龍泓伊
以《詩(shī)經(jīng)》為藍(lán)本創(chuàng)作的民族聲樂(lè)“新歌曲”,在當(dāng)今專業(yè)音樂(lè)領(lǐng)域有著不可小覷的發(fā)展?jié)摿?。其以先秦時(shí)期的文學(xué)作品為源,因而從創(chuàng)作技法和表情達(dá)意上跟原詩(shī)、原作會(huì)有著或多或少的差異。該差異從本質(zhì)上是為迎合當(dāng)代審美情趣而生:這是一種在找到情感共通點(diǎn)后,讓不同的二度演唱的歌者和聽(tīng)者產(chǎn)生共鳴而產(chǎn)生的集體審美表現(xiàn)。使得“新歌曲”在這樣的過(guò)程中形成一套具有代表性又獨(dú)特的良性循環(huán)系統(tǒng)。其中每一次的復(fù)雜而又規(guī)律的精神思考活動(dòng)和感性化的情感轉(zhuǎn)換活動(dòng),雖各具差異性,但都展現(xiàn)出歌曲一度創(chuàng)作和演唱二度創(chuàng)作者所獨(dú)有的個(gè)人色彩,也展現(xiàn)出《詩(shī)經(jīng)》獨(dú)有的現(xiàn)實(shí)意義和頑強(qiáng)的生命力。
《詩(shī)經(jīng)》作為我國(guó)先秦時(shí)期文學(xué)著作的代表之一,其在作品數(shù)量和質(zhì)量上都有著很強(qiáng)的歷史意義和時(shí)代烙印,上述兩大特點(diǎn)使這部作品擁有著極強(qiáng)的生命力?!对?shī)經(jīng)》憑借著這種生命力和獨(dú)樹(shù)一幟的文學(xué)性和歌唱性,仍在當(dāng)今的文壇上屹立不倒。不管是在文學(xué)價(jià)值還是在藝術(shù)價(jià)值上,它的地位和現(xiàn)實(shí)意義都是值得深思與探究的。
《詩(shī)經(jīng)》作為我國(guó)最早的詩(shī)歌總集,全書(shū)收入了我國(guó)自西周初年至春秋中葉大約五百多年的詩(shī)歌,總計(jì)305 篇(前11 世紀(jì)至前6 世紀(jì)),另外還有6 篇僅有篇名而無(wú)文辭,被稱為笙詩(shī)。其作者主要為民間百姓或佚名詩(shī)人,但絕大部分都已無(wú)法考證。該作品至西漢時(shí)被尊為儒家經(jīng)典,被稱為《詩(shī)經(jīng)》后此名一直沿用至今。從內(nèi)容上分為“風(fēng)(地方民歌)”、“雅(朝廷樂(lè)歌)”、“頌(宗廟樂(lè)歌)”三部分,其表現(xiàn)手法主要是“賦(鋪成)”、“比(類比)”、“興(啟發(fā))”三種,合稱“六義”。《詩(shī)經(jīng)》在作品素材來(lái)源上注重多樣性,其在思想和藝術(shù)價(jià)值上最多來(lái)源于當(dāng)時(shí)的民歌,如“風(fēng)”中:“饑者歌其食,勞者歌其事”,直接表達(dá)出當(dāng)時(shí)人們的現(xiàn)實(shí)主義精神……總體而言,《詩(shī)經(jīng)》的舉世聞名與作品豐富的類型、多種修辭手法的運(yùn)用、作品素材收集的多元化都密不可分。因此,其具有同時(shí)代其他著作不可比擬的地位和歷史意義。
《詩(shī)經(jīng)》原為“樂(lè)歌”,這證明這部作品的藝術(shù)魅力與特色,在于它同時(shí)擁有文學(xué)性和歌唱性這兩大屬性,是同時(shí)存在并相輔相成的。
上述兩種特點(diǎn)在春秋時(shí)期諸子百家以及后代的文學(xué)及史書(shū)著作上,都有相關(guān)描述:在專門記錄孔子及其弟子言行的著作《論語(yǔ)》中《泰伯》篇第八道,子曰:“興于《詩(shī)》,立于禮,成于樂(lè)。”其指出《詩(shī)經(jīng)》在詩(shī)歌方面的作用,“可以塑造人的才能和品行”,這是最早對(duì)《詩(shī)經(jīng)》的文學(xué)性和音樂(lè)性描述。雖然此處沒(méi)有直接指出它的歌唱性,但古人在春秋時(shí)期展現(xiàn)音樂(lè)時(shí)總是“以樂(lè)伴舞,以舞和歌”。因此上述著作從一定程度上反映出了《詩(shī)經(jīng)》文學(xué)性和歌唱性的結(jié)合;墨家經(jīng)典著作《墨子》中《公孟》篇云:“誦詩(shī)三百,弦詩(shī)三百,舞詩(shī)三百?!保撐墨I(xiàn)直接了明出《詩(shī)經(jīng)》這部作品是可以合樂(lè)合舞的專著。雖然墨子是生活在春秋末戰(zhàn)國(guó)初的人物,時(shí)間上比孔子晚了快100 年左右,從距離《詩(shī)經(jīng)》創(chuàng)作的時(shí)間上看起來(lái)間隔的比較久遠(yuǎn)。但是由于時(shí)代的進(jìn)步,人們對(duì)《詩(shī)經(jīng)》的文學(xué)性和歌唱性有了更深層次和更加細(xì)膩的解讀;對(duì)《詩(shī)經(jīng)》這本書(shū)功用的描述,較早見(jiàn)諸于《漢書(shū)?藝文志》中:“誦其言謂之詩(shī),詠其聲謂之歌。然則在心為志,出口為方,誦言為詩(shī),詠聲為歌,播于八聲謂之樂(lè),皆始末之異各耳?!逼涿鞔_指出了《詩(shī)經(jīng)》既是文學(xué)專著又是音樂(lè)類的歌曲專著。
由此可看,隨著時(shí)代的推移,文學(xué)界和史學(xué)界乃至音樂(lè)界越來(lái)越多的學(xué)者、專家更加深入的認(rèn)識(shí)到了《詩(shī)經(jīng)》這部文學(xué)作品、藝術(shù)作品的無(wú)窮魅力。它的文學(xué)性和歌唱性也逐漸通過(guò)他們對(duì)《詩(shī)經(jīng)》在其內(nèi)容和表達(dá)的含義上、用途上、功能上的深入理解和剖析后變得更清晰、明確起來(lái)。
總之,《詩(shī)經(jīng)》這部作品不管是從歌曲改編創(chuàng)作的時(shí)間維度上來(lái)說(shuō),還是在它成為歌曲后同時(shí)擁有的文學(xué)性和歌唱性這兩大鮮明特點(diǎn)上來(lái)看,都體現(xiàn)出這部作品有著十足的美學(xué)價(jià)值和傳承價(jià)值。這是十分有利于歌者二度創(chuàng)作和欣賞者三度創(chuàng)作運(yùn)用與發(fā)揮的,這讓《詩(shī)經(jīng)》對(duì)于當(dāng)今的人們來(lái)說(shuō),能擁有足夠的吸引力,去探討它更多的藝術(shù)價(jià)值和現(xiàn)實(shí)意義。
“新歌曲”是在經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展到一定階段時(shí),人們?cè)诰駥用嫔弦蟾鼊?chuàng)新和更有價(jià)值的文化產(chǎn)物下。驅(qū)使音樂(lè)人在結(jié)合自身的傳統(tǒng)文化底蘊(yùn)后,所創(chuàng)作出來(lái)具有新時(shí)代意義的音樂(lè)作品。在這些作品中,又不乏有一些改編自《詩(shī)經(jīng)》的優(yōu)秀民族聲樂(lè)“新歌曲”,它們所具有的價(jià)值是無(wú)限大的。
“新歌曲”作為我國(guó)“新音樂(lè)”①的一個(gè)分支,主要是一種配上歌詞的旋律進(jìn)行演唱的形式。我國(guó)獨(dú)有的“新音樂(lè)”從19 世紀(jì)到20 世紀(jì)呈現(xiàn)出一種極好的發(fā)展趨勢(shì),“新歌曲”也迸發(fā)著新的生命力:“五四”運(yùn)動(dòng)后,“新音樂(lè)”一詞最早由我國(guó)著名音樂(lè)教育家蕭友梅提出。針對(duì)“舊樂(lè)”而言,其主要指在借鑒西方音樂(lè)的創(chuàng)作手法和作曲技巧后創(chuàng)作出的一種新的音樂(lè)形式。該時(shí)期的代表“新歌曲”有蕭友梅的《問(wèn)》、趙元任的《教我如何不想他》、青主的《大江東去》等作品;在19 世紀(jì)30 年代,音樂(lè)教育家黃自在其文章《怎樣才可產(chǎn)生吾國(guó)民族音樂(lè)》中提出“民族文化的新音樂(lè)”這一概念,其是指的是要學(xué)習(xí)西方民族樂(lè)派的做法而建立中國(guó)的民族樂(lè)派,他的三部曲《思鄉(xiāng)》、《玫瑰三愿》、《春思曲》都是作為當(dāng)時(shí)“新音樂(lè)”中具有代表“新歌曲”。上述兩種“新音樂(lè)”的發(fā)展雖各有不同,但都對(duì)二十世紀(jì)以及當(dāng)今的音樂(lè)有著極大的影響和推動(dòng)作用,越來(lái)越多各具特色的“新歌曲”也開(kāi)始層出不窮。
民族聲樂(lè)“新歌曲”作為“新歌曲”的分支,也在這樣的時(shí)代熱潮下發(fā)展得越來(lái)越好。在民族聲樂(lè)作品領(lǐng)域中,有一種特殊的歌曲類型,其根據(jù)題材來(lái)源被歸于“古曲”一類。其作為中國(guó)藝術(shù)歌曲中的一部分,專門指以古代著名詩(shī)詞為歌詞或藍(lán)本改編的作品。如我國(guó)中唐時(shí)期詩(shī)人王維的作品《送元二使安西》改編的歌曲《陽(yáng)關(guān)三疊》;以及由《漢樂(lè)府?上邪》中的歌詞直接譜曲而成的《長(zhǎng)相知》;還有宋代著名詩(shī)人姜夔所作的《杏花天影》被直接譜曲創(chuàng)作為同名歌曲等。上述這些作品都是直接或間接用原詩(shī)或改編后作為歌詞加以譜曲而成,在不失古韻的同時(shí),又獨(dú)具現(xiàn)世特色。能讓眾多演唱者接受,從而進(jìn)行各自的二度創(chuàng)作,甚至是加入欣賞者的三度創(chuàng)作。上述歌曲改編及運(yùn)用手法,其改編藍(lán)本最早可追溯到先秦時(shí)期的《詩(shī)經(jīng)》。如趙季平作曲的《關(guān)雎》,賦予了原作新改編后的新內(nèi)涵;湖北十堰房縣的《雎水情歌》是在新時(shí)代下唱響的新民歌;我國(guó)著名旅歐歌唱家?guī)煒?lè)的代表聲樂(lè)作品《桃夭》,作為“先鋒派”代表的“新歌曲”初露端倪……這些改編創(chuàng)作出來(lái)的“新歌曲”藝術(shù)性和傳唱性極強(qiáng),受到了許多歌唱家和學(xué)習(xí)音樂(lè)專業(yè)的學(xué)生以及愛(ài)好者的廣泛學(xué)習(xí)與演繹,也得到了廣大非專業(yè)人士和聽(tīng)眾的喜愛(ài)。
在民族聲樂(lè)“新歌曲”的領(lǐng)域中,有不少歌曲取材于《詩(shī)經(jīng)》,它們同出一源的又各具特色。也都在“國(guó)風(fēng)熱”的大浪潮下發(fā)揮著自己的光和熱,在新時(shí)代舞臺(tái)上將“濃濃古韻”發(fā)揮到了極致。其中,以趙季平作曲的《關(guān)雎》、房縣經(jīng)典民歌《雎水情歌》和“先鋒派”歌曲《桃夭》三首“新歌曲”最具有代表性。它們又以三種不相同的“新模式”,演繹著“新歌曲”的無(wú)限魅力。
《關(guān)雎》這首“新歌曲”通過(guò)改編,將原作進(jìn)行“人物轉(zhuǎn)換”而擁有了“新內(nèi)涵”。該作品取材于《詩(shī)經(jīng)》中《國(guó)風(fēng)·周南·關(guān)雎》,內(nèi)容上除了將“主人公”由“他”轉(zhuǎn)變?yōu)椤八币酝?,所有歌詞未做修改?!蛾P(guān)雎》由作曲家趙季平作曲,創(chuàng)作初衷是為宋祖英老師量身定做。由女高音演唱的原因,使得歌曲中“主人公”第一視角由“他”轉(zhuǎn)變?yōu)椤八?,其音?lè)在旋律線條上和音區(qū)上完美地貼合宋祖英的聲線與其獨(dú)特的清亮的音色。在原唱這樣最原始的版本下,這首“新歌曲”被她賦予了“新內(nèi)涵”,《關(guān)雎》也在這樣優(yōu)秀的二度創(chuàng)作中迸發(fā)出新的生命。
具體來(lái)說(shuō),該作品的“新內(nèi)涵”主要體現(xiàn)如下:《關(guān)雎》這首歌曲的原作(一度創(chuàng)作的原詩(shī))以“興”的表現(xiàn)手法為主:首章以雎鳥(niǎo)相依合鳴,以“興”的手法比喻淑女配君子之意。以下各章,又以采荇菜這一民間勞動(dòng)行為興起主人公對(duì)他愛(ài)慕的女子的相思與追求。而該“新歌曲”進(jìn)行改編創(chuàng)作時(shí)成為女高音獨(dú)唱作品,因此這里以比喻的手法展現(xiàn)出女子對(duì)男子的愛(ài)戀。這使得演唱者在進(jìn)行二度創(chuàng)作演唱時(shí),需注意這首“新歌曲”在“新角色”的轉(zhuǎn)換和感情上的改變。在具體演唱時(shí)需注意如下三個(gè)方面:在音色的展現(xiàn)上,適合以細(xì)膩、柔情的語(yǔ)調(diào)將歌詞緩緩?fù)谐?,以此展現(xiàn)出窈窕淑女般的柔情似水又不孱弱的一種鮮明的人物形象,這樣才能展現(xiàn)歌曲從角色上演繹的是一位如“蒲葦”般嬌巧的女子而不是原文中如“磐石”般溫文爾雅的男子;在吐字上,需要逐字逐句如吐珠般粒粒圓潤(rùn)光滑、粒粒分明中又藕斷絲連(運(yùn)用“聲斷氣不斷”的演唱方法)。這樣可以既展現(xiàn)字與字之間的不同情感,又保持整首歌曲與樂(lè)句的完整性;在對(duì)相鄰音的處理上,由于原作多“疊詞”(如“關(guān)關(guān)雎鳩”、“悠哉悠哉輾轉(zhuǎn)反側(cè)”),所以在演唱時(shí)要善于運(yùn)用滑音、弱音和對(duì)氣息的控制,以此來(lái)調(diào)節(jié)音與音在歌曲旋律進(jìn)行過(guò)程當(dāng)中的流動(dòng)性和連貫性,這樣才能保持歌曲整體畫(huà)面的完整性。
演唱者根據(jù)自身?xiàng)l件二度創(chuàng)作《關(guān)雎》這首“新歌曲”的同時(shí),以這樣的演唱要求來(lái)演繹歌曲。不僅能增強(qiáng)原詩(shī)歌的音韻美和讓畫(huà)面感進(jìn)行更清晰還原,還能塑造出生動(dòng)的人物形象。在高質(zhì)量的二度上演繹的《關(guān)雎》這首“新歌曲”,讓原詩(shī)也“活”了起來(lái),顯得不僅古韻滿滿,又有新時(shí)代藝術(shù)和審美價(jià)值。
湖北十堰房縣②的地方民歌《雎水情歌》是一首當(dāng)?shù)厝嗣袢罕娛来鷤鞒母枨潆m不算是近年來(lái)新創(chuàng)作的作品,但在口口相傳中也在賦予它“新”的時(shí)代內(nèi)涵,同時(shí)也體現(xiàn)出地方傳統(tǒng)民間音樂(lè)的“新發(fā)展”。
《雎水情歌》這首作品仍取材改編于《詩(shī)經(jīng)》中的《國(guó)風(fēng)·周南·關(guān)雎》,由十堰當(dāng)?shù)氐膬晌幻耖g音樂(lè)家改編創(chuàng)作而成:袁野將原作進(jìn)行改編后重新作詞,閔放結(jié)合具有地方特色的曲調(diào)進(jìn)行作曲。與“新歌曲”《關(guān)雎》不同:從歌詞上看,該作品是根據(jù)民間風(fēng)格進(jìn)行改編后結(jié)合曲調(diào)而創(chuàng)作的新民歌,而并非是對(duì)原作的直接引用。從曲調(diào)上看,該作品是以民間器樂(lè)加入電音效果合成。在藝術(shù)性上,跟《關(guān)雎》相比雖缺乏專業(yè)性,但這首歌蘊(yùn)含著濃厚的山野性無(wú)一不體現(xiàn)出房縣民俗風(fēng)情。
詞與曲之間,《雎水情歌》展現(xiàn)著在當(dāng)?shù)孛耖g獨(dú)有的風(fēng)俗習(xí)慣和語(yǔ)言習(xí)慣:從歌詞上看,“關(guān)關(guān)那個(gè)雎鳩哦,喲咿呀咿得喂”,“在河之洲歌兒多,喲嗬嗨,咿喲嗬嗨”,“窈窕那個(gè)淑女喲,愛(ài)唱歌喲”,“君子好逑,喜對(duì)歌”幾句均由原詩(shī)里的句子改編而成,并加入了大量的襯詞、語(yǔ)氣詞進(jìn)行輔助,體現(xiàn)出濃郁的鄉(xiāng)土氣息和民俗風(fēng)情;從歌曲風(fēng)格上看,其作為一首地方民歌,結(jié)合了房縣南山當(dāng)?shù)厣矫竦摹案呱教?hào)子”和唱破鑼鼓的民間音樂(lè)風(fēng)格。其中“咿呀咿得喂”的歌詞和旋律走向借用了民間歌手唱的十杯歌中的音調(diào);從演唱方式上看,該作品以歌詞“咿呀咿得喂”為代表,還在演唱上運(yùn)用了“彈音”、“滑音”、“顫音”等多種民歌音調(diào)吟唱,在表達(dá)鄉(xiāng)音的同時(shí)也展示著歌曲的技巧性。
“新歌曲”《雎水情歌》能夠得以流傳至今,成為一種集體智慧的結(jié)晶,離不開(kāi)每一位傳唱它的人民群眾。以這樣的集體傳唱方式進(jìn)行二度創(chuàng)作的是不僅是地方民歌《雎水情歌》的發(fā)展優(yōu)勢(shì),也是對(duì)以《詩(shī)經(jīng)》為藍(lán)本改編的“新歌曲”《雎水情歌》廣泛傳播的有效途徑。以歌傳情到濃處,這首歌曲以其特有的民間風(fēng)格展現(xiàn)出房縣兒女的戀情和“千里房縣”的雎山美、雎水清。
被譽(yù)為“先鋒派”的作品《桃夭》跟前兩首作品相比,創(chuàng)作時(shí)間是最晚的,是典型的“新歌曲”。該作品取材于《詩(shī)經(jīng)》中的《國(guó)風(fēng)?周南?桃夭》③,原作為三段,每段四句。在進(jìn)行歌曲改編創(chuàng)作時(shí),歌詞完全按照原作進(jìn)行演繹,未做修改。這首“新歌曲”由作曲人王鵬創(chuàng)作并參與配器,為旅歐女高音歌唱家?guī)煒?lè)所做。原詩(shī)和全曲在文本上達(dá)到高度統(tǒng)一,但在展現(xiàn)歌曲畫(huà)面感上略有不同:原詩(shī)語(yǔ)言精練優(yōu)美,巧妙地將“室家”一詞通過(guò)變化和改編成為各種倒文和同義詞,而且反復(fù)用“宜”字,揭示了新嫁娘與家人和睦相處的美好情景,描繪出一名賢良妻子的形象,也寫(xiě)出了她的到來(lái)為新家庭帶來(lái)的和諧與歡樂(lè)。而歌曲“新”在更多地展現(xiàn)出的情感是對(duì)一位新婚女子出嫁時(shí)的祝賀,歌詞進(jìn)行反復(fù)吟唱,曲調(diào)輕快跳躍,更具有戲劇性。
而《桃夭》的“新”除了體現(xiàn)在創(chuàng)作時(shí)間晚和塑造不同畫(huà)面感的方面,更多的體現(xiàn)在作曲和配器上。作曲人王鵬將中國(guó)獨(dú)有的五聲音階(宮商角徵羽)與很多不協(xié)和音組組合在一起,在歌曲創(chuàng)作中讓音高既具有細(xì)膩且獨(dú)特的東方色彩也擁有豐富而廣闊的西方音響效果:在聽(tīng)覺(jué)效果上,音高跳躍翻動(dòng),流動(dòng)性極強(qiáng)。節(jié)奏靈活多變,富于生氣;在配器上,多元化的小提琴與長(zhǎng)笛、鋼琴加以模仿打擊樂(lè)的表現(xiàn)與靈巧的女高音結(jié)合得天衣無(wú)縫??偟膩?lái)說(shuō),《桃夭》這首歌曲不僅擁有東方韻味也有西方音樂(lè)的戲劇性色彩,從聽(tīng)覺(jué)上甚至?xí)忻耖g樂(lè)隊(duì)即興演奏的靈動(dòng)感,同時(shí)也在作曲和配器上擁有了藝術(shù)歌曲的美感和藝術(shù)高度,是一首十足的“新歌曲”。
不管是《關(guān)雎》在曲調(diào)上的婉轉(zhuǎn)悠揚(yáng)、演唱上的精雕細(xì)琢,還是《雎水情歌》在歌詞上新穎而有民俗化的改編,還是《桃夭》將古代歌詞完美融合的同時(shí)體現(xiàn)中西多元素的創(chuàng)作。都是對(duì)《詩(shī)經(jīng)》中作品進(jìn)行的豐富而不同的二度創(chuàng)作,推而廣之,對(duì)于聽(tīng)眾來(lái)說(shuō),他們也許會(huì)將自己欣賞后的三度創(chuàng)作重新回到《詩(shī)經(jīng)》本源中。這不僅能產(chǎn)生每一階段創(chuàng)作者的“新歌曲”色彩,也展現(xiàn)出《詩(shī)經(jīng)》極其強(qiáng)大的現(xiàn)實(shí)意義。
《詩(shī)經(jīng)》這一部先秦時(shí)期創(chuàng)作的詩(shī)歌總集,隨著眾多“新歌曲”在民族聲樂(lè)領(lǐng)域產(chǎn)生而大放異彩。不管是新創(chuàng)作后角色轉(zhuǎn)換下的《關(guān)雎》、新時(shí)代唱響的新民歌《雎水情歌》還是具有“先鋒派新歌曲”里程碑似的《桃夭》都屬于個(gè)人與集體智慧的結(jié)晶,承載著每一位創(chuàng)作人的音樂(lè)理想,抒發(fā)著他們對(duì)于《詩(shī)經(jīng)》的感想與崇敬,推動(dòng)著“國(guó)風(fēng)熱”的大浪潮?!靶赂枨钡恼Q生與發(fā)展,也一次次喚醒著無(wú)數(shù)人對(duì)先秦時(shí)期的記憶與情愫。并在這樣一種狀態(tài)中重新回到原作品里,以更加豐富與美好的現(xiàn)世感情將這些“新歌曲”地傳承下去。讓它們隨著時(shí)間的推移,迸發(fā)出更璀璨、更耀眼的光芒。
注釋:
① “新音樂(lè)”:是我國(guó)近代產(chǎn)生的一個(gè)新名詞。“新音樂(lè)”概念的實(shí)質(zhì)乃是指在中國(guó)音樂(lè)形態(tài)轉(zhuǎn)型之后,有別于中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)的一種新的音樂(lè)形式。因此,“新音樂(lè)”及其思想只是一個(gè)相對(duì)的概念。
② 房縣:房縣是詩(shī)祖、西周太師尹吉甫故里,是詩(shī)經(jīng)之鄉(xiāng)。西周時(shí)房縣南部山區(qū)叫雎山,雎水河繞縣城而過(guò),《雎水情歌》作為一首千古詩(shī)經(jīng)民歌至今在房縣傳唱。
③ 《國(guó)風(fēng)·周南·桃夭》:這是一首給新娘的贊歌,也是中國(guó)文學(xué)史上第一首以桃花來(lái)比喻美麗的姑娘,因此被中國(guó)清代的姚際哼譽(yù)為“開(kāi)千古詞賦詠美人之祖”。