熟能詳?shù)男芍?。莫紐什克的初衷是將作品推廣成為室內(nèi)樂歌曲,供家庭聚會(huì)時(shí)使用,表現(xiàn)波蘭民眾的豐富生活和所思所想。
藝術(shù)歌曲《黑色十字架》選自《家庭歌曲集》中的“詠唱天鵝”(?piew ?ab?dzi)部分,其中包括《金魚》(Z?ota rybka),《三枝花》(Trzy kwiatki),《惡劣天氣》(Niepogoda),《少女》(Dziewczyna),《水之歌》(Po wod?),《黑色十字架》(Czarny krzy?yk)。該曲作為第六首,歌詞內(nèi)容如下:
“當(dāng)我在充滿血腥的激戰(zhàn)中,
想到多年前出征時(shí),
讓湯姆替我跟我的愛人說聲再見,
并交給她一個(gè)黑色十字架。
她清晨向上帝祈禱,
為我祈禱,
盡管敵人的利劍刺向我,
我仍會(huì)再次從戰(zhàn)斗中回來!
她為我默默矗立在那里,
真誠地向上帝乞求,
懷著對(duì)未來的信念,
懷著我的骨肉,
戴上黑色十字架!
從她春天般燦爛的淚水中,
上帝看到了她的虔誠,
我與一千名兄弟沖鋒陷陣,
敵人卻未傷我分毫,
但在離家還有一英里的地方,
當(dāng)我想熱烈呼喚她時(shí),
她已不在那里!而在墳?zāi)怪校?/p>
只剩黑色十字架立在那里?!?/p>
全曲采用d小調(diào),開頭標(biāo)明“不可太慢”(Non troppo lento),運(yùn)用了大量附點(diǎn)音符,表現(xiàn)行進(jìn)中的律動(dòng)感。歌曲整體跨度不大,旋律結(jié)構(gòu)上行線條較多,以柱式和弦配以伴奏,用以突出氣勢(shì)感。在演唱時(shí)要準(zhǔn)備好氣息,保持氣息的流動(dòng)性。在結(jié)束句前可稍加停頓,仿佛是蒼涼的嘆息,然后以漸慢漸弱結(jié)尾,來突顯無限沉思。在宏觀布局上,第一段相對(duì)情緒上揚(yáng),表現(xiàn)戰(zhàn)斗的堅(jiān)定信念和心底的希望寄托;第二段情緒轉(zhuǎn)換明顯,主人公還未從失去戰(zhàn)友的悲痛中走出,又得知了愛人辭世的消息,多重打擊下悲痛欲絕,含憾而泣。
這首作品唱出了歷經(jīng)沙場(chǎng),為家國英勇奮戰(zhàn)的戰(zhàn)士形象,也表現(xiàn)了歸鄉(xiāng)后愛人命隕,思念化為泡影的崩潰心情。詩詞內(nèi)容表現(xiàn)了戰(zhàn)士遠(yuǎn)寄鄉(xiāng)愁與星辰,近觸離別化塵埃的無助,同時(shí)也激勵(lì)著戰(zhàn)士們保衛(wèi)后方的家人,以短暫的痛苦別離換取國家長久的和平,以舍“小家”顧“大家”的高尚情懷,成就了一部英雄史詩。
四、結(jié)語
波蘭愛國主義題材作品《黑色十字架》作為革命起義的精神燈塔,照亮了每一個(gè)遠(yuǎn)征將士孤寂的內(nèi)心,讓形單影只的心靈有了港灣,讓封建桎梏下的人民有了前進(jìn)的動(dòng)力。作品中主人公犧牲“小家”,成就“大家”的崇高精神,激勵(lì)著每一個(gè)民眾的星星之火,在這看似普通而又不平凡的身軀影響下,逐漸形成燎原之勢(shì)。
望千古悠悠,興嘆百態(tài);觀世間紛繁,濟(jì)世滄桑。家國尚存,伊人殘隕。也許這就是“家”的含義,大到家國情懷,戎馬一生;小到人情冷暖,茶米油鹽。這首歌曲唱出了成千上萬將士的心聲,飽含對(duì)故土的深情,對(duì)家人的思念。戰(zhàn)士不懈的浴血奮戰(zhàn),換來了家園的和平,也慰藉了無數(shù)默默等候的心靈。這將幻化成為民族靈魂中的力量與精髓,延續(xù)并激勵(lì)著一代又一代的后人,成為永垂不朽的民族豐碑。
參考文獻(xiàn)
[1][波]佐·麗莎 ?羅秉庸譯 波蘭音樂[J]音樂學(xué)習(xí)與研究1985,03:52-54
[2]秦西炫 一百年前于是了人民的勝利 波蘭歌劇“哈爾卡”及作者莫紐什柯[J]人民音樂 1958,11:33-34
作者簡介:秦林浩(1992—),男,漢族,山西運(yùn)城人,聲樂藝術(shù)博士,現(xiàn)波蘭肖邦國立音樂大學(xué)聲樂與表演學(xué)院教師。