亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        俄語互聯(lián)網(wǎng)術(shù)語成分的詞綴化傾向

        2021-09-06 09:54:00哈爾濱工業(yè)大學(xué)張廷選
        外文研究 2021年3期
        關(guān)鍵詞:詞干復(fù)合詞構(gòu)詞

        哈爾濱工業(yè)大學(xué) 張廷選

        1. 引言

        語言作為交際手段,在服務(wù)于社會的同時,一直處于變化之中,蓄積越來越多的手段以對社會變革意義做出相應(yīng)的表達(dá)。這個過程對于蓬勃發(fā)展的語言來說是自然而有規(guī)律的。(Валгина 2001: 12)科技變革使科技術(shù)語詞匯蓬勃發(fā)展。20世紀(jì)末技術(shù)和信息爆炸使國際信息交流成為必然,大量與Интернет等技術(shù)相關(guān)的國際術(shù)語應(yīng)運而生。俄語對表示上述現(xiàn)實片段概念和現(xiàn)象的詞語需求及俄語中相應(yīng)稱名的缺乏,促使其從大多數(shù)來自英語的國際術(shù)語詞匯中借詞,如веб、 онлайн、 кибер(-)等,而且還把這些詞語廣泛應(yīng)用于科普、政論,甚至文學(xué)作品。隨著應(yīng)用領(lǐng)域的變遷、語義范圍的擴大,互聯(lián)網(wǎng)術(shù)語成為全民詞匯,其新產(chǎn)生的意義在語言中沉淀,有時甚至遮蔽原有意義而成為詞的基本意義。整體上看,這些詞的語義結(jié)構(gòu)變得復(fù)雜,術(shù)語意義基礎(chǔ)上增加了具有細(xì)微差別的通用意義。(Валгина 2001: 106)

        語言作為一個復(fù)雜的動態(tài)系統(tǒng),其不同層面之間相互作用,相互影響?;ヂ?lián)網(wǎng)術(shù)語成分進(jìn)入通用語之后產(chǎn)生的語義是其在日常交際領(lǐng)域中與新概念發(fā)生聯(lián)系的結(jié)果,如промышленный интернет(工業(yè)互聯(lián)網(wǎng))、 интернет вещей(物聯(lián)網(wǎng)) ,或者受構(gòu)詞促動的結(jié)果。如интернет-пространство(網(wǎng)絡(luò)空間)、 интернет-торговля(電商)、интернет-ресурсы(網(wǎng)絡(luò)資源)。這些通過合詞法(1)合詞法,即兩個同類詞結(jié)合在一起(中間用連詞符)而形成一個單詞,主要用于構(gòu)成名詞。(張會森2000: 26)構(gòu)成的復(fù)合詞,其“詞干間為主從關(guān)系,前面的詞干起確切、具體化功能”(信德麟等 1990: 161)。也就是說,互聯(lián)網(wǎng)術(shù)語成分интернет-“在形式和意義上近似詞根интернет,但已不是詞根,而是從詞根朝著詞綴發(fā)展的過渡詞素”(Голайденко、 Сальников 2018: 45),即準(zhǔn)詞綴(аффиксоид)。確切地說,準(zhǔn)詞綴“只是一種詞綴化的過程”(沈孟瓔1986: 93)。本文將結(jié)合俄語“準(zhǔn)詞綴”的相關(guān)理論闡述俄語中詞綴化研究的相關(guān)成果,探析俄語互聯(lián)網(wǎng)術(shù)語成分詞綴化的路徑,以期促進(jìn)中國俄語教學(xué)發(fā)展。

        2. 詞綴化的相關(guān)研究

        準(zhǔn)詞綴作為特殊的構(gòu)詞單位目前深受國內(nèi)外學(xué)者關(guān)注。準(zhǔn)詞綴的過渡特性、理論建設(shè)及語用等問題,一方面激發(fā)了學(xué)者們的研究興趣,另一方面加強了對其進(jìn)行專門、系統(tǒng)及綜合研究的迫切性。

        俄語準(zhǔn)詞綴的形成受到古斯拉夫詞語的重大影響(Голайденко、 Сальников 2019: 62),然而,20世紀(jì)50年代末之前,這些詞素并未引起學(xué)者們的特別注意。直到60年代初,在任何參考文獻(xiàn)中都不可能找到對這種詞素令人滿意的構(gòu)詞分析。(Мадаев 2015)俄語學(xué)界認(rèn)為,首次對準(zhǔn)詞綴的概念及屬性進(jìn)行明確界定的是俄羅斯語言學(xué)家尚斯基(Н. М. Шанский)。他指出,“準(zhǔn)詞綴是能充當(dāng)詞綴的詞根或詞干,有一定程度的形式化,但同時尚未被完全看作是詞綴”(Шанский 2007: 89)。20世紀(jì)后數(shù)十年全球范圍內(nèi)政治、經(jīng)濟、科技等變革深刻地影響了俄語,俄語構(gòu)詞活動異?;钴S,這一進(jìn)程加深了學(xué)者們對準(zhǔn)詞綴構(gòu)詞現(xiàn)象的認(rèn)識。Ю. Н.Караулов對準(zhǔn)詞綴進(jìn)行了更為詳盡的解釋:“Аффиксоид一詞由‘詞綴’和來自希臘語的‘形態(tài)’兩部分復(fù)合而成,準(zhǔn)詞綴是復(fù)合詞或復(fù)合縮寫詞的構(gòu)成成分……,以同一意義反復(fù)出現(xiàn)在許多詞語中,構(gòu)詞功能近似……詞綴。”(Караулов 2003: 722)進(jìn)入21世紀(jì)第二個十年,正在形成中的準(zhǔn)詞綴理論又有新的進(jìn)展。俄語學(xué)者戈萊鄧科(Л. Н. Голайденко)認(rèn)為,“準(zhǔn)詞綴是一種沒有獨立意義的特殊構(gòu)詞單位,它們來源于詞根,并與其保持詞源上和語義上的聯(lián)系,但由于高頻構(gòu)詞和意義抽象化而不再是詞根,從而獲得新的詞素及構(gòu)詞特征”(Голайденко、 Сальников 2018: 45)。

        目前,俄語準(zhǔn)詞綴理論研究和應(yīng)用研究都取得了一定程度的發(fā)展。在理論方面,準(zhǔn)詞綴的概念、結(jié)構(gòu)及構(gòu)詞特點得到了充分的說明,根據(jù)不同特征對準(zhǔn)詞綴類型進(jìn)行了劃分,圍繞準(zhǔn)詞綴構(gòu)詞提出并開始使用術(shù)語“準(zhǔn)詞綴構(gòu)詞法(準(zhǔn)詞綴法)”(аффиксоидация)(Голайденко、 Саль-ников 2019: 177、 179)。在應(yīng)用領(lǐng)域,俄語學(xué)傳統(tǒng)上將準(zhǔn)詞綴看作“非標(biāo)準(zhǔn)”構(gòu)詞現(xiàn)象而不編入教材,但目前則將其作為備用教學(xué)大綱內(nèi)容進(jìn)入中學(xué)俄語課堂。(Голайденко、 Сальников 2020: 420) 此外,互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)對俄語構(gòu)詞活動的影響引起了國際斯拉夫?qū)W者的關(guān)注。他們于2016年3月在奧地利舉辦“構(gòu)詞學(xué)與互聯(lián)網(wǎng)”(Словообразование и Интернет)國際學(xué)術(shù)大會,與會的烏克蘭學(xué)者卡爾比羅夫斯卡婭(Е. А. Карпиловская)、俄羅斯學(xué)者尼科琳娜(Н. А. Николина)和拉齊布爾斯卡婭(Л. В. Раци-бурская)等分別在其學(xué)術(shù)報告中探討了互聯(lián)網(wǎng)術(shù)語成分轉(zhuǎn)向構(gòu)詞標(biāo)志、構(gòu)詞族擴張、交錯感染功能等現(xiàn)代俄語互聯(lián)網(wǎng)交際中的現(xiàn)實構(gòu)詞問題(Петрова、 Северская 2016: 152-153)。

        3. 互聯(lián)網(wǎng)術(shù)語成分詞綴化路徑探析

        3.1 веб→веб-

        веб借自英語web(World Wide Web),意為萬維網(wǎng)、環(huán)球網(wǎng)(w.qianyix.com)。例如:

        (1)Веб-интернет-пространство.(ru.wikipedia.org)(萬維網(wǎng)是一個互聯(lián)網(wǎng)空間。)

        目前,веб與日常交際領(lǐng)域中多種語義類別的名詞組合,構(gòu)成復(fù)合詞。例如:

        (2)Веб-дизайнер-сравнительно молодая профессия, и профессиональное об-разование в области веб-дизайна в России пока не распространено. (ru.wikipedia.org) (網(wǎng)頁設(shè)計師是一個新生職業(yè),所以俄羅斯網(wǎng)頁設(shè)計方面的職業(yè)教育尚未普及。)

        (3) Запущен порталвеб-регистратуры, который функционирует с 1 июля и позволяет гражданам записаться на приём к врачу, а также записать к доктору своих близких. (1line.info>news, 2019.07.12) (網(wǎng)上掛號門戶網(wǎng)站已啟動,7月1日起運行,公民可自行預(yù)約就診,也可為親人預(yù)約就診)。

        (4)Веб-камеранаправлена в сторону Исаакиевской площади, в центре которой стоит Исаакиевский собор. (cams.glaz.tv) (攝像機朝著伊薩基耶夫廣場,廣場中間矗立著伊薩基耶夫大教堂。)

        例(2)—(4)中的веб-有以下幾個特點:

        1) 組合能力強。Веб-主要與名詞組合,目前俄語中這樣的復(fù)合詞約70個。例如:

        Веб-страница、веб-сервер、веб-уязвимость、 веб-преступление、веб-бизнес、 веб-платёж、 веб-обучение、веб-школа等。Веб-按照“限定-被限定”模式參與復(fù)合詞構(gòu)造,獲得確切、具體化功能。

        2) Веб-的詞匯意義抽象化。從術(shù)語意義“互聯(lián)網(wǎng)空間”虛化為“網(wǎng)絡(luò)”“網(wǎng)頁”“通過網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行”“聯(lián)網(wǎng)”等,用于網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、信息安全、數(shù)字經(jīng)濟、數(shù)字金融、社會生活等領(lǐng)域,具有普遍性。能夠增加新附加意義,是詞綴化的表現(xiàn)。

        3) Веб-的構(gòu)詞位置固定,必須連接在詞根前面。定位是詞綴的一個標(biāo)志,веб-位置的不自由性表明了它的詞綴化傾向。

        3.2 интернет→интернет-

        Интернет借自英語internet (international network),意為因特網(wǎng)、國際互聯(lián)網(wǎng)(w.qianyix.com)。例如:

        (5) В Китае открылась 6-ая Всемирная конференция по управле-ниюинтернетом.

        (tass.ru, 2019.10.20)(第六屆世界互聯(lián)網(wǎng)大會在中國開幕。)

        近年來,интернет與日常交際領(lǐng)域中不同詞類、不同語義類別的詞根組合,構(gòu)成復(fù)合詞。例如:

        (6) Alibaba Group-китайская частная компания, работающая в сфереинтернет-коммерции.Группа обладает собственной электронной платежной системой Alipay, а также управляетинтернет-магазинамиTaobao.com и AliExpress. Около 22.5%интернет-холдингапринадлежит американской Yahoo, 34.3%-японской SoftBank, 8.9%-у основателя Alibaba Джека Ма. (tass.ru, 2016.11.11)(阿里巴巴集團(tuán)是一家中國電商企業(yè),有自己的電子支付系統(tǒng)支付寶,同時還經(jīng)營兩家網(wǎng)店——淘寶和全球速賣通。集團(tuán)股份約22.5%歸美國雅虎所有,34.3%歸日本軟銀集團(tuán)所有,8.9%歸阿里巴巴創(chuàng)始人馬云所有)。

        例(6)中的интернет-呈現(xiàn)詞綴化趨勢。具體表現(xiàn)在:

        1) 組合能力很強。Интернет-主要與名詞、形容詞組合,目前俄語中這樣的復(fù)合詞逾百。例如:интернет-технология、интернет-преступление、 интернет-шпионаж、 интернет-безопасность、интернет-торговля、 интернет-платёж、интернет-бизнес、 интернет-голосование、интернет-школа、 интернет-образование、 интернет-обучение、интернет-зависимый等。интернет-按照“限定-被限定”模式參與復(fù)合詞構(gòu)造,獲得確切和具體化功能,凸顯構(gòu)詞標(biāo)志特征。

        2) интернет-的詞匯意義抽象化。從術(shù)語意義“因特網(wǎng)”“國際互聯(lián)網(wǎng)”抽象化為“網(wǎng)(絡(luò))”“通過網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行”“電(子)”,甚至零意義(интернет-холдинг),用于網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、信息安全、數(shù)字經(jīng)濟、數(shù)字金融、電子商務(wù)、社會生活、文化教育等領(lǐng)域,具有普遍性。

        3) интернет-的構(gòu)詞位置固定,必須連接在詞根之前。定位是詞綴的一個特點,интернет-位置的不自由性,表明它具備前綴的條件。

        3.3 онлайн→онлайн-

        Онлайн借自英語online,意為“在線”“聯(lián)機”(w.qianyix.com) 。Онлайн在俄語中有多個詞法屬性——名詞、形容詞和副詞。Онлайн做名詞時,為陽性,有時有屈折變化。如:

        (7) Глава ведомства Сергей Кравцов отметил, что выпускные вечерав онлайнене провести. (tass.ru, 2020.03.31)(教育部長謝爾蓋·克拉夫佐夫特意說,線上畢業(yè)晚會辦不了了。)

        Онлайн做形容詞時,無屈折變化。如:

        (8) Последние данные о развитии событий вокруг крушения российского самолета в Египте-в онлайн репортажеria.ru.(ria.ru, 2019.10.31)(關(guān)于俄羅斯飛機在埃及墜毀事件的最新進(jìn)展情況請看俄新社在線報道。)

        Онлайн做副詞時,表示行為實施的時間狀態(tài)。如:смотреть фильмыонлайнбесплатно(免費在線觀影)。

        近年來,俄語中更常見與不同語義類別名詞組合的онлайн-。例如:

        (9) Один из крупнейших азиатскихонлайн-ритейлеровAlibaba подсчи-тывает промежуточную прибыль после распродажи, приуроченной ко Дню холостяка в Китае. (runnews24.ru, 2015.11.11) (亞洲最大電商之一阿里巴巴正在統(tǒng)計中國光棍節(jié)促銷活動所帶來的中間利潤。)

        (10) В связи с этим правительство постепенно ужесточает регулирова-ние сферыонлайн-кредитования, пишет Sina Tech со ссылкой на Caixin.(ekd.me, 2017.12.03) (新浪科技援引《財新》消息稱,政府因此正在逐步加強對網(wǎng)貸的監(jiān)管。)

        (11) Китай заработал более $8,2 млрд на индустриионлайн-игрза рубежом в 2017 году. (tass.ru, 2017.12.22)(2017年中國網(wǎng)游產(chǎn)業(yè)的海外收入已超82億美元。)

        例(9)—(11)中онлайн-有如下特點:

        1) 組合能力很強。Онлайн-僅與名詞組合,目前俄語中這樣的組合逾百。例如:

        онлайн-распродажа、 онлайн-репетитор、 он-лайнсуд、 онлайн-консилиум、 онлайн-преподавание、 онлайн-казино、 онлайн-викто-рина、 онлайн-магазин、 онлайнмик-рокредито-вание、 онлайн-касса、 онлайн-платформа、 онлайн-сервис、 онлайн-мошенничество... онлайн-按照“限定-被限定”模式參與復(fù)合詞構(gòu)造,獲得確切和具體化功能,構(gòu)詞標(biāo)志特征凸顯。

        2) онлайн-的詞匯意義抽象化。從術(shù)語意義“在線”“聯(lián)機”泛化為“電(子)”“網(wǎng)上”“通過網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行”等,用于數(shù)字金融、電子商務(wù)、社會活動、文化教育、生活娛樂等領(lǐng)域,具有普遍性。

        3) онлайн-的構(gòu)詞位置固定,必須連接在詞根之前。定位是詞綴的一個特點,онлайн-位置的不自由性表明它具有定位名詞前綴的條件。

        3.4 кибер-的詞綴化趨勢

        Кибер-在Л. П.Крысин主編的Толковый словарь иноязычных слов中的釋義為:кибер- (сокра. слова кибернетический). Первая составная часть сложных слов, имеющая значение ‘кибернетический, относящийся к кибернетике’. (Крысин 2008: 137)

        Кибер-對應(yīng)的英語形式cyber-于20世紀(jì)80年代中期隨著cyberspace一詞的產(chǎn)生而受到關(guān)注,“到了90年代,cyberspace這個詞開始被廣泛使用,而且已經(jīng)與互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)成了同義詞”(徐仲翰1998: 37)。在俄羅斯,кибер-與互聯(lián)網(wǎng)概念產(chǎn)生聯(lián)系要晚一些。俄聯(lián)邦國家安全局(mindstep.ru)認(rèn)為,信息安全面臨新威脅的表征是前綴кибер-。要了解什么是киберугроза、кибер-пространство、кибербезопасность、кибертер-роризм及其他帶有前綴кибер-的術(shù)語,有必要使用全部概念。近年來,кибер-業(yè)已突破信息安全領(lǐng)域進(jìn)入日常交際領(lǐng)域,與更廣泛的概念產(chǎn)生了聯(lián)系。例如:

        (12) Министерство обороны РФ ведет работу над технологиями ведениякибервойны. (securitylab.ru, 2015.10.19) (俄羅斯國防部正致力于網(wǎng)絡(luò)戰(zhàn)技術(shù)研究。)

        (13) Ассоциация компаний интернет-торговли (АКИТ) предлагает соз-дать интернет-площадку для экс-порта российских товаров за рубеж на базе собственного сайтаКибер понедельник, рассказал РИА Новости президент ассоциации Алексей Федоров. (ntv.ru, 2017.12.20)(電商協(xié)會總裁阿列克謝·費多羅夫在接受俄新社采訪時稱,該協(xié)會提議以“網(wǎng)絡(luò)星期一”自有網(wǎng)站為基礎(chǔ),建立一個出口俄羅斯商品的互聯(lián)網(wǎng)平臺。)

        (14) А ведущие мировыекиберспортсменымогут зарабатывать миллионы дол-ларов за сезон, побеждая виртуаль-ных соперников в реальных турнирах. (rg.ru, 2017.11.02) (世界著名電子競技運動員如果在真實比賽中擊敗虛擬對手,每個賽季可賺取數(shù)百萬美元。)

        (15) В Екатеринбурге пройдет фестиваль “Киберфест-2016”, который стартует 26 августа. Концепция выставки и кибер-фестиваля заключается в мак-симуме интерактива, прменении робо-тов и виртуальной реальности. (runews24.ru, 2016.08.19)(葉卡捷琳堡將于8月26日舉辦“2016-電子節(jié)”展覽活動。此次展會和電子節(jié)的理念是最大限度地實現(xiàn)人機對話、應(yīng)用機器人及虛擬現(xiàn)實體驗。)

        (16) Защита откибератаквходит в топ-3 приоритетов центробанков мира, указала глава Банка России Эльвира Набиуллина. (tass.ru, 2019.07.03) (俄羅斯央行行長埃爾維拉·納比烏琳娜表示,防范黑客攻擊是世界央行優(yōu)先關(guān)注的三件大事之一。)

        例(12)—(16)中кибер-的詞匯意義抽象化。它在電子商務(wù)、數(shù)字經(jīng)濟、數(shù)字金融、電子競技等日常交際領(lǐng)域獲得了新的附加意義:“在網(wǎng)上進(jìn)行的”“電子競技的”“電子產(chǎn)品的”“黑客的”等,具有普遍性。此外,кибер-還具有以下兩個特點:

        1) 構(gòu)詞能力非常強。Кибер-既可以與名詞組合,也可以與形容詞組合。例如:

        кибер-+名詞:кибергигант、кибернасилие、киберобман、кибершпион...

        кибер-+形容詞:киберспортивный、кибер-грамотный、киберуязвимый...

        кибер-+生產(chǎn)詞首部+數(shù)字:киберфест-2016

        2) кибер-的構(gòu)詞位置固定,必須連接在名詞或形容詞的前面。

        3.5 кибер→кибер-

        Кибер在《俄漢詳解大詞典》(1998:1791)中的釋義為:[陽]<口語>用計算機控制的機器、機器人(職業(yè)用語)。吉洪諾夫(А.Л.Тихонов 1985:413)認(rèn)為,кибер產(chǎn)生于кибермашина [кибер(нетическая) машина]中的截短詞干кибер-。俄語中將這種“詞的某一個形式或形式的一部分語義獨立的過程稱為詞匯化”(лексиколизация)(Ярцева 1998:258)。“詞匯化就是一個詞的某些形式構(gòu)成新詞,其基礎(chǔ)是該詞的詞匯意義和語法-句法功能發(fā)生了變化?!?Кузнецова 1978:112)

        然而,當(dāng)名詞化的кибер與互聯(lián)網(wǎng)安全領(lǐng)域及日常交際領(lǐng)域的概念發(fā)生聯(lián)系時,獲得了與截短詞干кибер-用于上述交際領(lǐng)域時相同的附加意義。例如:

        (17) Ранее, к слову, Anonymous объявилакибер-войнутурецкому правитель-ству. (mbdevice.ru, 2015.12.28) (而且,匿名者黑客組織此前曾向土耳其政府宣布網(wǎng)絡(luò)戰(zhàn)。)

        (18) Образовательная программа предпо-лагает очно-заочную форму обуче-ния: студенты будут изучать структурукибер-клубов, специфику международного спортивного марке-тинга, особенности оборудо-вания, логистики, финансов в ком-пьютерном спорте. (vogazeta.ru, 2017.11.03) (教學(xué)計劃采用面授-函授相結(jié)合的教學(xué)方式,學(xué)生要學(xué)習(xí)的課程有:電競俱樂部的結(jié)構(gòu),國際競技營銷特性、電競設(shè)備、物流和金融的特點。)

        (19) Я увидела то, что и хотела увидеть-интересное представлениекибер-будущего: города, люди, технологии и др.; экшены с неплохими драками...content) (我看到了想看的有趣畫面:虛擬未來世界的城市、人類、技術(shù),以及精彩的打斗特技……)

        顯然,名詞кибер和截短詞干кибер-的構(gòu)詞位置相同,新的附加意義極其相近。不過,在組合能力方面,кибер越來越弱于кибер-。據(jù)觀察,2015年前后俄媒中常見的кибер-война、 кибер-атака、 кибер-мошенник、 кибер-ярмарка、 кибер-террорист等形式越來越少見,取而代之的是不帶連字符的書寫形式,即кибервойна、 кибератака、 кибермошенник、 киберярмар-ка, кибертеррорист。

        3.6 сеть→-сеть或сетe-

        俄語固有詞сеть通過隱喻進(jìn)入互聯(lián)網(wǎng)領(lǐng)域,意為“互聯(lián)網(wǎng)”。如:глобальная компьютерная сеть、 локальная сеть。 隨著互聯(lián)網(wǎng)功能的增加,俄語中出現(xiàn)了詞組социальная сеть,而且,近年來,它在俄羅斯媒體上往往以縮寫形式соцсеть出現(xiàn)。無獨有偶,移動網(wǎng)絡(luò)又帶來了新的組合5G-сеть。例如:

        (20) Опрос всоцсетив понедельник устроили дипломаты из российского посольства в Вашингтоне. (m.vk.com, 2018.03.28)(俄羅斯駐華盛頓大使館的外交官們周一在社交網(wǎng)站上進(jìn)行了民調(diào)。)

        (21) Распространение вредоносных программ через взломанные устройства-также популярная практика, и она будет только масштабироваться с развитием5G-сетей. (Яндекс Дзен) (通過黑客設(shè)備傳播惡意軟件也是一種常見做法,而且這種做法隨著5G網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展只會更普及。)

        上述兩個組合是按照俄語中原有構(gòu)詞模式электросеть、 Евросеть...類推而來,但有所變異:5G-сеть。

        (22) Я не супер спец всетевухах, но скажу так на этойсетевухедостигнут у меня новый рекорд скачки 49 мбсек. (вокабула.рф>словари...сленг) (我不是網(wǎng)卡大咖,但是我敢說,我用這個網(wǎng)卡創(chuàng)下了每秒49兆的下載新紀(jì)錄。)

        例(20) — (22)中-сеть或сете-具有如下特點:

        1) 組合能力弱。-сеть可與形容詞或名詞組合,сете-與名詞組合。

        2) 構(gòu)詞位置固定,-сеть附在形容詞詞干或名詞后面,сете-必須連在詞根的前面。

        3) 詞根сеть的互聯(lián)網(wǎng)術(shù)語意義減弱,在構(gòu)詞上產(chǎn)生抽象的、概括的意義。附在形容詞詞干后的-сеть有詞性類化作用,形容詞詞干附上-сеть后產(chǎn)生名詞的抽象意義。Сете-與名詞組合構(gòu)成的復(fù)合詞“僅用于計算機俚語”(Петрова、Северская 2016: 151)。

        表1 俄語互聯(lián)網(wǎng)術(shù)語成分詞綴化趨勢概覽

        4. 結(jié)語

        語言變化歸根結(jié)底是語言作為交際手段和認(rèn)知工具的不斷完善過程。互聯(lián)網(wǎng)術(shù)語成分的詞綴化充分說明了語言的動態(tài)特征,雖然它們各自詞綴化的強弱程度不等。分析表明,веб和кибер-的詞綴化程度較強,最接近詞綴,在現(xiàn)代俄語交際中幾乎不獨立使用;截短詞干кибер-和名詞кибер構(gòu)詞時的語義特征相近,它們或許經(jīng)過自身調(diào)整、社會選擇之后合二為一;интернет、онлайн和кибер-是目前最活躍的3個準(zhǔn)詞綴,而且在話語中常常作為同義成分彼此替換:在網(wǎng)絡(luò)安全、數(shù)字金融領(lǐng)域,интернет與кибер-相互替換,而在電商、數(shù)字經(jīng)濟領(lǐng)域,интернет與онлайн相互替換,其語義特征趨同現(xiàn)象明顯;相比而言,сеть的詞綴化程度最弱??傊瑴?zhǔn)詞綴構(gòu)詞反映了俄語持有者語言意識的整體轉(zhuǎn)變,特別是當(dāng)代俄語構(gòu)詞中的積極化進(jìn)程,因此,有必要對詞綴化現(xiàn)象進(jìn)行多維研究。

        猜你喜歡
        詞干復(fù)合詞構(gòu)詞
        含有“心”一詞蒙古語復(fù)合詞的語義
        從構(gòu)詞詞源看英漢時空性差異
        論柯爾克孜語詞干提取方法
        維吾爾語詞綴變體搭配規(guī)則研究及算法實現(xiàn)
        南昌方言“X 人”式復(fù)合詞考察
        認(rèn)知視野下“好”、“壞”構(gòu)詞的對稱性研究
        論名詞補充式復(fù)合詞的界定
        “分”的音變構(gòu)詞及其句法語義特征
        融合多策略的維吾爾語詞干提取方法
        基于維吾爾語詞干詞綴粒度的漢維機器翻譯
        白丝爆浆18禁一区二区三区| 国产精品很黄很色很爽的网站| 亚洲日产乱码在线中文字幕| 手机在线看片| 成熟丰满熟妇高潮xxxxx视频| 久久狠狠高潮亚洲精品暴力打 | 亚洲国产成人精品久久成人| 白浆国产精品一区二区| 久久久受www免费人成| 久久AV中文一区二区三区 | 亚洲av综合av一区| 亚洲国产区男人本色| 国产精品白浆免费观看| 久久亚洲中文字幕精品二区| 久久天天躁狠狠躁夜夜avapp| 精品久久久久久久久午夜福利| 国产免费激情小视频在线观看| 久久久中文字幕日韩精品 | 亚洲av成人一区二区三区在线观看| 国内精品91久久久久| 午夜视频一区二区三区播放| 日韩精品久久久久久免费| 色综合久久久久久久久五月| 成人免费视频自偷自拍| 国产一区二区av免费在线观看| 中国丰满熟妇xxxx性| 久久国产精品视频影院| 91久久大香伊蕉在人线国产| 无码av中文一区二区三区| 国产精品无码日韩欧| 亚洲国产日韩av一区二区| 蜜桃视频网站在线观看一区 | 日韩肥臀人妻中文字幕一区 | 精品一区二区三区在线观看视频 | 国产免费又色又爽粗视频| 无码国产一区二区三区四区| 精品亚洲一区二区99| 伊人久久大香线蕉av色婷婷色| 亚洲熟妇av日韩熟妇在线| 亚洲成人免费无码| 激情视频在线观看好大|