時凱歌,楊光,李永宇
1鄭州師范學(xué)院化學(xué)化工學(xué)院,鄭州 450044
2鄭州大學(xué)化學(xué)學(xué)院,鄭州 450001
自習(xí)近平總書記在全國高校思想政治工作會議中提出“使各類課程與思想政治理論課同向而行”的要求以來,鄭州師范學(xué)院積極探索專業(yè)教學(xué)與思政教育融合。專業(yè)教學(xué)解決的是如何培養(yǎng)人的問題,思政教育解決的是為誰培養(yǎng)人的問題,這兩個層次的問題有機統(tǒng)一于師范院校專業(yè)教學(xué)過程中。課程思政建設(shè)要求教師在教學(xué)中挖掘?qū)I(yè)課程的思政元素,將學(xué)習(xí)專業(yè)知識與發(fā)揮課程的育人功能有機結(jié)合,實現(xiàn)“立德樹人”的目標。
目前世界科技書刊、文獻資料和國際學(xué)術(shù)會議的工作語言大多數(shù)為英語,掌握專業(yè)英語是加強學(xué)科國際交流必備的語言工具。化學(xué)專業(yè)英語是一門面向化學(xué)和應(yīng)用化學(xué)專業(yè)本科生開設(shè)的語言課程,一般為32-36學(xué)時。該課程內(nèi)容包括本專業(yè)英語的語音、詞匯、句式、語段、篇章等,幫助學(xué)生積累化學(xué)專業(yè)英語知識,提高學(xué)生聽、說、讀、寫、譯等能力。基于學(xué)生專業(yè)發(fā)展的需要,化學(xué)專業(yè)英語教學(xué)備受關(guān)注。
習(xí)近平總書記提出“思政建設(shè)融入高校課堂”理念以來,相關(guān)的有機化學(xué)、無機化學(xué)、分析化學(xué)、物理化學(xué)和高分子化學(xué)的思政教育均有報道[1-10]。針對有機化學(xué)教學(xué)過程中因重視知識傳授而忽略思政教育的問題,劉志蓮等[8]提出,授課時將“培養(yǎng)創(chuàng)新精神、文化認同、職業(yè)素養(yǎng)和社會責(zé)任感”等思政元素和知識點深度融合,讓有機化學(xué)課程更有人情味,實現(xiàn)高等教育教書育人的目的。馬亞魯?shù)萚7]注重“無機化學(xué)與化學(xué)分析”課程建設(shè)中的價值引領(lǐng)功能,詳細介紹如何將思政元素與課程內(nèi)容相結(jié)合,在課堂講授過程中力求培養(yǎng)學(xué)生的法制意識、家國情懷。段云青等[9]在化學(xué)教學(xué)實踐中,將量變與質(zhì)變、對立與統(tǒng)一、普遍性與特殊性、現(xiàn)象與本質(zhì)等唯物辯證法思想滲入課堂教學(xué)中,不僅幫助學(xué)生深刻理解學(xué)科知識,還可以培養(yǎng)其辯證思維、科學(xué)探索精神和正確的世界觀。但是關(guān)于“化學(xué)專業(yè)英語”的思政建設(shè)目前為止尚未有相關(guān)報道。語言是文化和意識形態(tài)的載體,也是其傳播媒介,學(xué)習(xí)一種語言必然要了解該語種承載的文化與意識形態(tài)?;瘜W(xué)專業(yè)英語采用全英教材,課堂教學(xué)必然涉及英語所承載的西方文化和意識形態(tài),因此研究該學(xué)科的課程思政建設(shè)十分必要。本文主要探討如何在師范院?;瘜W(xué)專業(yè)英語教學(xué)中開展思政建設(shè)。
師范院校的目標是培養(yǎng)面向未來的、德才兼?zhèn)涞慕處?。師范院校教學(xué)的特殊性在于:今天的學(xué)生就是未來的教師,今天課堂上教師的教學(xué)行為和價值觀,將在若干年后影響這些學(xué)生未來的教育行為和價值觀,進而影響更多學(xué)生的價值觀。由于專業(yè)英語的課程特點,若引導(dǎo)不當(dāng),既無法實現(xiàn)培養(yǎng)合格化學(xué)教師的目標,產(chǎn)生的負面影響也會更加深遠。過去的化學(xué)英語專業(yè)課程教學(xué),片面強調(diào)專業(yè)知識的學(xué)習(xí),忽視育人導(dǎo)向,欠缺對西方文化的辯證分析和對中國元素的凸顯與闡釋,不利于實現(xiàn)培養(yǎng)合格化學(xué)教師的目標。授課教師作為課堂教學(xué)的組織者和知識的傳授者,應(yīng)該充分認識師范院校中思政教育的重要性,將思政元素融入課堂教學(xué),為師范生做好“師”范;同時也有義務(wù)幫助學(xué)生增強文化自信,提高用英語講好中國故事和闡釋好中國特色的能力。加強師范院校化學(xué)專業(yè)英語課程思政建設(shè),是一個影響未來教育發(fā)展的舉措,功在當(dāng)代,利在千秋。
高等院校開展化學(xué)專業(yè)英語教學(xué)的目的在于培養(yǎng)既有學(xué)科專業(yè)知識,又能夠熟練運用英語進行國際交流、技術(shù)創(chuàng)新的復(fù)合型人才。化學(xué)專業(yè)英語以英語為載體講授無機化學(xué)、有機化學(xué)、分析化學(xué)、物理化學(xué)等化學(xué)領(lǐng)域常用的專業(yè)術(shù)語與知識,使學(xué)生掌握一定量實用的化學(xué)專業(yè)詞匯,逐步培養(yǎng)學(xué)生的專業(yè)英語文獻閱讀和翻譯能力,開闊學(xué)生專業(yè)視野,為學(xué)生畢業(yè)論文設(shè)計和繼續(xù)深造提供更多的選擇方向。
語言是人類思維和交流的工具,是文化的載體,其本身也是文化的重要組成部分,所以學(xué)習(xí)一種語言就是在學(xué)習(xí)語言背后的文化?;瘜W(xué)專業(yè)英語課程的內(nèi)容和語言載體是英語,在教學(xué)過程中,除西方科學(xué)技術(shù)知識外,也必然會涉及到一部分西方文化與價值觀。大學(xué)生正處于世界觀、人生觀和價值觀形成的重要時期,如果不注意引導(dǎo),就有可能使得部分學(xué)生在潛意識中形成對西方文化和價值觀的盲目認同。比如:學(xué)習(xí)當(dāng)中接觸到的定律、原理、反應(yīng)等等,絕大多數(shù)都是西方學(xué)者發(fā)現(xiàn)的,并以他們的人名命名,致使一部分學(xué)生對西方的科技成就與發(fā)展產(chǎn)生盲目的崇拜,對我們國家的科技趕超西方缺乏信心。在化學(xué)專業(yè)英語課堂上,教師授課時不僅要講授知識,還需要培養(yǎng)學(xué)生對不同文化和價值體系的辯證思維能力,引導(dǎo)學(xué)生對專業(yè)英語課程中的西方文化因素作出正確的價值判斷。因此加強思政建設(shè)是促進化學(xué)專業(yè)英語課程健康發(fā)展的必然要求。
化學(xué)專業(yè)英語涵蓋知識面廣,涉及到有機化學(xué)、無機化學(xué)、分析化學(xué)、物理化學(xué)、高分子材料、科技論文寫作等九個章節(jié)的內(nèi)容。我們在教學(xué)實踐中依據(jù)教學(xué)大綱、教學(xué)內(nèi)容,認真分析發(fā)掘每個章節(jié)知識點中的“思政元素”,實現(xiàn)思政教育與化學(xué)專業(yè)知識的有機融合。如表1中,在講解易燃易爆(flammable and explosion)專業(yè)詞匯時,可通過分析2020年8月4日黎巴嫩貝魯特港硝酸銨倉庫發(fā)生的巨大爆炸事件[11],培養(yǎng)學(xué)生良好的科學(xué)行為習(xí)慣和安全責(zé)任意識;在講解有機化合物合成環(huán)節(jié)(organic synthesis route)和聚烯烴的應(yīng)用(polyethylene application)時滲透綠色化學(xué)理念[12],培養(yǎng)“綠水青山就是金山銀山”的環(huán)保和節(jié)能意識;在科技論文寫作(how to write scientific paper)章節(jié),通過國內(nèi)高校部分博士碩士因涉及學(xué)術(shù)不端行為(academic misconduct)而被撤銷學(xué)位的案例,對學(xué)生進行學(xué)術(shù)誠信教育,增強大學(xué)生自身誠信意識和法律修養(yǎng)[13]。
表1 化學(xué)專業(yè)英語教學(xué)中具有中國特色的思政元素匯總
(續(xù)表1)
(續(xù)表1)
自近代以來,西方主導(dǎo)了世界科技和經(jīng)濟社會發(fā)展。比如,化學(xué)元素周期表中,英國發(fā)現(xiàn)23個元素,瑞典和德國均為19個,美國和法國各占17個,中國為零。每年備受矚目的諾貝爾獎項也大多花落西方國家。面對這些數(shù)據(jù),教師在客觀講述西方學(xué)術(shù)界對化學(xué)發(fā)展貢獻的同時,還應(yīng)向?qū)W生全面介紹中國化學(xué)研究現(xiàn)狀。近年來中國學(xué)者在化學(xué)研究領(lǐng)域經(jīng)歷了從模仿到并駕齊驅(qū)再到超越的過程,在一些細分領(lǐng)域已經(jīng)走在世界的前列。每年全世界矚目的美國化學(xué)會(American Chemical Society(ACS)meeting)中,很多中國學(xué)者作為演講者,向全世界展現(xiàn)最前沿的化學(xué)科研成果。在化學(xué)專業(yè)英語課堂上,教師客觀呈現(xiàn)西方的化學(xué)研究歷史和現(xiàn)狀以及中國化學(xué)領(lǐng)域取得的成就,可以避免學(xué)生對西方科技發(fā)展的盲目崇拜,培養(yǎng)學(xué)生道路自信、理論自信、制度自信和文化自信。鑒于很多高校教師具有國外學(xué)習(xí)和交流經(jīng)歷,他們可以以自己的親身經(jīng)歷作為課程思政建設(shè)的切入點,用辯證唯物主義和歷史唯物主義的觀點正確認識西方文化的影響,為學(xué)生客觀解讀西方社會和科技發(fā)展現(xiàn)狀。
著名化學(xué)家傅鷹說:“化學(xué)給人知識,化學(xué)史給人以智慧。”依據(jù)化學(xué)專業(yè)英語的特點,我們在本課程教學(xué)中開辟了化學(xué)發(fā)展史章節(jié)。中國古代化學(xué)成就輝煌,五千年的文明史也是一部化學(xué)發(fā)展史。中國古代的發(fā)酵技術(shù)、金屬冶煉技術(shù)等為人類探索化學(xué)領(lǐng)域積累了豐富的實踐經(jīng)驗,造紙、火藥等制造工藝直接改變了人類文明的發(fā)展進程。公元前100年,中國開始造紙,公元105年東漢蔡倫改進造紙術(shù),生產(chǎn)出了較為成熟的麻紙。造紙術(shù)經(jīng)過絲綢之路傳播到世界,最終推動了歐洲的文藝復(fù)興。近代以后,中國化學(xué)發(fā)展整體落后于西方,但是仍然有很多學(xué)者取得了一定成就。例如民國時期的侯德榜先生經(jīng)過多年探索突破氨堿法制備堿,并在20世紀20年代主持建成亞洲第一座純堿廠,成為我國重化學(xué)工業(yè)的開拓者。其生產(chǎn)的“紅三角”牌純堿曾在美國費城萬國博覽會上榮獲金質(zhì)獎?wù)隆:蛳壬膼蹏閼迅橇钊朔Q道,他曾經(jīng)說過“我自愿放棄美國舒適的生活,立即返回祖國,用自己的知識報效祖國”。新中國成立以來,中國學(xué)者的研究成果日益受到國際關(guān)注。1965年第一次人工合成牛胰島素,標志著中國科學(xué)家在蛋白質(zhì)和多肽合成化學(xué)領(lǐng)域已經(jīng)處于世界領(lǐng)先地位[18]。2015年屠呦呦憑借開創(chuàng)性地從中草藥中分離出有效診療瘧疾的青蒿素,獲得諾貝爾生理學(xué)或醫(yī)學(xué)獎,標志著中國在醫(yī)學(xué)領(lǐng)域獲得重大突破。中國化學(xué)發(fā)展史為化學(xué)專業(yè)英語的課程思政建設(shè)提供了豐富的教學(xué)資源,也是教師引導(dǎo)學(xué)生解讀自身文化優(yōu)勢、認同中華文化的重要途徑。單獨章節(jié)講授中國化學(xué)發(fā)展史能夠幫助學(xué)生拓展知識、提高學(xué)科素養(yǎng),還可以培養(yǎng)學(xué)生的思辨精神、社會責(zé)任感、家國情懷,實現(xiàn)教書育人和立德樹人的統(tǒng)一。
“聽、說、讀、寫”是語言類課程教學(xué)的四項基本環(huán)節(jié)。依據(jù)課程思政建設(shè)的要求,化學(xué)專業(yè)英語課程教學(xué)既要保持傳統(tǒng)特色和學(xué)科優(yōu)勢,又要關(guān)注科技前沿,不斷創(chuàng)新教學(xué)的內(nèi)容和形式。授課教師可以建立具有思政特色的化學(xué)專業(yè)英語案例庫,從專業(yè)學(xué)科建設(shè)、科技前言、社會熱點和知識傳授等方面?zhèn)鬟f正能量,引導(dǎo)學(xué)生樹立正確三觀。
一是“聽(Listening)”?;ヂ?lián)網(wǎng)對社會生活的全面滲透為化學(xué)專業(yè)英語聽力教學(xué)提供了豐富的優(yōu)質(zhì)網(wǎng)絡(luò)資源,可在聽力訓(xùn)練環(huán)節(jié)引入《學(xué)習(xí)強國》中的“對話科學(xué)家”的系列視頻。例如2014年諾貝爾獎獲得者愛德華·莫索爾在采訪視頻中提出“The prizes do not reflect the current situation of China”(是否獲得諾獎并不能反映當(dāng)前中國的科技水平)。他同時強調(diào)“China is developing very fast in sciences and also in medical sciences,but of course the rewards of this will not come next year,and that one may not even come during next five or ten years,it will take a long time.I think what’s important is that the focus shouldn’t really be on getting as many Nobel Prizes as possible.I think the importance is to invest into science,and then see how that can be used to do some important challenges in society,and then the Nobel Prizes will come as a reward[23].”(譯文:中國在科學(xué)領(lǐng)域和醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的發(fā)展非常迅速,但是進步帶來的回報并不能立即到來,而且未來五到十年甚至看不到,這需要很長時間。重要的是,不應(yīng)該把重點放在諾貝爾獎上,而是加大科學(xué)投入,然后看如何利用它為人類解決一些重要的問題,然后獲得諾貝爾獎就是自然而然的事情)。通過這一段聽力訓(xùn)練,可以讓學(xué)生深刻認識到,在面對諾貝爾獎項的時候,關(guān)注的重點在于推動科學(xué)的發(fā)展,利用科學(xué)更好的為人類社會服務(wù),這種科學(xué)精神的傳承將推動年輕一代崇尚科學(xué),引領(lǐng)中國重新回到世界科技的制高點。
二是“說(Speaking)”。現(xiàn)代教育理念主張教師和學(xué)生共同創(chuàng)造課堂,專業(yè)英語中的口語訓(xùn)練更需要學(xué)生在教師指導(dǎo)下大膽參與并闡述自己的觀點。比如學(xué)習(xí)元素Tl的時候,為激發(fā)學(xué)生的興趣,教師在“智慧樹”學(xué)習(xí)軟件上提前上傳《Descriptive Inorganic Chemistry》教材中的相關(guān)段落“thallium poisoning:two case histories”(鉈中毒事件),供學(xué)生提前閱讀[24]。學(xué)生在課堂上介紹Tl元素的物理和化學(xué)性質(zhì)的英語專業(yè)術(shù)語時,巧妙引出“女大學(xué)生鉈中毒事件”,同時還使用經(jīng)典名言“the envious man often makes trouble for himself,which is his own enemy”,倡導(dǎo)同學(xué)之間應(yīng)該共同努力,團結(jié)互助,一起邁向更好的明天。在教師指導(dǎo)下開展類似的口語訓(xùn)練,一方面促進學(xué)生掌握新的英語單詞,養(yǎng)成清晰、流暢、達意的口語表達習(xí)慣,另一方面將思政元素有機融入教學(xué)環(huán)節(jié)。
三是“讀(Reading)”。在教師指導(dǎo)下廣泛閱讀,能夠幫助學(xué)生深化對詞匯的理解運用,同時為寫作奠定基礎(chǔ)。在閱讀訓(xùn)練時,可采用教科書中的經(jīng)典素材,也可選用“學(xué)習(xí)強國”中的《黨的十九大》和《習(xí)近平談治國理政》(雙語版)關(guān)于科學(xué)研究、教育、就業(yè)等方面的閱讀材料,還可選取“科技日報”(中國科技網(wǎng)英文版,Sci-Tech News,article)一些最新的和化學(xué)相關(guān)的報告。比如2020年4月15日報道的“Traditional Chinese medicine(TCM)plays big role in COVID-19 fight.The TCM practitioners hold that the key to combating an epidemic is to figure out its properties.They found that the novel coronavirus is most active in wet and cold environments with a temperature between 5 °C and 11 °C and a humidity of between 47% and 79%[25].”(譯文:中醫(yī)學(xué)者認為,抗擊新冠病毒的關(guān)鍵是弄清其特性。研究發(fā)現(xiàn),該病毒在溫度為5 °C-11 °C和濕度為47%-79%的環(huán)境下最為活躍)。此段閱讀文本中,既能讓學(xué)生掌握化學(xué)中常用詞組、短語和化學(xué)專業(yè)英語句子,又能讓學(xué)生及時了解我國中醫(yī)在防治新冠病毒中的作用,培養(yǎng)學(xué)生的文化自信和民族自豪感。
四是“寫(Writing)”。寫作主要是句子結(jié)構(gòu)、語法和時態(tài)等方面的訓(xùn)練,如長句(long sentences)、被動句(passive sentences)、后置定語句(Postpositional attributives)、非限定動詞(non-finite verb)、定語從句(attributive clause)、一般過去時(past tense)和現(xiàn)代完成時(present perfect tense)等,目的在于提高學(xué)生的英語書面表達能力,能夠正確書寫科技論文。課程思政建設(shè)要求,寫作內(nèi)容也應(yīng)該及時關(guān)注最新的社會熱點話題,實現(xiàn)英語語言文化、思維教育與思政教育有效對接,訓(xùn)練學(xué)生用英語寫好中國的化學(xué)故事。
翻譯訓(xùn)練是化學(xué)專業(yè)英語教學(xué)中的重要環(huán)節(jié),通過選擇化學(xué)類經(jīng)典英文素材進行翻譯、點評和對比,可以拓展學(xué)生視野,提高學(xué)生化學(xué)專業(yè)英語水平。近現(xiàn)代化學(xué)的主要成果源自西方,故以往翻譯訓(xùn)練中的文本多選自西方著名化學(xué)家的經(jīng)典著作。近年來隨著中國在化學(xué)領(lǐng)域的迅速發(fā)展,很多科研專業(yè)團隊的成果已經(jīng)進入世界前列。在翻譯訓(xùn)練環(huán)節(jié),我們可以打破以西方科技著作為主的翻譯模式,采用中國學(xué)者在國際頂級期刊發(fā)表的與該課程緊密相關(guān)的最新化學(xué)科研論文進行翻譯訓(xùn)練。例如陳忠偉院士等人[21]在2020年Nano Energy首次報道利用不飽和配位聚合物骨架作為多功能硫儲層,構(gòu)建高性能且耐用的鋰-硫電池。選用該作品為翻譯訓(xùn)練素材,一方面有利于學(xué)生掌握課程的重點專業(yè)詞匯和翻譯技巧,提高學(xué)生專業(yè)英語水準,另一方面幫助學(xué)生及時了解中國科研人員的研究成果在國際的學(xué)術(shù)影響力和學(xué)術(shù)價值,潛移默化地增強學(xué)生的文化自信心和民族自豪感。
課程思政建設(shè)是專業(yè)教學(xué)與思政教育的有機統(tǒng)一,是“知識傳授”和“價值引領(lǐng)”的有機統(tǒng)一。師范院校探索化學(xué)專業(yè)英語的課程思政建設(shè),既豐富了化學(xué)專業(yè)英語課堂內(nèi)容,同時有助于解答學(xué)生的思想困惑,樹立科學(xué)的世界觀、人生觀和價值觀,增強學(xué)生的文化自信、愛國情懷和社會責(zé)任感,最終達到教書育人的目的?;瘜W(xué)專業(yè)英語課程思政建設(shè)是一項龐大而系統(tǒng)的工程,需要更多的教育同行共同參與。