亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        探析現(xiàn)代漢語中外來詞的本土化及干預(yù)策略

        2021-03-07 11:47:25英鴿
        江蘇廣播電視報(bào)·新教育 2021年41期
        關(guān)鍵詞:干預(yù)措施外來詞本土化

        英鴿

        摘要:時(shí)代發(fā)展的速度不斷加快使得各國語言交織在一起的機(jī)會(huì)變得越來越大,我國漢語與其他國家的語言之間產(chǎn)生融合的現(xiàn)象也越來越常見。這些外來的語言正在以驚人的速度與我國傳統(tǒng)語言——漢語相結(jié)合,對我國的本土化造成了巨大的沖擊。這些融入了外來語言的“新語言”,也正漸漸的與人們的日常生活相融合,成為了人們的常用語。本文主要圍繞著現(xiàn)代漢語中的外來詞,著重探討了語言本土化以及其相應(yīng)的干預(yù)措施。

        關(guān)鍵詞:現(xiàn)代漢語;外來詞;結(jié)合方式;本土化;干預(yù)措施

        引言:

        在這個(gè)日新月異的時(shí)代,我國的各個(gè)領(lǐng)域都面領(lǐng)著巨大的挑戰(zhàn)與改變。在這種背景之下,我國的漢語言也與其他外來的語言相互碰撞。外來語的加入,在專業(yè)的研究學(xué)者看來,它擴(kuò)充了漢語言的詞匯量,為漢語言賦予了新的生命活力。這種融合,不僅僅是語言之間的融合,更是國家與國家之間相互的交融。但是有的人會(huì)認(rèn)為,外來語言的侵入會(huì)影響我國傳統(tǒng)語言的整體純潔性,是外國文化侵略我國傳統(tǒng)文化的象征。

        一、將外來詞匯與現(xiàn)代的漢語結(jié)合的方式

        外來詞匯是基于本國詞匯,在其他不同的國家所借鑒過來的詞匯。通過對在我國近幾十年來的漢語言的詞匯的研究不難發(fā)現(xiàn),這其中有一大部分都與外來詞相關(guān)聯(lián)[1]。而這些外來詞匯的誕生,又與國際通用語言——英語密不可分。我國的現(xiàn)代英語詞的構(gòu)詞方法主要有兩種,一種是通過縮短或減少首字母來創(chuàng)造詞,一種是將漢語用英文翻譯而產(chǎn)生的詞匯。

        1.縮短或減少首字母來創(chuàng)造詞

        造詞者通過縮短或減少首字母來創(chuàng)造詞在某種程度上大大方便了人們的日常書寫,它是英文中最常見的構(gòu)詞法之一。在我國發(fā)展的初級階段,這些英文詞匯在引入我國語言庫中,還存在著些許的問題。如沒有與這些英語相應(yīng)的、正確的譯文。所以這些外來的英語詞匯就直接以它們原來的書寫方式存在于我國的語言庫中。但是隨著我國在許多方面的發(fā)展,人們開始意識到這些原型英文詞匯書寫起來過于麻煩,并且這些詞匯有著一些共性,那就是詞匯冗長、不利于記憶。所以人們決定對那些外來的英語詞匯進(jìn)行改造,對它們進(jìn)行縮減,以便于更好地書寫以及記憶。用這種方式改造出來的詞匯深受大眾的喜愛,并且在生活中也十分的常見。例如,人們經(jīng)常去唱歌的地方被簡稱為KTV。

        2.漢語用英文翻譯而產(chǎn)生的詞匯

        我國的語言文化博大精深,所以用英文翻譯某些漢語的過程中,就會(huì)出現(xiàn)各種問題。例如,在用英文翻譯中國的詩詞時(shí),就很難把握住詩詞中詩人想要表達(dá)的情感,詩詞中的某些意境也不好用英文來表達(dá)。除了詩詞,我國還有許多的專有名詞,這些在英文中是不存在的。針對這些問題,在英文翻譯的過程中,根據(jù)中文發(fā)音來翻譯就是一個(gè)很不錯(cuò)的選擇。直接音譯可以讓人們直接明了的知道該英文所想要表達(dá)的意思,有助于人們了解專有地名以及人名[2]。例如,在翻譯中國傳統(tǒng)美食豆腐一詞的時(shí)候,就運(yùn)用了這種方式,豆腐的英文是“tofu”,簡單明了,讓人一聽就懂。

        二、針對漢語純潔化的干預(yù)策略

        1.采取行政手段的對漢語的使用進(jìn)行干預(yù)

        漢語是我國的母語,是我們的通用語言。隨著科技的發(fā)展與進(jìn)步,越來越多的語言開始被廣泛地使用,甚至是結(jié)合使用。這幾年來,英語的普及速度令我們感到震撼,英語雖然不是我們的母語,但是對于我們和國外的友人交流是非常有幫助的,所以將英語作為一門科目認(rèn)真學(xué)習(xí),學(xué)到可以用英語來進(jìn)行日常的交流是有一定的必要的。但是讓自己努力達(dá)到可以用英語順暢地進(jìn)行交流并不代表我們要忘卻自己的母語,甚至是面對自己的母語,提筆忘字。基于這種情況,我國的教育學(xué)者號召我們要將漢語言純凈化,讓我們的語言更加純凈,而不是讓他們和其他的語種相結(jié)合,體現(xiàn)不出我國漢語言的淵博與特色,所以采取一定的行政措施來對外來詞進(jìn)出干預(yù)是非常有必要的。那么我們應(yīng)該采取什么樣的行政手段來對外來詞進(jìn)行干預(yù)呢?首先,我國的教育行政部門應(yīng)該頒布相關(guān)的指令,指導(dǎo)我國的人民正確的使用外來詞匯和漢語言詞匯,并對二者的關(guān)系進(jìn)行強(qiáng)調(diào),防止我國掀起雜糅化詞語的浪潮[3]。舉個(gè)例子,對于英語教科書中那種英譯中的詞匯,他們的發(fā)音在一定程度上是相似的,但是如果將二者進(jìn)行雜糅式發(fā)音的話,不僅是對我國漢語言的不尊重,更是英語發(fā)音沒有學(xué)到精髓的體現(xiàn)。所以我國的教育行政部門可以采取相關(guān)的行政手段如明令禁止或者頒布法律條文、公告等來杜絕這種情況的出現(xiàn),讓漢語言更加純凈化。

        2.利用教育手段進(jìn)行適當(dāng)?shù)馗深A(yù)

        漢語言和其他語種的使用,歸根結(jié)底還是教育方面的問題,所以相關(guān)的教育部門需要采取一定的手段來促使?jié)h語言純凈化,干預(yù)外來詞匯和漢語言雜糅的行為,讓我國的漢語言更加地純凈,體現(xiàn)出我國漢語言的廣博、高深[4]。一方面,教育部門可以注重對學(xué)生母語和英語兩個(gè)語種的教育。在教育的過程中,教育部門可以要求教師明確地對學(xué)生進(jìn)行教導(dǎo),要求學(xué)生在進(jìn)行英語學(xué)習(xí)的時(shí)候,將漢語言和英語兩種語種進(jìn)行合理地聯(lián)系和區(qū)別。一則需要讓學(xué)生達(dá)到能夠漢譯英、英譯漢互相轉(zhuǎn)變的程度,讓學(xué)生能夠同時(shí)掌握兩種甚至多種語種的交流與使用技巧。二則需要讓學(xué)生對每一種語言進(jìn)行合理地區(qū)分,并且要求學(xué)生明確語種與語種之間的分界線,防止學(xué)生出現(xiàn)不同的語言雜糅使用的情況,以此來促進(jìn)漢語言純凈化,防止其他語言和漢語言雜糅,破壞漢語言的純凈性。

        3.在思想上對廣大人民進(jìn)行教導(dǎo)

        我國是一個(gè)人口大國,在我國的十三億人口中,漢語言的使用是日常的交流、是商業(yè)間的交談、是知識的傳授,漢語言是我們廣大人民群眾所使用的語言。當(dāng)我們需要對漢語言進(jìn)行更新和純化的時(shí)候,首先最需要的就是對我們的人民群眾的思想進(jìn)行洗禮,讓我們的人民群眾在思想上認(rèn)識到漢語言純化的重要性,讓我們的人民群眾在生活實(shí)際種看到漢語言純凈化所面臨的危機(jī)和不利情況,讓我們的人民群眾能夠順利地將領(lǐng)導(dǎo)人的正確主張轉(zhuǎn)變?yōu)榉e極行動(dòng)。舉個(gè)例子,我國的相關(guān)人員可以聘請研究漢語言方面的專家去和人民群眾講解漢語言的現(xiàn)狀以及漢語言現(xiàn)如今的使用方法,讓人民群眾從思想上能夠形成統(tǒng)一路線,這樣不僅有利于漢語言的純凈化,而是也對我國的民主化有一定的幫助[5]。另外,還可以多舉辦相關(guān)的漢語言使用活動(dòng),鼓勵(lì)我國人民群眾參加,甚至可以給予適量的獎(jiǎng)品來激勵(lì)人民,以此來對人民群眾進(jìn)行漢語言正確的使用策略的教育和監(jiān)督,幫助人民群眾樹立正確的漢語言使用思想,從而推進(jìn)漢語言干預(yù)建設(shè)的進(jìn)行。

        三、結(jié)束語

        漢語言是我國的母語,絕對不可以出現(xiàn)和其他語種雜糅使用的情況,這樣不僅是對我國母語的不尊重,也不利于形成我國愛國的風(fēng)尚,所以我國的相關(guān)部門人員十分有必要采取一定的措施和手段來對促使?jié)h語言純凈化,對外來詞匯的雜糅進(jìn)行適當(dāng)?shù)馗深A(yù),保證我國漢語言的廣博與高深。

        參考文獻(xiàn):

        [1]袁世旭,許蒙蒙,鄭振峰.《現(xiàn)代漢語詞典》釋義提示詞研究[J].語文研究,2021(04):P.22-41.

        [2]陳順意.現(xiàn)代漢語中外來詞的本土化及干預(yù)策略[J].長沙理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2014,29(05):P.93-96.

        [3]付義榮,鄭英明.異形詞“訂/定~”的變異與變化研究——兼論《現(xiàn)代漢語詞典》等對異形詞“訂/定~”的規(guī)范處理[J].長江師范學(xué)院學(xué)報(bào),2021,37(05):P.39-47.

        [4]文馬虹,李仕春.基于論元結(jié)構(gòu)理論的現(xiàn)代漢語“割”字義項(xiàng)分布情況研究[J].長春理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2021,34(05):P.152-155.

        [5]肖軼瑾,曾麗潔.現(xiàn)代漢語外來詞素形式特點(diǎn)及影響[J].吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào),2019,35(5):4.

        猜你喜歡
        干預(yù)措施外來詞本土化
        基于語料庫的清末民初日源外來詞漢化研究
        中國朝鮮語外來詞詞匯結(jié)構(gòu)和使用考察
        訴前強(qiáng)制調(diào)解的邏輯及其本土化建構(gòu)
        美樂家迎來本土化元年
        文化語言學(xué)視角下的漢韓外來詞對比研究
        妊娠高血壓疾病的相關(guān)因素臨床分析
        96例絕經(jīng)期綜合征患者的心理治療體會(huì)
        我國大學(xué)生時(shí)間管理傾向的影響因素與干預(yù)措施研究
        論電視節(jié)目的本土化
        新聞傳播(2016年4期)2016-07-18 10:59:22
        困惑·解疑·感悟——評《嘀哩嘀哩》兼及奧爾夫教學(xué)法“本土化”實(shí)踐
        日本丰满人妻xxxxxhd| 精品国产一区二区三区18p| 免费大片黄国产在线观看| 先锋影音最新色资源站| 欧洲日韩视频二区在线| 中文字幕丰满人妻被公强| 精品高朝久久久久9999| 污污内射在线观看一区二区少妇 | 亚洲综合久久成人a片| 国产av天堂亚洲国产av麻豆| 成熟的女人毛茸茸色视频| 欧美成人看片一区二区三区尤物| 日韩精品无码久久久久久| 日韩久久无码免费看A| 北条麻妃在线中文字幕| 人妻夜夜爽天天爽三区麻豆av网站 | 国产成人无码一区二区在线播放| 欧美视频第一页| 亚洲色图少妇熟女偷拍自拍| 久久久久免费精品国产| 无码综合天天久久综合网| 日本少妇被爽到高潮的免费| 激情五月六月婷婷俺来也| 蜜臀亚洲av无码精品国产午夜.| 一群黑人大战亚裔女在线播放| 亚洲av福利天堂在线观看| 午夜精品免费视频一区二区三区 | 免费精品人妻一区二区三区| 高潮潮喷奶水飞溅视频无码| 中文字幕欧美一区| 亚洲男女视频一区二区| 国产成人精品免费视频大全软件| 五月婷婷俺也去开心| 国产亚洲视频在线观看播放 | 午夜国产小视频在线观看黄| 国产三级精品视频2021| 亚洲精品国产成人| 亚洲色欲色欲欲www在线| 精品少妇一区二区三区免费| 精品国产午夜理论片不卡| 98国产精品永久在线观看|