張珍珍
摘要:在對(duì)外漢語教學(xué)中,文化沖突貫穿整個(gè)教學(xué)過程。作為一名對(duì)外漢語教師,如何恰當(dāng)?shù)奶幚碚n堂中出現(xiàn)的文化沖突,并且還能兼顧到整個(gè)教學(xué)過程中的其它方面,讓課堂中的師生文化沖突及生生文化沖突降到最低,只有這樣才能使得跨文化傳播的目的性更強(qiáng)、其傳播效果也更佳。這就需要對(duì)外漢語教師具有文化交流傳播的高度使命感與責(zé)任感,對(duì)以下自身和學(xué)生身上存在的、可能引起沖突的各項(xiàng)差異提前做好資料收集與應(yīng)對(duì)措施設(shè)計(jì)工作,以積極的態(tài)度應(yīng)對(duì)課堂教學(xué)中的文化沖突。
關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語;課堂組織;創(chuàng)新教學(xué) “雷區(qū)”規(guī)避
作為一位對(duì)外漢語教師,要想深受學(xué)生歡迎,第一必須豐富自己的專業(yè)知識(shí),第二要對(duì)自己的文化有著深刻的了解及理解,第三還要了解對(duì)外漢語這門學(xué)科的性質(zhì)、特點(diǎn)及其教學(xué)規(guī)律。在課堂教學(xué)中,一名合格的對(duì)外漢語教師必須能應(yīng)對(duì)各種突發(fā)事件,適時(shí)調(diào)節(jié)課堂學(xué)習(xí)氣氛,提高學(xué)生的課堂參與積極性,這就要求教師掌握現(xiàn)代教學(xué)技術(shù),有意識(shí)地培養(yǎng)自己的各方面能力。
一、課堂組織能力
學(xué)生是通過課堂教學(xué)來掌握語言知識(shí)和提高語言能力的,因此一位好的對(duì)外漢語教師必須具備很強(qiáng)的課堂組織能力,應(yīng)該能夠在對(duì)外漢語教學(xué)過程中能輕松駕馭課堂,并能充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,讓學(xué)生參與討論,即使學(xué)生有壓力也能做到有張有馳。要想達(dá)到這一目的,對(duì)外漢語教師必須要對(duì)教學(xué)法、教學(xué)環(huán)節(jié)非常熟悉:并且教學(xué)手段多樣,完全能夠操控教學(xué)中的每一個(gè)環(huán)節(jié);在教學(xué)過程中要做到精講多練,還要有目的地重復(fù)以便學(xué)生更牢固地掌握所學(xué)過的知識(shí);課堂上應(yīng)以學(xué)生為中心,盡量把時(shí)間留給學(xué)生:還應(yīng)能夠靈活自如地處理課堂上可能出現(xiàn)的冷場(chǎng)或失控現(xiàn)象,適時(shí)地設(shè)計(jì)出適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方式,以確保課堂的節(jié)奏與秩序。可嘗試以下幾種方案:
1、針對(duì)不同課型,將學(xué)生分小組若干(3人、4人或5人一組),進(jìn)行表演。如果想要鼓勵(lì)學(xué)生與學(xué)生之間進(jìn)行跨文化交流,最必要、最好的方式就是將他們分成若干小組。這種小組學(xué)習(xí)方式不僅能充分地為學(xué)生們提供互相學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì),與此同時(shí)也使得來自不同文化背景的學(xué)生為了完成布置的任務(wù)而學(xué)會(huì)與其他同學(xué)相互協(xié)作。這種學(xué)習(xí)方式既能提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,也能讓他們對(duì)其它文化有所了解,可謂一箭雙雕。
2、應(yīng)用實(shí)例講解詞語的使用環(huán)境。如果學(xué)生對(duì)某詞的詞義或使用語境不清,則根本不能學(xué)會(huì)正確的使用該詞,其教學(xué)目的也無法實(shí)現(xiàn)。因?yàn)樵诓煌恼Z言中,意義比較固定的只有大部分名詞及少數(shù)其它詞語,這些詞語能夠在目的語中找到對(duì)等物,但大部分的其它詞語,比如副詞、形容詞等,其中也包括部分的名詞及動(dòng)詞,都很難在其目的語中找到對(duì)等物。針對(duì)這部分的詞語,不僅要讓學(xué)生們掌握其意,更重要是要讓他們明白其文化含義,也就是其使用語境。尤其是在高語境文化中,很多虛詞重要的不是其意,而是在何種情況下使用它們。例如“況且”一詞,如果單就意思來看,則很難發(fā)現(xiàn)它與“而且”一詞到底有何區(qū)別,因此,我們?cè)谥v解該詞時(shí)關(guān)鍵的是要告訴外國(guó)學(xué)生“‘況且’一詞常被用于書面語中,表示追加原因且表示推論或結(jié)果的句子常緊隨其后,因而在結(jié)語中很少用它?!蓖ㄟ^這種講解,才有可能讓學(xué)生懂得“而且”與“況且”的區(qū)別。再用一些例句加以練習(xí),才能真正使學(xué)生掌握這個(gè)連詞,并將其運(yùn)用于生活中。
3、合理利用特殊課型,增強(qiáng)學(xué)生興趣。我們除了利用對(duì)外漢課堂鼓勵(lì)不同文化的學(xué)生進(jìn)行跨文化交流外,還可以充分利用特殊課型來達(dá)此目的,比如,鼓勵(lì)學(xué)生參加大學(xué)的英語角,或鼓勵(lì)學(xué)生參加球類比賽,參加書法課、太極拳課、散打課、剪紙課以及二胡課等等。這些課程有助于學(xué)生對(duì)中國(guó)文化的方方面面有所了解,其作用真的是不容小視。作為一位對(duì)外漢語教師,我們還應(yīng)該認(rèn)真思考如何鼓勵(lì)學(xué)生參加這樣的學(xué)習(xí)與交流,并以適當(dāng)?shù)姆绞絹頇z驗(yàn)學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。
二、現(xiàn)代教學(xué)技術(shù)運(yùn)用能力
在科學(xué)技術(shù)日新月異的今天,我們不可小視現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)在對(duì)外漢語教學(xué)中所起的作用,因此,要想成為一名合格的對(duì)外漢語教師,就必須做到與時(shí)俱進(jìn),不斷擴(kuò)充自己的方方面面的知識(shí),只有這樣才能做到勇敢地迎接信息時(shí)代所帶來的挑戰(zhàn)。但是,多媒體技術(shù)同任何現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)一樣,絕對(duì)無法取代優(yōu)秀教師在課堂教學(xué)中所起的主導(dǎo)作用,因?yàn)樗荒茏鳛橐环N工具在教學(xué)中應(yīng)用。此外,同事之間的科研合作,與學(xué)生之間的共同探討可以大大促進(jìn)教學(xué),激發(fā)工作樂趣。
三、創(chuàng)新教學(xué)模式能力
教學(xué)模式是指具有典型意義的、標(biāo)準(zhǔn)化的教學(xué)或?qū)W習(xí)模式,它是在一定教學(xué)思想和教學(xué)理論指導(dǎo)下建立起來的、較為穩(wěn)定的教學(xué)活動(dòng)框架和活動(dòng)程序,對(duì)教師而言具有一定的借鑒意義。但是,在對(duì)外漢語教學(xué)過程中,教師的創(chuàng)造力起著至關(guān)重要的作用,因?yàn)橐寣W(xué)生感到一節(jié)課生動(dòng)有趣,他們才能樂意并較好的掌握所學(xué)的知識(shí),以期達(dá)到最佳教學(xué)效果,要做到老師快樂地教,學(xué)生快樂地學(xué),并非易事。因?yàn)槊咳绽仙U?,照本宣科,別說是外國(guó)學(xué)生,就是中國(guó)學(xué)生也會(huì)日久生厭,這樣的話還奢談什么教學(xué)效果。因此要想成為一位優(yōu)秀的對(duì)外漢語教師,必須得有創(chuàng)新意識(shí),努力讓自己的課堂永遠(yuǎn)充滿活力,對(duì)學(xué)生產(chǎn)生很強(qiáng)的吸引力,只有這樣才有望獲得最佳的教學(xué)效果。
四、“雷區(qū)”規(guī)避能力
在對(duì)外漢語教學(xué)中,有三個(gè)方面屬于禁區(qū),如政治、宗教及個(gè)人隱私等,人們特別是西方人對(duì)此非常敏感,因此通常在教室中不要對(duì)之進(jìn)行討論。對(duì)此我本人也曾有過親身的體會(huì),當(dāng)然我并不是作為一位對(duì)外漢語教師,而是當(dāng)我在美國(guó)作訪問學(xué)者時(shí),曾遭遇過這樣的尷尬。當(dāng)時(shí)那位教師在課堂里就提到了中國(guó)的政治及人權(quán)問題,他談了一些他個(gè)人我認(rèn)為是極片面的看法,還讓我們就此進(jìn)行討論,我當(dāng)時(shí)就非常尷尬、生氣,我有一種不被尊重、被冒犯的感覺,我當(dāng)即問他對(duì)中國(guó)了解多少?我說一個(gè)人無權(quán)對(duì)他并不了解任何事物想當(dāng)然的作出評(píng)價(jià),尤其對(duì)于一位教師而言就更是如此了,因?yàn)樗还目捶〞?huì)影響到一大批對(duì)中國(guó)不那么了解的學(xué)生對(duì)我國(guó)的看法,并告訴了他我的感受。他當(dāng)即向我道歉,說他并非故意等等。我想反之亦然,作為對(duì)外漢語教師的我們,如不顧自己學(xué)生的感受,對(duì)他們的宗教、政治等問題大談特談,肯定會(huì)傷害學(xué)生,也會(huì)引起他們強(qiáng)烈的反感。當(dāng)政治、宗教進(jìn)入課堂,它就會(huì)變成一把雙刃劍:如果處理得當(dāng),它就會(huì)讓學(xué)生對(duì)所學(xué)內(nèi)容非常感興趣,并能達(dá)到最佳教學(xué)效果;如果處理不當(dāng),它會(huì)使學(xué)生對(duì)這些問題的看法會(huì)變得截然不同,從而傷害師生之間或?qū)W生之間已經(jīng)建立的信任感。
總之,在中國(guó)經(jīng)濟(jì)及其它各方面都迅速發(fā)展的時(shí)代,越來越多的國(guó)家和人民對(duì)中國(guó)繼而對(duì)漢語及文化產(chǎn)生了濃厚的興趣,這就需要大量合格的對(duì)外漢語教師來教授外國(guó)人漢語,宣傳中國(guó)文化,讓更多的外國(guó)人了解我們的國(guó)家,了解我們的文化,從而在一定程度上避免誤會(huì)的產(chǎn)生,能更加和睦的相處,這就使得提升對(duì)外漢語教師的現(xiàn)代教學(xué)技能成為必然。
參考文獻(xiàn)
1、畢繼萬:《跨文化交際與第二語言教學(xué)》,北京語言大學(xué)出版社,2009年
2、陳昌來:《對(duì)外漢語教學(xué)概論》,復(fù)旦大學(xué)出版社,2005年
3、江新:《對(duì)外漢語教學(xué)的心理學(xué)探索》,教育科學(xué)出版社,2007年