摘 要:世界因?yàn)榘l(fā)達(dá)的科學(xué)技術(shù)和互聯(lián)網(wǎng)緊密聯(lián)系在一起,成了習(xí)近平總書(shū)記所說(shuō)的“命運(yùn)共同體”。全世界不同民族的文化互相融合,因此跨文化交際有了不一樣的定義??缥幕粌H僅是語(yǔ)言跨越民族而溝通,餐桌禮儀也是一個(gè)重要的內(nèi)容。了解中西方餐桌禮儀,有利于幫助建設(shè)“一帶一路”經(jīng)濟(jì)帶,使沿線國(guó)家受益。本文主要從跨文化交際的含義、中西方餐桌禮儀的來(lái)源、中西方餐桌禮儀等三個(gè)方面來(lái)探索中西方餐桌禮儀的差異。希望本文能為“一帶一路”背景下的跨文化交際添磚加瓦。
關(guān)鍵詞:跨文化交際;“一帶一路”;中西方餐桌禮儀
1 跨文化交際的含義
關(guān)于“跨文化交際”,胡文仲先生有狹義和廣義之分。狹義的跨文化交際與大眾傳播方向所涉及的文化因素及有關(guān)問(wèn)題。廣義的是指具有不同文化背景的人們,在各種交際中涉及的文化諸方面。通常不同文化之間的交際主要以廣義理解為主。盡管對(duì)文化的意義,研究方法等方面存在分歧意見(jiàn),但也有學(xué)者贊成,文化與交際之間有著密不可分的關(guān)系。(Sapir ,1921:233)說(shuō):“文化可以理解為社會(huì)所做的和所想的。”布朗(Brown,1978:21)說(shuō):“文化是信念、習(xí)慣、生活方式和行為的總和,這一切大致上為占據(jù)著特定地區(qū)的人們所共有?!辈煌幕g的交流,除了語(yǔ)言手段,還有非語(yǔ)言手段。李璐(2018)說(shuō):“不同文化之間的交流,除了語(yǔ)言手段還有非語(yǔ)言手段,而飲食文化作為文化的一部分,也是組成非語(yǔ)言文化的重要組成部分,不同的地理決定著不同的飲食文化,體現(xiàn)著該國(guó)的價(jià)值觀”。胡文仲先生說(shuō):“不理解價(jià)值觀方面的差異不能真正理解跨文化交際”餐桌是中國(guó)人的交際交往的重要地點(diǎn),人們常常在餐桌上溝通感情,無(wú)論是朋友、親人、還是商業(yè)伙伴(李璐,2018)。
2 中西方餐桌禮儀的起源
2.1 中國(guó)餐桌禮儀的起源
周朝時(shí)期,我國(guó)的餐桌禮儀已形成一套相對(duì)完善的制度。隨著歷朝歷代的更替,餐桌禮儀也不斷變化著,而沉淀下來(lái)的餐桌禮儀則成了重要見(jiàn)證。餐桌禮儀的興起是社會(huì)進(jìn)步的產(chǎn)物,已經(jīng)滲透到生活的方方面面。隨著經(jīng)濟(jì)、網(wǎng)絡(luò)全球化,餐桌禮儀也成為跨文化交際中的一個(gè)重要組成部分。
2.2 西方餐桌禮儀的起源
西方的餐桌禮儀源于法國(guó)的梅羅文加王朝時(shí)期,主要受拜占庭文化影響,從而制定出來(lái)的一系列餐桌禮儀。盡管在梅羅文家王朝后,這一系列餐桌禮儀得到了很好的發(fā)展,但流傳至今的西方餐桌禮儀,主要是在12世紀(jì)受意大利文化影響而來(lái)的,從那時(shí)起菜單用語(yǔ)也變得優(yōu)雅而精致,隨之才有關(guān)于禮儀的著作相繼誕生。時(shí)至今日,歐洲乃至西方一些國(guó)家很好地繼承了之前的習(xí)俗。
3 中西方餐桌禮儀
3.1 載體-飲食器具
飲食器具是飲食文化的物質(zhì)載體,也是古代飲食生活的活化石。中餐用到的餐具有這些:1)筷子。中餐最重要的餐具是筷子。餐前筷子一定要整齊地放在飯碗的右側(cè),餐后一定要整齊地并列放在飯碗的正中。2)勺子。勺子主要是用來(lái)喝湯的,有時(shí)也可以用來(lái)取形狀比較小的菜。3)盤(pán)子。盤(pán)子主要用來(lái)盛食物的,根據(jù)所盛食物的多少和形狀不同而大小形狀各異。中式的盤(pán)子各式各樣,有大一點(diǎn)的冷盤(pán),專(zhuān)門(mén)用于拼涼菜;有魚(yú)盤(pán),其形態(tài)細(xì)長(zhǎng),用來(lái)盛魚(yú);有稍微小一點(diǎn)的盤(pán)子,為食碟,一般放在碗的左邊,用來(lái)暫放從公用菜盤(pán)里取來(lái)享用的菜肴。4)水杯。水杯主要用來(lái)盛放茶水、汽水、果汁等飲料。
西餐所用的餐具主要是刀叉,叉子有不同的型號(hào)和功能。所有餐具擺放在托盤(pán)中間,左叉右刀,刀尖向上,刀口向內(nèi),盤(pán)前橫匙,主食靠左,餐具靠右,其余用具酌情擺放。匙的使用原則:通常,餐匙可以分為兩種,個(gè)頭較大的是湯匙,擺放在右側(cè)最外端,與刀并齊擺放;個(gè)頭較小的是甜品匙,橫擺在吃甜品所用的刀叉正上方。
3.2 就餐座位的安排
中國(guó)傳統(tǒng)的宴客地點(diǎn)是圓桌、八仙桌,中國(guó)人喜歡合和,所以在吃飯聚會(huì)時(shí)他們喜歡用圓桌,他們圍桌共享餐桌上的美食。中國(guó)人講究謙遜待人,所以在大型宴會(huì)上,如婚宴,客人是由主人受邀而坐,并且主人必須招待好客人??腿耸苎降臅r(shí)候,主人一般邀請(qǐng)了“主陪”、“副陪”、“三陪”等依次順位安排。他們的主要責(zé)任是照顧好“主賓”、“副主賓”、“三賓”等人并且他們座位上置上的筷子應(yīng)該是兩雙,一雙是“公筷”,以便幫助客人夾菜。一般男女主人會(huì)同坐在一張桌上照顧客人,并且有些時(shí)候男主人一般會(huì)攜妻給到場(chǎng)的賓客們挨桌敬酒,以歡迎他們的到來(lái)。
西餐中一般使用長(zhǎng)桌。在正式宴會(huì)上桌次的高低尊卑以距離主桌的位置遠(yuǎn)近而定,越靠右的桌次越尊貴;在同一桌上, 越靠近主人的位置越尊貴。他們采用分餐而食制,餐桌上大家不共享同一盤(pán)菜,他們會(huì)安靜的享用自己盤(pán)子里的食物。西方國(guó)家的方桌上也有“主陪”、“副陪”,通常是男女主人對(duì)立而坐,男士拉開(kāi)椅子等女士入座后方入座,女主的右手通常是男主賓,男主角右手邊是女主賓。
3.3 進(jìn)餐禮儀
中餐宴會(huì)上,宴席開(kāi)始必須由主人舉杯致開(kāi)場(chǎng)詞,大家共同舉杯,與相鄰的客人相碰。進(jìn)餐時(shí),同席的應(yīng)該先請(qǐng)客人、長(zhǎng)者先動(dòng)筷子,主人、晚輩才開(kāi)動(dòng)。席上,主人或“主陪”會(huì)用“公筷”幫客人布菜。西餐宴會(huì)上,女主人拿起餐巾(或男主人)表示用餐開(kāi)始。就餐期間西方人不喜歡高談闊論,喜歡安靜的品美食。
西餐也有茶歇時(shí)間,但是與中餐稍有不同,茶歇時(shí)間主要是聊生意或聯(lián)絡(luò)感情,不會(huì)像中餐一樣在席間就已經(jīng)開(kāi)始談生意或者是聯(lián)絡(luò)感情。
3.4 中西方餐桌禮儀的禁忌
在中餐席上喝湯時(shí),不允許發(fā)出滋滋聲。將筷子豎插在飯碗上,也是一種對(duì)主人的不尊重,因?yàn)檫@種方式像是在上香。菜上齊時(shí),主人不期待客人用筷子敲擊飯碗的邊緣,就餐時(shí)應(yīng)避免常伸手到與自己距離較遠(yuǎn)的餐盤(pán)中夾菜;中餐桌上,盡管菜肴已經(jīng)很豐盛了,但是主人還是會(huì)用自謙語(yǔ)告訴客人,“粗茶淡飯,不成敬意,多多包涵”、“做得不好,請(qǐng)多享用”,等客套話,并且主人還會(huì)幫客人添菜。西餐桌上主人只會(huì)說(shuō)“help yourself,please”不會(huì)勸說(shuō)客人多吃,顯得很理性。餐畢,客人應(yīng)該禮貌的感謝主人的招待。
西餐桌上,如嘴角有食物參加,不應(yīng)該用整個(gè)餐巾去擦拭,應(yīng)該用其一角去輕拭。西餐桌上的檸檬水不是飲料,而是用作客人洗手,切忌端起就喝;就餐時(shí)刀叉,不應(yīng)該向外朝向別的客人,這極為不禮貌。并且刀叉的擺放方式隱含的意思不同,如果理解錯(cuò)誤很可能導(dǎo)致尷尬。刀叉的使用原則:使用刀叉進(jìn)餐時(shí), 刀用來(lái)切割食物, 叉用來(lái)送食物入口。進(jìn)餐中需要暫時(shí)放下刀叉時(shí), 應(yīng)擺成“八”字型, 分別放置餐盤(pán)邊上。刀叉“十”字形擺放,表明在等第二份;將小叉子放左下,刀斜放右下,表示未吃完,勿收走;刀叉并豎直擺放,寓意客人已吃好,請(qǐng)收走;刀叉橫著擺放,表示西餐很好吃,給與好評(píng);將刀插進(jìn)叉子間隙間,兩者斜放說(shuō)明菜品不好,差評(píng)。
4 總結(jié)
在新的發(fā)展背景下跨文化交際有著不同的要求,但總的來(lái)說(shuō)除了語(yǔ)言交際之外,懂得非語(yǔ)言交際也勢(shì)在必得,餐桌禮儀盡管只是一小部分,但也息息相關(guān)。懂得中西餐桌禮儀,在“一帶一路”背景下能減少文化沖擊,避免由此帶來(lái)的文化休克阻礙其發(fā)展。這樣在建設(shè)“一帶一路”的時(shí)候才會(huì)達(dá)到雙贏的效果,能更好地讓“一帶一路”沿線國(guó)家受益,并增進(jìn)中國(guó)與鄰國(guó)之間的友誼。
參考文獻(xiàn)
[1]楊潔.跨文化交際中的餐桌禮儀差異[J].文教資料,2011,No.528,76-77.
[2]胡文仲.不同文化之間的交際與外語(yǔ)教學(xué)[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1985,45-50.
[3]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999:165.
[4]趙彥.中西方餐桌禮儀在跨文化交際中的運(yùn)用[C].河南大學(xué),2013.
[5]李璐.從中日飲食文化對(duì)比看對(duì)日漢語(yǔ)教學(xué)[J].文化創(chuàng)新比較研究,2018,v.2;No.44,182+186.
作者簡(jiǎn)介
高儒春(1994-),女,漢族,云南昆明,研究生,云南師范大學(xué),外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)。