林惠戀
摘 要:英語教學(xué)在初中教育中扮演著十分重要的角色,對于初中生語言能力的培養(yǎng)極為關(guān)鍵。在英語教學(xué)中充分融入跨文化的意識,既可以提升學(xué)生對英語的理解,也可以提升其英語溝通能力,對于目前中國的初中英語教育意義重大。
關(guān)鍵詞:英語教學(xué);跨文化交際能力;文化差異
無疑,語言對文化有著特殊含義。所以,當(dāng)今的初中英語教學(xué),我們既要強(qiáng)化對語言知識與技能的培養(yǎng),也要關(guān)注跨文化交際能力的培養(yǎng),可以說,現(xiàn)階段的初中英語教學(xué)過程中,跨文化交際能力的培養(yǎng)已經(jīng)成為中學(xué)教學(xué)中的一項重要任務(wù)。
1.跨文化交際的含義
跨文化交際指的是在一定背景下的交際過程中,具有不同文化背景的交際人士運用相同語言進(jìn)行的口語交際活動??缥幕浑H能力則主要是指交際者在進(jìn)行跨文化交際時利用各種方式以達(dá)到人與人交際的目的[1]。事實上,只有了解交際雙方的文化背景知識,社會成員之間才能夠真正實現(xiàn)交流,交際者也才能真正融入到對方的文化背景之中去,不同民族間的誤解、隔閡才會得到消融。例如,英文里的“Have you had your lunch?”實際上是代表你有意愿邀請對方共進(jìn)午餐,因而對方會出于禮貌回答“Thank you, it is very kind of you.”表示欣然接受,而絕不是按照中國人的理解后回答“Yes或No”。如果這樣回答,很容易給對方造成誤解,阻礙人與人之間的正常交際。
2.影響初中生跨文化交際能力的重要因素
2.1 教師因素
對于絕大多數(shù)初中英語教師而言,他們都意識到跨文化交際能力培養(yǎng)的重要性。但是,現(xiàn)實的升學(xué)壓力及繁重的教學(xué)任務(wù),使得教師不得不放棄跨文化交際能力方面的工作,因為跨文化交際能力的培養(yǎng)需要花費一定時間,且教學(xué)面較廣,所以在實際教學(xué)過程中,英語教師往往會忽略這方面的教學(xué),轉(zhuǎn)而仍以語言知識方面的講解,滿足學(xué)生的應(yīng)試需求,使得學(xué)生的跨文化交際能力得不到提升。
2.2 學(xué)生因素
初中生的求知欲普遍較強(qiáng),他們希望了解更多其他國家的文化知識,但升學(xué)壓力實實在在的存在,使得他們不得不花費更多精力去應(yīng)對考試和升學(xué),這樣就不可能投入時間去提升自己的跨文化交際能力,很多學(xué)生學(xué)習(xí)的都是“啞巴英語”“應(yīng)試英語”,在這種固定的學(xué)習(xí)模式之下,學(xué)生很難掌握有用的跨文化交際能力。
2.3 價值觀與思維方式的差異
不同的民族有著自己的發(fā)展特點與其自身特有的歷史背景,生活環(huán)境、地理環(huán)境、生活習(xí)慣等方面也會存在較大差異,因而會形成多種多樣的世界觀、價值觀和人生觀,其思維方式也會有很大不同。這些因素?zé)o不影響著彼此間的跨文化交際,這些也是我們需要重視的重要因素之一。例如,有些中學(xué)英語語句教學(xué)案例就能生動體現(xiàn)中英文之間的巨大差異,“He is a lucky dog”“Every dog has his day”“Mike works like a dog”“My brother is a jolly dog”這四句話中都談到了“dog”,而英語里的“dog”通常代表風(fēng)趣、勤勞、幸運的意思,基本屬于褒義詞。然而,在中文里,狗更多體現(xiàn)的是一個負(fù)面的、不好的形象,因而人們?nèi)粘=浑H的過程中,運用該詞時往往會比較慎重。
3.強(qiáng)化英語跨文化交際能力的具體策略
3.1 利用教材向?qū)W生教授西方文化知識
顯然,中國的英語教育開始重視對中學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)?,F(xiàn)有的英語教材都在努力反映西方國家的文化背景、歷史知識、人文景象等,且教師在教學(xué)過程中也會注重對西方文化知識的講解和補(bǔ)充,滿足學(xué)生的學(xué)習(xí)需求。教材中的內(nèi)容都由全國英語界的權(quán)威專家精心挑選而來,符合初中生學(xué)習(xí)英語的切實需求。在備課與教學(xué)過程中,教師應(yīng)做好歸納整理的工作,盡量巧妙地融入到自身的授課環(huán)節(jié)中,讓學(xué)生體會到學(xué)習(xí)英語的樂趣,也讓學(xué)生明白中西方國家的文化差異,提升學(xué)生英語學(xué)習(xí)的思維習(xí)慣。
3.2 利用語言教學(xué)融入文化知識的教授
一般而言,教師都會重視融入文化知識的教學(xué)。教師在其教學(xué)過程中需融入相應(yīng)的文化知識,并有意識地將其與中國文化進(jìn)行比較,以加深學(xué)生的學(xué)習(xí)印象。例如,教師可以分別以“red”“white”“black”“yellow”為例進(jìn)行講解。如在講解“red”一詞時,就明確指出了該詞在西方代表著血腥、暴力等含義,但在中國卻表示吉祥、紅火、喜慶的意思。又如“white”一詞在西方國家意味著純潔無暇,而在傳統(tǒng)中國文化中“白色”卻意味著恐懼、不吉利等負(fù)面含義。因而,教師能夠以簡單表格的形式附加運用PPT在課堂演示出來,如表1所示。而在“She tried to understand the meaning of the long sentence, but she was completely at sea.”一句中,教師應(yīng)強(qiáng)調(diào)“at sea”絕不是大家字面所理解的“在海洋”里,在英文中它指的是“一頭霧水”“一片迷?!钡囊馑?,因而一定要融入英語文化背景知識才能正確理解。
3.3 利用活動安排進(jìn)行文化知識的學(xué)習(xí)
教師完全可以利用英語演講、英語廣角等活動為初中生創(chuàng)造出一個真實的語言學(xué)習(xí)環(huán)境。課堂教學(xué)一般都以理論為主,因而會一定程度上與實踐相脫離。中國學(xué)生很多時候并不習(xí)慣于口頭表達(dá),在與外國人進(jìn)行交流時,有時一緊張就容易犯錯,并不能真正表達(dá)出自己想要表達(dá)的意思,特別是不太理解英語的一些表達(dá)習(xí)慣,對于西方人的思維方式也較為模糊,因而在跨文化交際過程中容易出現(xiàn)低級錯誤。這些都需要教師在日常教學(xué)過程中,盡可能安排相應(yīng)的英語活動來提升學(xué)生的跨文化交際能力[2]。
4.總結(jié)
綜上所述,本文指出了跨文化交際的重要含義,并分析了影響初中生跨文化交際能力的幾大重要因素,對于如何強(qiáng)化英語跨文化交際能力也提出了相應(yīng)的策略。毫無疑問,初中英語教學(xué)應(yīng)當(dāng)更為重視對學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng),只有這樣才能真正培養(yǎng)出真才實學(xué)的英語人才,學(xué)生的語言素質(zhì)才能夠得到真正提高。
參考文獻(xiàn)
[1]王莉娟. 如何在初中英語教學(xué)中提高學(xué)生的跨文化交際能力[J]. 校園英語, 2018,13(24):171-171.
[2] 程章登. 初中英語教學(xué)中學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)[J]. 考試周刊, 2017,23(82):615-616.