王穎
摘 要:文化自信自習近平主席提出以來備受各位學者關(guān)注。大學英語作為傳播人類文明最主要的工具之一,不僅要達到新國標所提出的三級目標,而且要能夠提高學生的跨文化意識文化和交際能力,更能夠使得中國學生精確自如的表達本國自身文化,在跨文化的交際當中不失尷尬,已達到文化自信。本文分析了獨立學院大學英語課堂融入中國文化教學的現(xiàn)狀,指出大學英語教材當中中國文化內(nèi)容涉及較少;教學,考試大綱對于文化知識涉及較少;教師在教學過程中文化教育力度不足等現(xiàn)狀。
關(guān)鍵詞:文化自信;大學英語教學現(xiàn)狀;中國文化
引言
在建黨95周年慶祝大會的重要講話中,習近平指出“文化自信,是更基礎(chǔ)、更廣泛、更深厚的自信。”文化自信成為繼道路自信、理論自信和制度自信之后,中國特色社會主義的“第四個自信”。那么,何謂文化自信?文化自信是一個民族、一個國家以及一個政黨對自身文化價值的充分肯定和積極踐行,并對其文化的生命力持有的堅定信心。中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是中國幾千年歷史智慧與文明的沉淀,是中華民族優(yōu)秀思想精神的凝結(jié),更是現(xiàn)代中國思想文化及綜合國力持續(xù)發(fā)展的重要支撐(吳洋 2018)。大學英語是每個大學生的必修課程,它能提高學生的語言水平和國際交流能力。大學英語教師在教學過程中適當融入民族文化,有利于增強學生的文化自信和抵御國外的文化沖擊。但是,現(xiàn)今的大學英語課程不但缺乏文化信仰的培養(yǎng),還過分重視教學內(nèi)容的國際化和形式化,嚴重忽視傳統(tǒng)文化對人格的塑造作用。(吳麗 2019)
1.大學生學習中國文化提高文化自信的時代價值
任何一個民族要實現(xiàn)國家的繁榮富強、屹立于世界民族之林,都離不開自身優(yōu)秀文化的積極引領(lǐng)和強力支撐。大學生是這個時代的接班人,佼佼者,只有他們具有對于本國文化清晰,深刻的認識和理解,才能在命運共同體的新時代發(fā)揮引領(lǐng)潮流,不斷創(chuàng)新的作用,并且為建設(shè)中國特色社會主義作出更大的貢獻。大學英語教育作為高等教育當中必不可少的一部分,它會影響社會人才體系的變化以及經(jīng)濟發(fā)展。大學英語課程作為非英語專業(yè)學生的必修課,具有課時長,周期長的優(yōu)勢,不僅具有語言課程所獨有的傳遞信息傳承文化的功能,還可以對比分析英漢文化在思想,政治,宗教等方面的差異,并且通過對比分析,使得學生對本國文化的精髓有更深刻的理解和認識。用外語交際,其實質(zhì)就是跨文化交際。這要求交際者不僅有一定的外語應(yīng)用能力,而且要對目的語國家甚至使用語國家的社會,政治,經(jīng)濟,文化,習俗等方面都有所了解。大學生肩負著傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、讓世界更好地了解中華民族及文化的重要使命。因此提高大學生的文化自信能弘揚中華民族的優(yōu)秀文化,最終服務(wù)于國家的政治、經(jīng)濟發(fā)展。
2.獨立學院大學英語課堂融入中國文化教學的現(xiàn)狀
2.1大學英語教材中國文化內(nèi)容比重較少。大學英語教學中存在的問題只強調(diào)目標語文化的傳授,而對中國文化及其表達方式的傳授沒有給予足夠的重視。筆者所在學院非英語專業(yè)學生近五年所用教材是上海外語教育出版社出版的全新大學英語進階英語綜合教程。教材參考教育部制定的《大學英語教學指南》編寫,選材大部分出自國外名家,期刊,或者雜志,內(nèi)容反映國外社會現(xiàn)實生活的重大事件。每一單元設(shè)計三篇文章,第一篇文章作為課堂精講篇幅,一般都是出自于國外頂級期刊,雜志,知名網(wǎng)落雜志例如The New York Times, Forbes, Wired,Google Official Blog等等。講解內(nèi)容當然也是圍繞西方國家社會,政治,文化,生活為主題,以求了解國外的社會與文化。第二篇文章也是選材于國外,講解國外名人軼事等。以全新版進階英語第三冊為例,本書共涉及6個單元,18篇文章,只有兩篇文章取材于China Daily, 總共三到四篇文章是以中國國情,社會,文化,民生為主題的。從教材內(nèi)容比重來看,講解英語國家的社會,政治,文化,生活內(nèi)容過多,確實會讓學生更加了解國外文化,先進科學技術(shù),但是對我國優(yōu)秀文化傳統(tǒng),國家建設(shè)的偉大成就只知皮毛,當讓學生用英語講解中國哲學,藝術(shù),建筑等文化內(nèi)容時,很多學生便很尷尬,原因可能是本身對中國文化知之甚少,再加上英語口語水平的限制,只能導(dǎo)致“中國文化失語癥”現(xiàn)象更加嚴重。
2.2 大學英語教學目標中涉計中國文化較少。關(guān)于大學英語教學中是否應(yīng)該融入中國文化,應(yīng)該如何考查大學生對于中國文化的掌握程度的問題,已經(jīng)有很多學者進行了研究,他們認為當前大學英語教育毋庸置疑地應(yīng)該承擔不僅培養(yǎng)學生綜合應(yīng)用英語的技能,而且在中國地位逐漸提升的全球化時代必須能夠?qū)⒅袊鴥?yōu)秀的文化傳統(tǒng)講出來并且弘揚出去。但是筆者發(fā)現(xiàn)目前所存在的各種英語技能考試中強調(diào)測試只是中國學生應(yīng)用傳統(tǒng)文化詞匯的能力為主,對于相關(guān)文化內(nèi)涵的掌握情況并未進行全面考察。就當前眾所周知的全國大學英語四級考試而言,涉及到中國文化內(nèi)容點考題只有15%的翻譯題。所占比例較少勢必會影響各位英語教育工作者在教學設(shè)計,課堂講授等方面策略的偏袒,很多教育實踐者更會強調(diào)英語聽說讀寫能力的提高,因為這樣的設(shè)計比較符合教學目標,并且更容易滿足學生想要通過全國大學英語四級的目標,至于中國文化的學習大部分學生都不太重視。長此以往,很多學生在中國文化的掌握方面不僅得不到提高,而且對于中國文化的理解還僅僅停留在記憶一些相關(guān)詞匯的層面上,而對于相關(guān)文化內(nèi)涵的深刻理解更談不上,更別說提高大學生的文化自信了。
2.3 大學英語教師進行中國文化教育力度不足。筆者調(diào)查了所在學院英語教師的文化素養(yǎng)能力。筆者對 22名學院所在的大學英語教師就大學英語教學中中國文化元素的融入做了調(diào)查。13名教師的教齡在10年以上,6名教師在5年以上,3名教師在5年以下。教師的教齡分布比較全面。16名教師的學歷為碩士及以上,3位教師為副教授職稱。內(nèi)容主要涉及以下幾個方面:教師對《大學英語課程要求》中文化教學的理解;課堂上文化教學的設(shè)計比重;課堂上文化教育設(shè)計比重的原因。對于英語課堂如何進行文化教育的建議;文化教學的重點和難點。通過調(diào)查可見,絕大多數(shù)教師對于大學英語課堂是否進行文化教學是持支持態(tài)度;對于課堂上進行文化教育的設(shè)計比重問題,8位老師認為會花費20%的時間進行中西方文化差異的對比。5位老師認為會抽出10%的時間進行文化知識點講解。10位老師只會抽出5%的時間進行文化背景知識的介紹。對于課堂上文化教育輸出比重的原因調(diào)查,50%的教師認為根據(jù)教學大綱和考試傾向,課業(yè)負擔過重,課堂上沒有時間進行文化教育。30%的認為考試大綱當中文化知識的比重較低,沒有必要進行相關(guān)的教學。僅有20%的教師認為英語教師在文化素養(yǎng)方面的培訓(xùn)太少致使他們在講解過程也不夠自信。對于進行文化教育給出的建議這一問題的回答上,綜合來看總結(jié)如下:1,提高學生學習傳統(tǒng)文化的興趣;2,提供給教師更多機會進行傳統(tǒng)文化培訓(xùn);3,增加課時來進行中國文化概況的學習;通過調(diào)查發(fā)現(xiàn)筆者所在學院英語教師群體在英語課堂進行中國文化教育的力度上完全不夠。英語教師作為大學英語教育的主講人,領(lǐng)路人必須要承擔起既要培養(yǎng)具有英語應(yīng)用能力,又具備跨文化交際意識和交際能力的社會主義的建設(shè)者。
2.4 學生學習中國文化意識薄弱,興趣不高。中國學生自從三年級開始學習英語,就側(cè)重于開始學習英語作為語言最基本的詞匯,語法,閱讀,寫作技能。從中小學的教學目標分析來看學習英語的目的就是掌握一定量的詞匯,理解各種時態(tài),能讀懂各種英語類文章,在閱讀理解,寫作當中得高分。將近十年的這種學習模式早就禁錮了學生學習的欲望,弱化了英語這樣一種語言所具有的文化功能。致使到了大學生階段仍然認為學習英語就是為了通過全國大學英語四級,以至于在平時的大學英語學習過程中也只注重掌握技能考高分,而并非是通過學習英語來認識了解西方國家社會,文化,宗教,建筑等文化知識;也不能用英語來講授中國哲學,政治,儒家知識,茶文化等瑰寶;更不能夠辯證的分析中西方文化差異,甚至是十幾年英語知識的浸泡還會崇洋媚外。許多大學生更愿意學習西方文化,對于中國傳統(tǒng)文化似懂非懂,認為中國傳統(tǒng)文明是古老的守舊文化。很長一段時間里西方文化的盛行在一定程度上阻礙了中國文化的傳播,導(dǎo)致大學生缺乏文化認同感以及用英語學習中國文化的意識。從中小學開始的英語教學當中大部分教師也強調(diào)聽說讀寫技能的訓(xùn)練,以及會側(cè)重于分析英語類材料的特點,側(cè)重于西方文化的滲透,忽略了中國文化的教授;課堂教學要求純英文的語境也使得學生在用英語學習中國文化的過程中產(chǎn)生了挫敗感,以致于根本沒有興趣在英語課堂學習中國文化。
3. 總結(jié)
隨著中國地位在國際當中的不斷提高,中國文化也逐漸地要“走出去”,為中國在國際政治,經(jīng)濟,軍事等領(lǐng)域發(fā)聲。大學生作為國家的建設(shè)者必須擔負著傳遞中國文化,捍衛(wèi)中國文化的使命。一個國家只有文化自信的才算是最深厚的自信,英語作為目前的國際通用語,不可否認的具有弘揚中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的優(yōu)勢,但是在大學英語教學當中融入中國文化還存在一些問題,這些問題都會影響中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和大學英語教學的融合。針對存在的這些問題,需要進一步研究并提出針對性的解決策略,進而實現(xiàn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與大學英語教學的有機融合,以提高我們的文化自信。
[參考文獻]
[1]陳佑林.中國高等外語教學中幾個誤區(qū)[J].Sino-Us English. 2003(2): 147.
[2]李超. 劉愛真. 大學英語教材中中國文化內(nèi)容的改進 [J].重慶交通大學學報;社科版2007(12).
[3]廖華英.中國文化概況 修訂版[M].北京:外語教學與研究出版社,2015年3月第二版.
[4]周紅.大學英語教學中中國傳統(tǒng)文化缺失現(xiàn)狀研究[J]科技文匯. 2015(7).
[5]劉貞玉,陳堯.大學英語教學中的母語文化缺失現(xiàn)象探析[J].長春師范大學學報,2016(1):12.
[6]吳洋.大學英語教學導(dǎo)入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化研究[J].沈陽農(nóng)業(yè)大學學報,2018.(3).
[7]吳麗.中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入大學英語教學的現(xiàn)狀研究[J]《校園英語·月末》2019年第11期.