祝安霞
摘要:傈僳語(yǔ)疑問(wèn)句是傈僳語(yǔ)簡(jiǎn)單句中的重要組成部分,在借鑒現(xiàn)代漢語(yǔ)疑問(wèn)句相關(guān)理論研究及前人研究成果的基礎(chǔ)上,對(duì)瀘水傈僳語(yǔ)疑問(wèn)句進(jìn)行梳理描寫。對(duì)傈僳語(yǔ)疑問(wèn)句進(jìn)行描寫分析,有助于讀者對(duì)傈僳語(yǔ)疑問(wèn)句法及句式特點(diǎn)有更清晰的認(rèn)識(shí),并有益于對(duì)傈僳語(yǔ)句類句式的深入。
關(guān)鍵詞:傈僳族;疑問(wèn)句;特點(diǎn);分類
中圖分類號(hào): H256? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼: A
瀘水市是怒江州州府所在地,是傈僳族的主要聚居地。其位于云南省西部,北部與福貢縣相連,東部與蘭坪白族普米族自治縣、大理白族自治州云龍縣毗鄰,南部靠保山市的隆陽(yáng)區(qū)和騰沖市,西部與緬甸接壤。長(zhǎng)期以來(lái),瀘水一帶傈僳族與漢族、彝族、普米族等雜居,多民族大雜居小聚居的獨(dú)特地居住環(huán)境,造就了其獨(dú)特的地域語(yǔ)言文化風(fēng)情,形成了傈僳語(yǔ)和漢語(yǔ)方言等多語(yǔ)言交替使用的社會(huì)語(yǔ)言環(huán)境,但傈僳語(yǔ)任然是瀘水地區(qū)的主體語(yǔ)言。早期,傈僳族是沒有文字的,都是通過(guò)其口耳相傳的方式來(lái)傳承民族歷史、語(yǔ)言文化的。語(yǔ)言是民族歷史文化的載體,傈僳族人民通過(guò)傈僳語(yǔ)使其歷史文化得以積淀,使這個(gè)民族生生不息、永葆活力。文章以瀘水地區(qū)傈僳語(yǔ)疑問(wèn)句為研究對(duì)象,從語(yǔ)言文字學(xué)視角,結(jié)合現(xiàn)代漢語(yǔ)疑問(wèn)句的相關(guān)理論,采用文獻(xiàn)研究法對(duì)傈僳語(yǔ)疑問(wèn)句的類型及句式特點(diǎn)進(jìn)行梳理描寫,豐富傈僳語(yǔ)語(yǔ)法句式的理論研究,為傈僳語(yǔ)語(yǔ)法理論提供參考依據(jù)。
一、瀘水傈僳語(yǔ)疑問(wèn)句
在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,從句子的用途角度來(lái)說(shuō),疑問(wèn)句是一種向別人詢問(wèn)一件事來(lái)解除自己疑惑的一種句式。它是用來(lái)向別人提出問(wèn)題的,是有疑而問(wèn)。同樣,傈僳語(yǔ)疑問(wèn)句也同漢語(yǔ)疑問(wèn)句的定義一樣,都是通過(guò)向別人提問(wèn)來(lái)解除自己疑團(tuán)。傈僳語(yǔ)疑問(wèn)句類型比較豐富,按其語(yǔ)義分為是非疑問(wèn)句、特指疑問(wèn)句、附加問(wèn)句、正反疑問(wèn)句和選擇疑問(wèn)句;按語(yǔ)氣分為用疑問(wèn)語(yǔ)氣表疑問(wèn)、用猜測(cè)語(yǔ)氣表疑問(wèn)。例如:“th?33 ma33 nu33 b?33?hi31 ?o33 ma31 ?”(這應(yīng)該是你的外套吧?)這句話也就是說(shuō),這是你的外套是不是?也就是說(shuō)提問(wèn)者猜測(cè)這件外套是被提問(wèn)者的,提問(wèn)者只是想要確定外套是被提問(wèn)者的。通常,傈僳語(yǔ)的一般疑問(wèn)句都是帶著特定的疑問(wèn)詞。如:“a33 ??33”(什么)、“a33 th?35”(什么時(shí)候)、“a31 ma33”(誰(shuí))等來(lái)提問(wèn)。傈僳語(yǔ)疑問(wèn)句類型分述如下:
二、按語(yǔ)義分類
(一)是非疑問(wèn)句
傈僳語(yǔ)的是非疑問(wèn)句是對(duì)事物的是非進(jìn)行提問(wèn)的句式,回答得到的結(jié)果只有兩種:是、不是或者用點(diǎn)頭、搖頭來(lái)表示回答。是非疑問(wèn)句一般在陳述句的句末加上“?o33”、“v?33”、“??33”等的疑問(wèn)語(yǔ)氣詞提問(wèn),這類疑問(wèn)語(yǔ)氣詞相當(dāng)于漢語(yǔ)的“嗎”。如:
(二)特指疑問(wèn)句
傈僳語(yǔ)的特指疑問(wèn)句是用特定疑問(wèn)代詞進(jìn)行提問(wèn),指明疑問(wèn)點(diǎn)的問(wèn)句。通過(guò)用對(duì)應(yīng)的特指疑問(wèn)詞來(lái)提問(wèn),具體問(wèn)的是人、事件還是物品。提問(wèn)者希望對(duì)方就所提的疑問(wèn)點(diǎn)作出答復(fù)。特指疑問(wèn)句常用的特指疑問(wèn)代詞主要有:“a31 ma33”(誰(shuí))、“a33 mie33”(幾、多少)、“a33 kua33”(哪里)等詞來(lái)提問(wèn)。例如:
(三)正反疑問(wèn)句
傈僳語(yǔ)正反疑問(wèn)句是由單句中的謂語(yǔ)形成肯定與否定,且并列構(gòu)成的問(wèn)句句式,即“V不V”的句式。傈僳語(yǔ)正反疑問(wèn)句中形成謂語(yǔ)動(dòng)詞肯定和否定疊加形式常見的有:“l(fā)a33 ma31 la33”(來(lái)不來(lái))、“ vu33 ma31 vu33 ”(買不買)、“?i33 ma31 ?i33”(去不去)等,如:
(四)附加問(wèn)句
傈僳語(yǔ)的附加問(wèn)句是先把一個(gè)陳述句說(shuō)出之后,在其句末用形容詞重疊加否定詞“不”構(gòu)成的疊加形式,即“形容詞+否定詞+形容詞”的結(jié)構(gòu)。這類附加詞有“be33 ma31 be33”(美不美)、“si31 ma31 si31”(紅不紅)、等。例如:
(五)選擇疑問(wèn)句
傈僳語(yǔ)選擇疑問(wèn)句一般采用復(fù)句結(jié)構(gòu),即用連詞連接兩個(gè)問(wèn)句來(lái)提問(wèn)。這些連詞有:“b?33 ne35”“ne35”(還是、或者)等詞。這類問(wèn)句的句子結(jié)構(gòu)比是非問(wèn)句更松散些。選擇疑問(wèn)句,是在提問(wèn)時(shí)提出兩種或幾種結(jié)果供對(duì)方選擇,讓受話者從中選擇其一來(lái)回答。有時(shí)也可以不使用這些連詞,而是使用語(yǔ)音停頓的方式來(lái)表達(dá)疑問(wèn)。如:
三、按語(yǔ)氣分類
(一)疑問(wèn)語(yǔ)氣表疑問(wèn)的疑問(wèn)句
傈僳語(yǔ)中,疑問(wèn)語(yǔ)氣表疑問(wèn)的疑問(wèn)句是由提問(wèn)者帶著疑問(wèn)語(yǔ)氣提問(wèn)的典型句式。這類問(wèn)句可帶疑問(wèn)語(yǔ)氣詞提問(wèn),也可不帶疑問(wèn)語(yǔ)氣詞而用升調(diào)的語(yǔ)氣,向受話者提問(wèn)自己不確定的事項(xiàng)。希望受話者給出一個(gè)準(zhǔn)確的答案。例如:
(二)用猜測(cè)語(yǔ)氣表疑問(wèn)
用猜測(cè)語(yǔ)氣表疑問(wèn)的疑問(wèn)句,是由提問(wèn)者帶著猜測(cè)的語(yǔ)氣向受話者詢問(wèn)的句式。在這類疑問(wèn)句式中,提問(wèn)者希望受話者能夠?qū)μ釂?wèn)者所推斷的答案是否正確給予肯定的回復(fù)。如:
上述,結(jié)合現(xiàn)代漢語(yǔ)疑問(wèn)句的相關(guān)研究理論,對(duì)瀘水地區(qū)傈僳語(yǔ)疑問(wèn)句進(jìn)行了初步描寫分析,指出了傈僳語(yǔ)疑問(wèn)句按其語(yǔ)義可分為是非疑問(wèn)句、特指疑問(wèn)句、正反疑問(wèn)句、附加問(wèn)句和選擇疑問(wèn)句五種;按語(yǔ)氣則分為用疑問(wèn)語(yǔ)氣表疑問(wèn)的疑問(wèn)句與用猜測(cè)語(yǔ)氣表疑問(wèn)的疑問(wèn)句兩種。對(duì)傈僳語(yǔ)疑問(wèn)句的句式類型研究分析,將有助于傈僳族語(yǔ)言研究的深入和發(fā)展,為少數(shù)民族語(yǔ)言語(yǔ)法句式的研究提供了可參考的語(yǔ)料。
參考文獻(xiàn):
[1] 李教昌. 傈僳語(yǔ)教程[M]. 昆明:云南大學(xué)出版社, 2014.
[2] 中國(guó)科學(xué)院少數(shù)民族語(yǔ)言研究所. 傈僳語(yǔ)語(yǔ)法綱要[M]. 科學(xué)出版社, 1959.
[3] 譚軼操. 現(xiàn)代漢語(yǔ)疑問(wèn)句語(yǔ)用研究[D].延邊大學(xué),200
[4] 李教昌. 怒江傈僳語(yǔ)參考語(yǔ)法[D]. 2018.