張曉艷
摘? 要:絲綢之路的建設(shè)在最一開(kāi)始是為了將中國(guó)生產(chǎn)的絲綢等制品運(yùn)輸?shù)礁鱾€(gè)地區(qū)國(guó)家進(jìn)行相應(yīng)的往來(lái)貿(mào)易,從而促進(jìn)當(dāng)時(shí)的經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。千百年來(lái),許多的部落民族、來(lái)往商人甚至以及士兵等都會(huì)經(jīng)過(guò)絲綢之路,更多的還有肩負(fù)著復(fù)興文化使命的考察者們。許多國(guó)內(nèi)外的學(xué)者熱衷于此,尤其是法國(guó)與日本的學(xué)者,在絲綢之路的研究方面做出了很大的貢獻(xiàn),也為此取得了令人欣喜的成果。一帶一路發(fā)展政策以及絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶的發(fā)展,不僅帶動(dòng)了我國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,也為漢語(yǔ)言文學(xué)提供了發(fā)展的機(jī)會(huì),帶領(lǐng)我國(guó)經(jīng)濟(jì)和文化一同走向更高的巔峰。
關(guān)鍵詞:研究? 絲綢之路? 新視角? 絲路文學(xué)
中圖分類(lèi)號(hào):K107 ? ? ? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-3791(2020)07(a)-0251-03
A New Perspective of Research on the Silk Road
ZHANG? Xiaoyan
(Xi'an Eurasian University,Xi'an, Shaanxi Province,710065 China)
Abstract: The construction of the Silk Road was at the beginning to transport silk and other products produced in China to countries in various regions for corresponding trade, thereby promoting the development of the economy at that time. For thousands of years, many tribal peoples, businessmen and even soldiers have passed through the Silk Road, and there are more investigators who have the mission of reviving culture. Many scholars at home and abroad are keen on this, especially those in France and Japan, who have made great contributions to the research of the Silk Road, and have also achieved gratifying results. The Belt and Road Development Policy and the development of the Silk Road Economic Belt not only drove my country's economic development, but also provided opportunities for the development of Chinese language and literature, leading our economy and culture to a higher peak together.
Key Words: Research; Silk road; New perspective; Silk road literature
“絲綢之路”這一名稱(chēng)是德國(guó)的一位著名的地理學(xué)家首次提出的,他稱(chēng)其為“silk road”。雖然絲綢之路的開(kāi)辟已經(jīng)過(guò)去了千百年,但是,絲綢之路對(duì)我們的影響永遠(yuǎn)都無(wú)法令人忘卻,國(guó)內(nèi)外的各路文人學(xué)者對(duì)它的探究和摸索也從來(lái)不曾停下腳步,甚至擴(kuò)大的范圍越來(lái)越寬泛,越來(lái)越貼近我們的生活。在我國(guó)古代時(shí)期,先人多擅長(zhǎng)于種植桑樹(shù)、養(yǎng)蠶育蠶,然后生產(chǎn)出來(lái)上好的絲織品,所以,古代的中國(guó)可以說(shuō)是世界上最早的絲織品大國(guó)。古代的絲綢之路,在最初,絲綢之路的貿(mào)易作用是它最被大家所熟知的,其實(shí)沿途學(xué)習(xí)了解各地的文化風(fēng)俗以及文學(xué)知識(shí)也是同時(shí)存在的,絲綢之路就像是一個(gè)連接著中西方文化大河的閘門(mén),一經(jīng)打開(kāi),便令多元文化進(jìn)行交流融匯,可以在世界各地進(jìn)行宣傳弘揚(yáng)。因此,將“絲路”和“文學(xué)”組合起來(lái),所產(chǎn)生新的詞匯“絲路文學(xué)”,可以對(duì)于這些新的外來(lái)文化進(jìn)行一個(gè)既形象又貼切的定義。
1? 絲路文學(xué)
1.1 絲路文學(xué)的意義
但是其實(shí)就廣義而言,“絲路文學(xué)”既可以是指絲綢之路的沿線(xiàn)地區(qū)和國(guó)家的文學(xué)從絲綢之路而來(lái),也可以是指有關(guān)絲綢之路的文學(xué)研究。在正式形成了絲綢之路之后,我國(guó)文化與西方文化的交流變得更加頻繁,這首先體現(xiàn)在宗教信仰方面。比如說(shuō)至今仍較為盛行的佛教、猶太教等,還有唐代時(shí)期的明教、景教等。除了宗教之外,還有各國(guó)的音樂(lè)舞曲等都流入中原,對(duì)我國(guó)的戲曲發(fā)展有著一定的促進(jìn)作用。
1.2 絲路文學(xué)的發(fā)展
絲路文學(xué)除了互相地促進(jìn)和發(fā)展,其實(shí)還可以進(jìn)行一定的對(duì)比,從中找到共同點(diǎn)和差異。以我國(guó)四大名著之一《紅樓夢(mèng)》為例,眾所周知,《紅樓夢(mèng)》是一部對(duì)世界名著都有著很大影響力的作品,是古典小說(shuō)的范本。小說(shuō)以賈、史、王、薛四大家族的興衰作為寫(xiě)作背景,通過(guò)描寫(xiě)賈寶玉、林黛玉、薛寶釵的愛(ài)情與婚姻故事作為小說(shuō)的主線(xiàn),刻畫(huà)出了有情人的人性美和悲劇美。而在歐洲的文學(xué)中亦有一部與此可以比肩的著作《十日談》,這是喬萬(wàn)尼·薄伽丘所寫(xiě)的,《十日談》對(duì)封建社會(huì)的虛偽和腐朽進(jìn)行了嚴(yán)重的揭露與批判。這兩部巨作都隱晦地描寫(xiě)出了當(dāng)時(shí)女子的地位之低。
在漢唐時(shí)期中國(guó)與西方的文明交流的體現(xiàn)最為頻繁,當(dāng)然除了以上提到的小說(shuō)之外,詩(shī)集的發(fā)展也是必不可缺的,甚至還可以說(shuō)是有著很深厚的文化內(nèi)涵。我們都知道古代詩(shī)歌包括詩(shī)、詞、曲三大類(lèi),詩(shī)歌又可以分為邊塞詩(shī)、山水詩(shī)、思鄉(xiāng)詩(shī)、詠物詩(shī)。邊塞詩(shī)的字里行間都充滿(mǎn)了詩(shī)人向往邊疆和平、憧憬民族統(tǒng)一的思想感情,還反映出了當(dāng)時(shí)的文化交流以及繁榮的商業(yè)貿(mào)易景象。詩(shī)人王維的“勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人”,這一關(guān)字,便是絲綢之路的途經(jīng)之地,“大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A”,更是寥寥幾筆勾勒出了當(dāng)時(shí)西北邊塞的壯麗景色。王昌齡的“不破樓蘭終不還”,陸游的“鐵馬冰河入夢(mèng)來(lái)”,這些詩(shī)句用不同的價(jià)值觀念與審美取向來(lái)看都可以體會(huì)出不同的意義。唐代三大詩(shī)人之一白居易的詩(shī)中出現(xiàn)過(guò)較多的西域文化的意向,比如,在《胡旋女》中的胡旋舞,生動(dòng)形象地描寫(xiě)出了西域地區(qū)的生活風(fēng)氣,也體現(xiàn)出了西域的舞種文化在中原流行的場(chǎng)面。白居易保留下來(lái)的詩(shī)集中仍然存有西域音樂(lè)、舞蹈的詩(shī)篇,這完全可以體現(xiàn)出唐代對(duì)西域外來(lái)文化的吸收與并存發(fā)展的趨勢(shì)。