付瑞怡 翁震華
內(nèi)容摘要:漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞作為虛詞的分支,依附于實(shí)詞和語(yǔ)句,常用在句尾或句中停頓處表示某種語(yǔ)氣。德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞作為德語(yǔ)中不變化詞類的分支,用來(lái)表示說(shuō)話人對(duì)所說(shuō)內(nèi)容持有的態(tài)度,同漢語(yǔ)一樣可用于陳述句、疑問(wèn)句、祈使句、感嘆句。本文將從語(yǔ)音、語(yǔ)法、語(yǔ)用三方面來(lái)比較漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞與德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞的異同,旨在為對(duì)德漢語(yǔ)教學(xué)提供一些建議。
關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞 德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞 對(duì)德漢語(yǔ)教學(xué) 啟示
一.引言
語(yǔ)氣詞依附于語(yǔ)句,一般出現(xiàn)在句中或句末,不重讀。漢語(yǔ)和德語(yǔ)語(yǔ)句中都存在利用語(yǔ)氣詞來(lái)表明語(yǔ)氣的現(xiàn)象,它們不僅具有語(yǔ)法功能,也具有強(qiáng)大的語(yǔ)用交際功能,通過(guò)比較兩者的異同,來(lái)給對(duì)德漢語(yǔ)教師的語(yǔ)氣詞教學(xué)提供一些參考。
二.漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞與德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞的定義
漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞屬于虛詞的一種①,只表示語(yǔ)法意義,沒有詞匯意義,常依附于實(shí)詞或句子跟語(yǔ)調(diào)一起共同表達(dá)某種語(yǔ)氣。中國(guó)學(xué)者對(duì)語(yǔ)氣詞的界定有:“漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞的作用在于表示語(yǔ)氣。主要用在句子的末尾,也可以用在句中主語(yǔ)、狀語(yǔ)后面有停頓的地方,它本身念輕聲。”、“語(yǔ)氣詞一般用于句末,表示陳述、疑問(wèn)、祈使、感嘆等語(yǔ)氣,永遠(yuǎn)黏著、后附、輕聲?!薄罢Z(yǔ)氣詞主要用在句尾表示某種語(yǔ)氣,有時(shí)也可以用在句中表示停頓。”由此可以看出它不重讀、主要出現(xiàn)在句尾,通過(guò)對(duì)整句語(yǔ)氣進(jìn)行潤(rùn)色與加工,達(dá)到說(shuō)話的目的。
德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞也叫情態(tài)小品詞,最早由德國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Weydt提出,將其定義為:“一些不變化的小詞,它們的作用是標(biāo)志出說(shuō)話者對(duì)所言之事的態(tài)度,但不能夠用來(lái)回答問(wèn)題,不能位于句首,而是用于句中對(duì)整個(gè)句子起作用。在句中若位置或重讀發(fā)生變化,其含義與功能也隨之變化,這種情況下,它們就屬于其他功能詞?!雹诘聡?guó)語(yǔ)言學(xué)家根據(jù)不同的理解,還將其稱為“調(diào)味詞(Würzwotrer)”、“填充詞(Füllworter)”等,雖然名稱表述不一,但是由此可以看出德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞本身既無(wú)實(shí)質(zhì)意義,也無(wú)形態(tài)變化,它對(duì)整個(gè)句子起作用,影響整個(gè)句子的語(yǔ)氣。
三.漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞與德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞的異同
3.1語(yǔ)音層面
從語(yǔ)音上看,漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞和德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞經(jīng)常出現(xiàn)在日常交際過(guò)程中,兩者的異同主要表現(xiàn)在非重讀和連用兩個(gè)方面。
3.1.1非重讀
相同點(diǎn):漢語(yǔ)祈使句“進(jìn)來(lái)吧”、陳述句“下雪了”中的“吧”和“了”都不重讀。其中“吧”表示同意、命令的語(yǔ)氣,“了”代表新情況的出現(xiàn)。
德語(yǔ)祈使句:“Warte mal!”(等一下!)、感嘆句句:“Das ist aber die grobte uberrachung!”(這可真是最大的驚喜?。。┢渲小癿al”帶有緩和命令語(yǔ)氣的意味,使表達(dá)更委婉;“aber”在此表示驚訝,意為“可真是”,表達(dá)一種難以理喻的感情?!癿al”和“aber”也都不重讀,分別起到緩和、增強(qiáng)語(yǔ)氣的作用。
不同點(diǎn):德語(yǔ)命令句中表示強(qiáng)烈的要求、建議時(shí),必須重讀。如Er ist vielleicht dumm! (他也真叫笨?。?Sei ja pünklich!(你可一定要準(zhǔn)時(shí)呀?。?/p>
3.1.2連用與音變
相同點(diǎn):
1.漢語(yǔ)和德語(yǔ)中經(jīng)常出現(xiàn)兩個(gè)語(yǔ)氣詞連用的情況,這樣可以使表達(dá)的語(yǔ)氣更細(xì)微、更有層次感。例如:
漢語(yǔ):“我今天在健身房看見他了呢”,句中“了”表示新情況的出現(xiàn),“呢”含有略帶夸張的語(yǔ)氣,言外之意為:他本來(lái)是不愛運(yùn)動(dòng)的人,但是我今天竟然在健身房看到了他,這件事讓我既新奇又驚訝。
德語(yǔ):緩和命令語(yǔ)氣:“Kommen Sie doch mal hierher! ”(您還是過(guò)來(lái)一下吧?。癲och”表示加強(qiáng)命令,“mal”在后面起到緩和命令語(yǔ)氣的作用;加深疑問(wèn)語(yǔ)氣:
2.漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞和德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞在連用的過(guò)程中,連用的兩個(gè)詞有先后次序之分,不能將其任意互換位置。如漢語(yǔ)中經(jīng)常連用的語(yǔ)氣詞有“的了、的吧、的啦(“了、啊”的和音)、了吧、了嗎、了呀”等,德語(yǔ)中也經(jīng)常出現(xiàn)兩個(gè)或兩個(gè)以上的語(yǔ)氣小品詞,如:“doch mal、doch noch、ja sogar、nun mal、denn überhaupt、denn nur doch”。
不同點(diǎn):
1.漢語(yǔ)中兩個(gè)或三個(gè)語(yǔ)氣詞連用,如果后一個(gè)音節(jié)是元音開頭,這兩個(gè)音節(jié)會(huì)發(fā)生音變,形成一個(gè)新字。如:嘍(了、呦)、唄(吧、欸)、嘛(嚜、?。?、呀(a/o/e/i/ü/ê+?。⑼郏╱+?。?、哪(n+?。┑?。德語(yǔ)沒有兩個(gè)語(yǔ)氣詞連用組合成新詞的情況。
2.漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞有時(shí)會(huì)用來(lái)造成一定的格式:
1)表示動(dòng)作的反復(fù):他想呀想呀,怎么也想不出實(shí)驗(yàn)失敗的原因;他們一起在圖書館找哇找哇,怎么也找不到昨天那本書。2)表示列舉:她總是把誰(shuí)胖啦瘦的之類的話掛在嘴邊;他被飛來(lái)的籃球砸了個(gè)正著,疼得爹呀媽的叫了起來(lái)。
3.2語(yǔ)法層面
3.2.1形態(tài)層面:世界語(yǔ)言學(xué)者根據(jù)語(yǔ)言的形態(tài),將世界語(yǔ)言分為分析語(yǔ)(或孤立語(yǔ))和屈折語(yǔ)兩類。漢語(yǔ)表示語(yǔ)法意義的手段不太用形態(tài),主要靠語(yǔ)序和虛詞,被稱為孤立語(yǔ),語(yǔ)氣詞作為虛詞的分支,沒有形態(tài)變化。德語(yǔ)作為屈折語(yǔ),有著豐富的形態(tài)變化,但語(yǔ)氣小品詞作為德語(yǔ)中不變化詞類的一種,也沒有形態(tài)變化。因此可以看出,在形態(tài)方面漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞與德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞具有高度一致性。3.2.2句法層面:句法是指句子的結(jié)構(gòu)層次和成分之間的結(jié)構(gòu)關(guān)系,句法結(jié)構(gòu)是句法形式和語(yǔ)義內(nèi)容的統(tǒng)一體。漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞和德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞在句法層面也存在相同點(diǎn)與不同點(diǎn)。
相同點(diǎn):
(1)漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞和德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞一樣,都對(duì)整個(gè)句調(diào)起作用,不能針對(duì)它們進(jìn)行提問(wèn)。此外,它們也不做句法成分,刪除它們對(duì)句子語(yǔ)法結(jié)構(gòu)并沒有太大影響。例如漢語(yǔ)中“讓我看一下照片!”和“讓我看一下照片吧!”兩個(gè)句子都是在闡述說(shuō)話者想看照片的意圖,去掉“吧”對(duì)句子的核心意義影響不大。這在德語(yǔ)中同樣適用,例:“Zeig mir das Foto?。ㄗ屛铱匆幌抡掌。?“Zeig mir mal das Foto?。ㄗ屛铱匆幌抡掌桑。?/p>
(2)兩者都會(huì)出現(xiàn)兼類的情況。漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞“的、了”與助詞“的、了”同形,因此要根據(jù)特定的句子和語(yǔ)境對(duì)它們進(jìn)行區(qū)分。例:“別擔(dān)心,他長(zhǎng)大以后會(huì)明白的(語(yǔ)氣詞)”、他是賣菜的(助詞)”。判斷“的”是否為語(yǔ)氣詞,可以根據(jù)一下幾點(diǎn):
德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞有時(shí)也會(huì)兼職別的詞類:
1)連詞-語(yǔ)氣小品詞:
Sie sind arm, aber sie sind sehr fleiBig.(他們生活貧困,但是他們很勤奮;連詞)
Sie sind aber fleibig.(他們可真努力;語(yǔ)氣小品詞)。
2)副詞-語(yǔ)氣小品詞
Er geht eben nach Hause.(他剛回家;副詞)
Er geht eben schnell.(他走路就是快;語(yǔ)氣小品詞)。
3)連詞-副詞-語(yǔ)氣小品詞
Er kam nicht zum Unterricht,denn er war krank.(他因病沒來(lái)上課;連詞)
Ich gehe nicht hin, es sei denn,du will es unbedingt.(除非你要我去,否則我不去;副詞)
Wo bist du denn?(你到底在哪;語(yǔ)氣小品詞)
4)名詞-形容詞-副詞-語(yǔ)氣小品詞
Wohl und Wehe.(幸福與痛苦/甘苦;名詞)? Zum Wohl?。榱私】?干杯;名詞)
Du siehst wohl aus.(你看起來(lái)氣色很好/很健康;形容詞);Ich fühle mich heute nicht wohl.(今天我感覺身體不舒服;形容詞)
Sie ist wohl keine Studentin,die aus China. (她可能不是那個(gè)來(lái)自中國(guó)的學(xué)生;副詞)
HOrst du wohl, das Rauchen ist hier verboten?。牶?了,這里禁止吸煙;語(yǔ)氣小品詞)
除此之外,還有auch、also、bloB、doch、eigentlich、etwa、ja、mal、nur、schon、überhaupt、vielleicht等詞,兼有兩種或三種詞性,需要先根據(jù)語(yǔ)境辨明詞類,以免造成理解上的偏差。
不同點(diǎn):
(1)漢語(yǔ)的語(yǔ)氣詞有成句的功能,有時(shí)需要加上語(yǔ)氣詞才能成句。例:“水開了”、“罪犯跑了”、“又春節(jié)了”、“秋天了”,德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞不具備這種功能。
(2)漢語(yǔ)句子中,如果句末出現(xiàn)兩個(gè)“了”,會(huì)根據(jù)語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)原則,刪略一個(gè),這個(gè)“了”就具備了語(yǔ)氣詞和助詞兩種詞性。例:楓樹的葉子紅了。(“了=了1+了2)。
3.3語(yǔ)用層面
語(yǔ)用是語(yǔ)言使用者在不同語(yǔ)境中話語(yǔ)交際的實(shí)際運(yùn)用,包括表達(dá)和理解。語(yǔ)氣詞可以凸顯個(gè)人情感,完成特定語(yǔ)境下發(fā)話者與受話者之間的情感傳遞。
例如:“幫我開下門吧!”(帶有商量、客氣、間接的語(yǔ)氣)、“幫我開下門呀!”(帶有命令、催促、直接的語(yǔ)氣)?!斑@里的景色真漂亮啊!”(表示感嘆,舒緩語(yǔ)氣,增加感情色彩)
Das sehe ich ganz anderes.(我完全不同意這個(gè)看法。)表述強(qiáng)硬、堅(jiān)決。
Das sehe ich doch etwas anderes.Ich finde,dass...besser als...(我有點(diǎn)不同意這個(gè)看法。我認(rèn)為...更好一點(diǎn)。)發(fā)話者對(duì)事物作出了部分否定,表述相對(duì)客氣、委婉,在一定程度上可以更好地獲得受話者的理解,達(dá)到交談目的。
四.對(duì)德漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞教學(xué)啟示
雖然漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞和德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞沒有一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系,但是兩者表現(xiàn)出的異同點(diǎn),也可以對(duì)對(duì)德漢語(yǔ)教師的語(yǔ)氣詞教學(xué)有一些啟示。
(1)不重讀。漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞同德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞一樣,一般不重讀,在教學(xué)時(shí),可以將德語(yǔ)語(yǔ)氣詞小品詞作為參照點(diǎn)。
(2)連用。漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞和德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞都有兩個(gè)或兩個(gè)以上的詞連用的現(xiàn)象,在連用時(shí),首先要向?qū)W生明確漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞連用的先后順序,其次,注意連用時(shí)產(chǎn)生的新詞,特別是常用語(yǔ)氣詞“啊”的音變。
(3)兼類。漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞和德語(yǔ)語(yǔ)氣詞都存在兼類的情況,要先引導(dǎo)學(xué)生從分析句法關(guān)系入手,辨明詞性,再結(jié)合特定的語(yǔ)境進(jìn)行分析。
(4)成句功能。德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞不具備成句的功能,因此在漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞教學(xué)過(guò)程中要明確語(yǔ)氣詞雖然不做句法成分,但是在某些句子中需要用它來(lái)作為話題完結(jié)的標(biāo)記。
(5)漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞與交際。漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞與德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞在語(yǔ)用交際過(guò)程中都具有重要作用。中國(guó)屬于高語(yǔ)境文化的國(guó)家,習(xí)慣以聽話者為中心,更喜歡比較委婉的表達(dá),因此在表達(dá)委婉語(yǔ)氣的時(shí)候,語(yǔ)氣詞出現(xiàn)的頻率會(huì)相對(duì)較高。在漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞教學(xué)過(guò)程中,要注重漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞所代表的“文化觀念”,提高學(xué)生的跨文化交際能力。
(6)漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞教學(xué)過(guò)程中要注意遵循語(yǔ)氣詞難度等級(jí)模式,按照從低到高、從易到難進(jìn)行教學(xué)?!秶?guó)際漢語(yǔ)教學(xué)通用課程大綱》中將語(yǔ)氣詞分為六級(jí)教學(xué)目標(biāo),從單音節(jié)語(yǔ)氣詞(“的、了、呢等)到多音節(jié)(罷了、而已)進(jìn)行排列,結(jié)合特定句型、語(yǔ)法點(diǎn)進(jìn)行分級(jí)教學(xué),有利于提高教學(xué)效果。
語(yǔ)氣詞是世界任何語(yǔ)言都有的語(yǔ)法范疇,在日常交際中出現(xiàn)的頻率很高。對(duì)德漢語(yǔ)教師要善于利用相同點(diǎn)幫助學(xué)生實(shí)現(xiàn)正遷移,結(jié)合特定句型與情境,反復(fù)操練、體會(huì)語(yǔ)氣詞的用法,提高學(xué)生的跨文化交際能力。
參考文獻(xiàn)
[1]董琦.德語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中情態(tài)小品詞與漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞的對(duì)比[J].陜西教育(高教),2014(11):46+48.
[2]胡明亮.五個(gè)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞的語(yǔ)用語(yǔ)義分析[J].安慶師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2015(02):84-87.
[3]胡清國(guó).句末語(yǔ)氣詞的語(yǔ)用功能[J].寧夏大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2018(4)19-21+57.
[4]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(yǔ)(增訂五版)下冊(cè)[M].北京:高等教育出版社,2011.
[5]來(lái)炯.淺談德語(yǔ)小品詞的交際功能[J].德語(yǔ)學(xué)習(xí),2003(05):31-38.
[6]蘭賓漢,邢向東.現(xiàn)代漢語(yǔ)下冊(cè)[M].上海:中華書局,2006.
[7]潘忠懿.德語(yǔ)小品詞剖析[J].外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào)),1994(06):65-69.
[8]綦甲福,邵明.德語(yǔ)情態(tài)小品詞與漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞對(duì)比分析[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2010,33(06):25-30.
[9]邵敬敏.現(xiàn)代漢語(yǔ)通論(第三版)下冊(cè)[M].上海:上海教育出版社. 2016.
[10]石燕致.德語(yǔ)語(yǔ)氣詞詞類問(wèn)題的初探[J].同濟(jì)大學(xué)學(xué)報(bào),1982(02):123-135.
[11]湯茗儀.對(duì)外漢語(yǔ)常用語(yǔ)氣詞教學(xué)策略研究[D].蘇州大學(xué),2018.
[12]汪沂.德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞[J].外國(guó)語(yǔ)文,1983(01):15-18+67.
[13]張威廉.德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞[J].現(xiàn)代外語(yǔ),1981(03):27-35.
[14]張維莎.德語(yǔ)中語(yǔ)氣小品詞的語(yǔ)義與功用[J].德語(yǔ)學(xué)習(xí),2010(03):45-49.
[15]周抗美,王兆渠.德語(yǔ)語(yǔ)法解析與練習(xí)(第三版)[M].上海:同濟(jì)大學(xué)出版社,2015.
注 釋
①本文參照黃伯榮、廖序東《現(xiàn)代漢語(yǔ)》(增訂五版)的詞類劃分方法
②Weydt,Harald.Abt?nungspartikel.Die deutschen Modal-w?rter und ihre franz?sischen Entsprechungen [M].Bad Homburg v.d.H.etc.:Gehlen,1969.轉(zhuǎn)引自綦甲福,邵明.德語(yǔ)情態(tài)小品詞與漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞對(duì)比分析[J].洛陽(yáng):解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2010(06):26.
(作者介紹:付瑞怡,浙江科技學(xué)院人文與國(guó)際教育學(xué)院在讀碩士研究生,研究方向:漢語(yǔ)國(guó)際教育;翁震華,浙江科技學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院/中德學(xué)院教授,研究方向:德語(yǔ)教學(xué)法,中德比較研究)