亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        智能翻譯軟件在軟件專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用與改革

        2020-05-19 15:02:59熊婧
        校園英語(yǔ)·上旬 2020年3期
        關(guān)鍵詞:英語(yǔ)教學(xué)

        【摘要】互聯(lián)網(wǎng)信息技術(shù)背景下智能翻譯軟件快速發(fā)展,可以幫助解決翻譯者語(yǔ)言障礙問(wèn)題。軟件專業(yè)學(xué)生利用智能翻譯軟件進(jìn)行英漢翻譯,計(jì)算機(jī)英語(yǔ)學(xué)習(xí),提升專業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)質(zhì)量與效率。文中選擇以軟件專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)為切入點(diǎn),分析教學(xué)過(guò)程中應(yīng)用智能翻譯軟件的措施,以推進(jìn)英語(yǔ)教學(xué)改革。

        【關(guān)鍵詞】軟件專業(yè);英語(yǔ)教學(xué);智能翻譯軟件

        【作者簡(jiǎn)介】熊婧,江西軟件職業(yè)技術(shù)大學(xué)。

        隨著互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的快速發(fā)展和智能手機(jī)的快速普及,智能翻譯軟件在移動(dòng)終端的使用越來(lái)越多。在軟件專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中,發(fā)揮智能翻譯軟件的作用,增加英語(yǔ)課堂的趣味性,需要英語(yǔ)教師掌握智能翻譯軟件的特點(diǎn)與使用技巧,推動(dòng)軟件專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)改革,提升專業(yè)學(xué)生英語(yǔ)素養(yǎng)。

        一、軟件專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中智能翻譯軟件應(yīng)用分析

        1.智能翻譯軟件在英語(yǔ)教學(xué)上的優(yōu)勢(shì)。在軟件專業(yè)英語(yǔ)課程實(shí)踐教學(xué)中,應(yīng)用智能翻譯軟件教學(xué)模式與傳統(tǒng)教學(xué)模式之間存在區(qū)別,通常智能翻譯軟件可以應(yīng)用在智能手機(jī)上,其使用特點(diǎn)如下:

        第一,智能翻譯軟件具有便捷性特點(diǎn)。學(xué)生可以將其攜帶到任何地方,不受時(shí)間與空間的限制,可以根據(jù)需求隨時(shí)使用;第二,呈現(xiàn)出移動(dòng)性特點(diǎn)。學(xué)生只需憑借一部手機(jī),利用無(wú)線網(wǎng)絡(luò)的便捷性進(jìn)行軟件下載,然后就可進(jìn)行英語(yǔ)輔助性翻譯;第三,自主性學(xué)習(xí)特點(diǎn)。學(xué)生依據(jù)時(shí)間及英語(yǔ)水平自主使用智能翻譯軟件,使得學(xué)生的學(xué)習(xí)更加靈活,這也是與傳統(tǒng)翻譯工具之間的最大區(qū)別。學(xué)生可以根據(jù)實(shí)際情況自由安排學(xué)習(xí)時(shí)間,制訂學(xué)習(xí)計(jì)劃??梢?jiàn),智能翻譯軟件具有超強(qiáng)的可操作性,可以幫助學(xué)生優(yōu)化教學(xué)安排,方便語(yǔ)言和文化間的溝通和交流,在英語(yǔ)教學(xué)改革方面發(fā)揮著重要作用。

        2.智能翻譯軟件應(yīng)用問(wèn)題。雖然軟件專業(yè)英語(yǔ)實(shí)踐中智能翻譯軟件發(fā)揮著重要作用,但調(diào)查具體使用情況我們發(fā)現(xiàn),智能翻譯軟件應(yīng)用時(shí)依然存在一些問(wèn)題。

        首先,智能翻譯軟件無(wú)法正確地翻譯出計(jì)算機(jī)專業(yè)詞匯,例如character這個(gè)單詞在mysql課程中是“字符集”的意思,select在mysql課程中有“查詢”的意思等,這些在翻譯軟件中都是找不到的。這樣就無(wú)法幫助軟件專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)專業(yè)英語(yǔ)。

        其次,智能翻譯軟件無(wú)法整體把握譯文結(jié)構(gòu)。英語(yǔ)與漢語(yǔ)屬于兩種不同的語(yǔ)言體系,兩者的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)完全不同。具體翻譯時(shí)存在句子結(jié)構(gòu)分析不足的情況,無(wú)法趕上人工翻譯。

        再次,無(wú)法表達(dá)出句子蘊(yùn)含的深層次含義。智能翻譯軟件在翻譯一些文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣等相關(guān)表達(dá)時(shí),這種不足表現(xiàn)得尤為明顯。如利用英語(yǔ)翻譯漢語(yǔ)詩(shī)歌時(shí),譯文表達(dá)與漢語(yǔ)表達(dá)之間出現(xiàn)較大差異,并未將漢語(yǔ)的意境與美感表達(dá)出來(lái)。

        最后,智能翻譯軟件使得部分學(xué)生喪失獨(dú)立思考與翻譯學(xué)習(xí)能力。雖然智能翻譯軟件可以解決翻譯過(guò)程的難題,但部分學(xué)生對(duì)其產(chǎn)生依賴心理,直接使用譯本且不進(jìn)行修改,造成翻譯內(nèi)容質(zhì)量不過(guò)關(guān),無(wú)法有效提高學(xué)生的翻譯能力。

        二、智能翻譯軟件在軟件專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用及改革

        1.調(diào)整教學(xué)方法,結(jié)合智能翻譯軟件功能。智能翻譯軟件應(yīng)用的前提是分層教學(xué)。英語(yǔ)課堂分層教學(xué)的目的就是根據(jù)學(xué)生實(shí)際學(xué)習(xí)能力拉開(kāi)學(xué)生之間的距離,從知識(shí)交流中體現(xiàn)出學(xué)生的英語(yǔ)高級(jí)交際能力。但這一條件實(shí)現(xiàn)的前提是學(xué)生可以根據(jù)自身能力、知識(shí)水平和學(xué)習(xí)特點(diǎn),對(duì)智能翻譯軟件進(jìn)行最大程度上的利用,用其調(diào)整教學(xué)進(jìn)度,改變學(xué)習(xí)節(jié)奏,跟進(jìn)學(xué)習(xí)成果等。

        協(xié)調(diào)現(xiàn)代化教學(xué)方法與移動(dòng)教學(xué)之間的相互關(guān)系。在常規(guī)英語(yǔ)教學(xué)中,教師需要提前備課、熟悉教材、制訂教學(xué)計(jì)劃、安排教學(xué)內(nèi)容以及處理好學(xué)生課堂學(xué)習(xí)需求等,除了多媒體教學(xué),手機(jī)、平板等移動(dòng)終端也開(kāi)始進(jìn)入課堂,雖然教學(xué)形式更加多樣化、功能化,但教師與學(xué)生之間缺少了語(yǔ)言的交流與溝通,導(dǎo)致課堂中學(xué)生真實(shí)語(yǔ)言交流環(huán)境缺失,教學(xué)效果不理想。但是,在英語(yǔ)教學(xué)中加入智能翻譯軟件,能夠很好地協(xié)調(diào)現(xiàn)代化教學(xué)方法與移動(dòng)終端教學(xué)之間的相互關(guān)系。對(duì)計(jì)算機(jī)專業(yè)來(lái)說(shuō),在該專業(yè)領(lǐng)域也采用了很多壓縮性詞匯,來(lái)作為產(chǎn)品的名稱或者標(biāo)識(shí)。比如:CAD(Computer Aided Design)、CPU(Central ProcessUnit)、ROM(Read Only Memory)、RAM(Random AccessMemory)、RISC(Reduced Instruction Set Computer)等。

        2.強(qiáng)化詞匯教學(xué),發(fā)揮智能翻譯軟件作用。在傳統(tǒng)的英語(yǔ)課堂中,教師講解單詞基本上都是一遍過(guò),沒(méi)有太多的時(shí)間來(lái)進(jìn)行二次講解或者復(fù)習(xí),這樣就可能導(dǎo)致一些學(xué)生無(wú)法接受,他們不能夠有效地記住單詞。因?yàn)閷W(xué)生從小接受的英語(yǔ)教育,教師都不太注重學(xué)生的英語(yǔ)發(fā)音,他們的語(yǔ)音基礎(chǔ)相對(duì)來(lái)說(shuō)比較差,如果不能夠?qū)⒁粋€(gè)單詞的讀音準(zhǔn)確地表達(dá)出來(lái),那么在記憶時(shí)也會(huì)有一定的難度。反之,智能的詞匯軟件就比較強(qiáng)調(diào)單詞的讀音,學(xué)生如果一遍聽(tīng)不懂,可以進(jìn)行重復(fù)的聽(tīng),有的軟件還會(huì)加入相關(guān)的圖片來(lái)幫助學(xué)生進(jìn)行記憶。比如,“百詞斬”這個(gè)軟件,首先一進(jìn)去你就有很多選擇的機(jī)會(huì),“高頻詞匯”“計(jì)算機(jī)專業(yè)詞匯”等這樣的板塊設(shè)計(jì)。它會(huì)反復(fù)地講解單詞,通過(guò)聽(tīng)音辨意、中文選詞以及拼寫題型等形式幫助學(xué)生學(xué)習(xí)。此外,每次點(diǎn)進(jìn)去,封面上都會(huì)有新的單詞來(lái)讓你記憶,這樣也可以潛移默化地幫助學(xué)生去記憶單詞。百詞斬同時(shí)還設(shè)有“百詞斬愛(ài)閱讀”,里面含有許多的新聞資訊以及其他相關(guān)的英語(yǔ)閱讀,學(xué)生也可以每周定時(shí)地去進(jìn)行學(xué)習(xí)。

        釋疑法,是在原文的基礎(chǔ)上,為了便于學(xué)生理解,在翻譯過(guò)程中對(duì)所譯內(nèi)容進(jìn)行必要的標(biāo)注或解釋,主要用于背景知識(shí)的補(bǔ)充和特殊詞語(yǔ)的解釋。比如:“PnP”——隨插隨用,說(shuō)明某種計(jì)算機(jī)元件只要裝上就能夠立即進(jìn)行使用;“Wi-Fi”——無(wú)線保真技術(shù),在網(wǎng)絡(luò)傳輸過(guò)程中的一種專業(yè)技術(shù);“RAR”——羅沙利,壓縮文件的一種專用格式。意譯法,是在原文的基礎(chǔ)上,為了使表達(dá)更合理、通順、靈活,有時(shí)為了翻譯需要,譯者會(huì)對(duì)原文的某些修辭或者形式進(jìn)行取舍,利用通俗易懂的句式,對(duì)原文的含義或意境進(jìn)行傳達(dá)。比如:“home”用來(lái)代表復(fù)位或者復(fù)位鍵,“CD-RWdrive”用來(lái)代表刻錄機(jī),“host”代表主機(jī),“bug”代表故障,“freezes”表示死機(jī),等等。

        3.優(yōu)化軟件性能,提倡人機(jī)翻譯結(jié)合。完成智能翻譯軟件結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)后,需要結(jié)合用戶需求完善各模塊的具體功能??梢詫⒊?jí)管理員權(quán)限增加在系統(tǒng)管理模塊中,方便使用者查找相關(guān)信息,優(yōu)化配置學(xué)習(xí)資源;豐富語(yǔ)料庫(kù)管理模塊內(nèi)容,保證語(yǔ)料庫(kù)涵蓋各個(gè)熱門行業(yè),保證每個(gè)專業(yè)譯文至少在2000篇以上。同時(shí)在語(yǔ)料庫(kù)內(nèi)增加句段篩選整合功能,這樣可以根據(jù)原文或者譯文內(nèi)容從語(yǔ)料庫(kù)中進(jìn)行篩選,找出條件相符的句段,同時(shí)語(yǔ)料庫(kù)支持雙語(yǔ)文本大批量輔助對(duì)齊功能,而且包含多種格式間的轉(zhuǎn)換、搜索等功能,全面提升了計(jì)算機(jī)輔助翻譯軟件的實(shí)用性和可操作性。

        另外,移動(dòng)終端翻譯軟件的功能還包括圖片的識(shí)別和傳輸、文字提取等,相比于傳統(tǒng)翻譯系統(tǒng),不僅速度快,質(zhì)量好,而且效率高。對(duì)學(xué)生而言,在平時(shí)的翻譯練習(xí)中,既能借助移動(dòng)終端翻譯軟件完成學(xué)習(xí)任務(wù),又不能完全依靠其翻譯能力,在整個(gè)實(shí)踐練習(xí)過(guò)程中,為鍛煉學(xué)生獨(dú)立思考和分析的能力,提高自身英語(yǔ)翻譯的水平,可以利用人工翻譯先自己進(jìn)行翻譯,對(duì)于思考后仍無(wú)法解決的問(wèn)題,再借助移動(dòng)終端對(duì)某個(gè)單詞或句子進(jìn)行智能翻譯,不要對(duì)整篇文章或整個(gè)段落進(jìn)行翻譯。從而將傳統(tǒng)人工翻譯和移動(dòng)終端翻譯軟件進(jìn)行有效結(jié)合,相輔相成,達(dá)到取長(zhǎng)補(bǔ)短的目的。

        三、結(jié)語(yǔ)

        綜上所述,智能翻譯軟件在軟件專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)用時(shí),需要選擇合適的切入點(diǎn),打破常規(guī)教學(xué)模式的舒服和限制,揚(yáng)長(zhǎng)避短,切實(shí)發(fā)揮智能翻譯軟件輔助教學(xué)的作用。

        參考文獻(xiàn):

        [1]劉旸.手機(jī)翻譯軟件譯文對(duì)比法對(duì)英語(yǔ)習(xí)得促進(jìn)作用的應(yīng)用研究[J].天津職業(yè)院校聯(lián)合學(xué)報(bào),2019,21(08):34-38.

        [2]曹景凱.高職學(xué)生大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)中機(jī)器翻譯軟件的使用現(xiàn)狀與思考[J].海外英語(yǔ),2019(05):72-73.

        [3]龔澤宇,王林.手機(jī)端翻譯軟件在高校英語(yǔ)學(xué)習(xí)者中的應(yīng)用狀況研究[J].英語(yǔ)廣場(chǎng),2018(12):19-21.

        [4]劉迪.移動(dòng)終端翻譯軟件在學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的應(yīng)用探析[J].科技風(fēng),2018(31):28.

        猜你喜歡
        英語(yǔ)教學(xué)
        巧用“五法”激趣——以英語(yǔ)教學(xué)為例
        甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:48
        高中英語(yǔ)教學(xué)中德育的滲透
        甘肅教育(2020年14期)2020-09-11 07:58:12
        英語(yǔ)教學(xué)中學(xué)生傾聽(tīng)習(xí)慣的培養(yǎng)
        甘肅教育(2020年14期)2020-09-11 07:57:52
        多媒體技術(shù)在中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
        甘肅教育(2020年14期)2020-09-11 07:57:52
        如何提高英語(yǔ)教學(xué)的有效性
        甘肅教育(2020年6期)2020-09-11 07:45:28
        在英語(yǔ)教學(xué)中實(shí)施賞識(shí)教育
        淺談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中長(zhǎng)短句如何有效拆分理解
        初、高中英語(yǔ)教學(xué)銜接漫談
        新課程研究(2016年2期)2016-12-01 05:53:18
        構(gòu)詞法在英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
        Long的互動(dòng)假說(shuō)及其對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示
        一区视频在线观看免费播放.| 国产精品爽黄69天堂a| 中文字幕av日韩精品一区二区| 91热爆在线精品| 日本一区二区免费看片| 欧美亚洲一区二区三区| 国产成年女人特黄特色毛片免 | 91精品国产免费青青碰在线观看 | 国产91 对白在线播放九色| 国产精品久久婷婷六月| 色视频网站一区二区三区| 国产探花在线精品一区二区| 色综合88| 亚洲国产精品成人av| 亚洲成av人片在线观看| 无码人妻av一区二区三区蜜臀| 中文字幕无码专区一VA亚洲V专 | 人妻少妇久久中中文字幕| 内射爽无广熟女亚洲| 日韩无码无播放器视频| 被驯服人妻中文字幕日本| 久久国产在线精品观看| 日韩精品内射视频免费观看| 欧美老熟妇又粗又大| 丰满人妻无套内射视频| 国产国产精品人在线视| 人妻 日韩精品 中文字幕| 国产精品国产午夜免费福利看| 在线国产丝袜自拍观看| 亚洲精品乱码久久久久久中文字幕| 国产人妖视频一区二区| 精品一区二区三区中文字幕在线| 91精品人妻一区二区三区久久久| 伊人久久大香线蕉综合影院首页 | 国产午夜精品一区二区三区软件| 久久久国产精品免费无卡顿| 经典黄色一区二区三区| 777米奇色狠狠俺去啦| 亚洲熟妇20| 日美韩精品一区二区三区| 国产欧美va欧美va香蕉在线|