入乎其內(nèi)
桐城派主張義理、考據(jù)、辭章缺一不可,其文以簡(jiǎn)潔著稱。姚鼐的《登泰山記》便是其中的代表作。
單說(shuō)考據(jù),《登泰山記》一文中處處可見(jiàn),“古長(zhǎng)城”“三谷”“天門(mén)”等都是作者考證的內(nèi)容。文章用語(yǔ)準(zhǔn)確,不事渲染,更無(wú)鋪陳。
本文取材和表現(xiàn)方法上的聚和凝,是桐城派文風(fēng)簡(jiǎn)潔、“言有物”的有力注腳。作者從始至終緊扣“登”字,開(kāi)頭介紹泰山的山水形勢(shì),為“登”字作鋪墊,文中所取材料一沒(méi)有離開(kāi)泰山,二沒(méi)有離開(kāi)“登”山,故取材上的散是有限度的。
在表現(xiàn)方法上,文章以記敘為主,兼有描寫(xiě),沒(méi)有議論。他把重點(diǎn)放在登山路徑和山頂景物上。他覺(jué)得路徑復(fù)雜而艱難,為后來(lái)者著想,需詳細(xì)交代;山頂奇觀,乃眾人向往,不可不細(xì)細(xì)描摹;名勝古跡,土石動(dòng)植冰雪,自有特色,作“記”自然不可忽略。
相關(guān)鏈接
什么叫桐城派
◎季 城
桐城派的創(chuàng)始人是方苞,中經(jīng)劉大櫆,到了姚鼐,桐城派才正式形成。方、劉、姚即所謂桐城三祖。他們鼓吹程朱理學(xué),提倡古文,主張“義法”,又都是安徽桐城人,所以稱他們這一文學(xué)流派為“桐城派”。曾國(guó)藩在《歐陽(yáng)生文集序》中說(shuō):“乾隆之末,桐城姚姬傳(姚鼐之字)先生鼐,善為古文辭,慕效其鄉(xiāng)先輩方望溪(方苞號(hào))侍郎之所為,而受法于劉君大櫆,及其世父編修君范。三子既通儒碩望,姚先生治其術(shù)益精。歷城周永年書(shū)昌為之語(yǔ)曰:‘天下之文章,其在桐城乎!由是學(xué)者多歸向桐城,號(hào)桐城派。”曾國(guó)藩的話有許多片面之處,但他所敘述的桐城派三個(gè)主要人物的關(guān)系大體上還是清楚的。
桐城派理論的中心即方苞提出的“義法”說(shuō)。劉大櫆補(bǔ)充了方苞的理論,但他并沒(méi)有突出的成就。到了姚鼐,桐城派的文論才成為一個(gè)體系。姚鼐早年進(jìn)士、入翰林,官至刑部郎中,還參與過(guò)四庫(kù)全書(shū)的編纂工作,頗為如意。但他淡于官場(chǎng),不久便引退了,在南京、揚(yáng)州等書(shū)院主講,直至晚年。姚鼐進(jìn)一步發(fā)展了方苞的“義法”說(shuō),提出自己的文學(xué)理論。這些理論,主要有如下幾點(diǎn):
一是提出義理(思想)、考據(jù)(求實(shí))、辭章(形式)的統(tǒng)一。他說(shuō):“茍善用之,則皆足以相濟(jì);茍不善用之,則或至于相害?!保ā妒鲡治拟n序》)
二是提出文章的陰陽(yáng)、剛?cè)嶂f(shuō)。他認(rèn)為文章的風(fēng)格分為陽(yáng)剛、陰柔兩大范疇,作品的不同風(fēng)格,可以看出作家的不同性情,這兩大風(fēng)格相互配合、相互調(diào)劑,又會(huì)產(chǎn)生出多種多樣的風(fēng)格來(lái)。
三是提出選文和作文的標(biāo)準(zhǔn)。姚鼐編選的《古文辭類纂》成為一個(gè)很典型的樣板。他在該書(shū)的序目中說(shuō):
凡文之體類十三,而所以為文者八,曰:神、理、氣、味、格、律、聲、色。神、理、氣、味者,文之精也;格、律、聲、色者,文之粗也。然茍舍其粗,則精者亦胡以寓焉?學(xué)者之于古人,必始而遇其粗,中而遇其精,終則御其精者而遺其粗者。
他所說(shuō)的文、理、氣、味,是指文章的思想、精神;格、律、聲、色,是指文章的形式以及語(yǔ)言的音韻文采。他認(rèn)為組成文章的要素有這八項(xiàng),而精寓于粗,內(nèi)容寓于形式。學(xué)習(xí)古人的過(guò)程,先是掌握形式也就是外在的東西;隨后重視文章的精神、思想,最后達(dá)到“御其精者而遺其粗者”的境界。
從上述三點(diǎn)我們可以看到,姚鼐將方苞所創(chuàng)始的“義法”說(shuō)大大推進(jìn)了一步。他進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了內(nèi)容和形式以及考據(jù)三者的“相濟(jì)”關(guān)系,認(rèn)識(shí)到了藝術(shù)風(fēng)格與作家個(gè)性的關(guān)系,提出文學(xué)作品風(fēng)格多樣性的原因,這些對(duì)于古文的創(chuàng)作、欣賞無(wú)疑都是有益的。
(選自《文史知識(shí)》,有刪改)
拓展訓(xùn)練
游三游洞記
◎〔清〕劉大櫆
出夷陵州治,西北陸行二十里,瀕大江之左,所謂下牢之關(guān)也。路狹不可行,舍輿登舟。舟行里許,聞水聲湯湯,出于兩崖之間。復(fù)舍舟登陸,循仄徑曲折以上。窮山之巔,則又自上縋?;韵隆F湎碌貪u平,有大石覆壓當(dāng)?shù)?,乃傴俯徑石腹以出。出則豁然平曠,而石洞穹起,高六十余尺,廣可十二丈。二石柱屹立其口,分為三門(mén),如三楹之室焉。
中室如堂,右室如廚,左室如別館。其中一石,乳而下垂??壑?,其聲如鐘。而左室外小石突立正方,扣之如磬。其地石雜以土,撞之則逄逄然鼓音。背有石如床,可坐,予與二三子浩歌其間,其聲轟然,如鐘磬助之響者。下視深溪,水聲泠然出地底。溪之外,翠壁千尋,其下有徑,薪采者負(fù)薪行歌,縷縷不絕焉。
昔白樂(lè)天自江州司馬徙為忠州刺史,而元微之①適自通州將北還,樂(lè)天攜其弟知退,與微之會(huì)于夷陵,飲酒歡甚,留連不忍別去,因共游此洞,洞以此三人得名;其后,歐陽(yáng)永叔暨黃魯直②二公皆以擯斥流離,相繼而履其地,或?yàn)樵?shī)文以紀(jì)之。予自顧而嘻,誰(shuí)擯斥予乎?誰(shuí)使予之流離至于此乎?偕予而來(lái)者,學(xué)使陳公之子曰伯思、仲思。予非陳公,雖欲至此無(wú)由,而陳公以守其官未能至。然則其至也,其又有幸有不幸邪?
夫樂(lè)天、微之輩,世俗之所謂偉人,能赫然取名位于一時(shí),故凡其足跡所經(jīng),皆有以傳于后世,而地得因人以顯。若予者,雖其窮幽陟險(xiǎn),與蟲(chóng)鳥(niǎo)之適去適來(lái)何異?山川之勝,使其生于通都大邑,則好游者踵相接也。顧乃置之于荒遐僻陋之區(qū),美好不外見(jiàn),而人亦無(wú)以親炙其光。嗚呼!此豈一人之不幸也哉!
〔注〕①元微之:即元稹,白居易的朋友。②黃魯直:即黃庭堅(jiān),歐陽(yáng)修的朋友。
賞析
劉大櫆(1698~1779),字才甫,安徽桐城(今安徽省桐城縣)人。青年時(shí)即能文,但在科舉仕途上很不得意,多次參加考試只得了個(gè)副貢生。60歲以后得黟縣(今屬安徽省)教諭之職,不久退職,晚年住在桐城縣的樅陽(yáng)鎮(zhèn)(今樅陽(yáng)縣),生活清苦。其山水小品風(fēng)格清新俊秀。
三游洞在湖北的宜昌。唐憲宗元和十四年(819),著名詩(shī)人白居易和元稹以及白居易之弟白行簡(jiǎn)三人會(huì)于夷陵,同游此洞,三游洞因此而得名。《游三游洞記》由去三游洞時(shí)路中的經(jīng)歷寫(xiě)起,記敘了游三游洞的所見(jiàn)所聞,突出了三游洞的幽靜。作者追憶了當(dāng)年白居易、元稹、白行簡(jiǎn)以及歐陽(yáng)修、黃庭堅(jiān)來(lái)此的情況,并對(duì)三游洞因位置偏僻,其優(yōu)美風(fēng)光難以為世人所領(lǐng)略而大發(fā)感慨,表現(xiàn)出作者“試輒不遇”的苦悶心境。
本文雖是一篇游記,但手法卻與通常以寫(xiě)景為主的游記不同。它既生動(dòng)地記敘了游歷三游洞的經(jīng)過(guò),又在此基礎(chǔ)上用相當(dāng)?shù)钠銓?xiě)了因游歷而引起的感慨。全文融敘事、議論、抒情于一爐,描寫(xiě)生動(dòng)細(xì)致,寫(xiě)景狀物能抓住景物的特點(diǎn);而且情景交融,議論精警。以景抒情,托物言志,可以說(shuō)是本文在藝術(shù)上的主要特色。
訓(xùn)練
1.對(duì)下列句子中黑體詞語(yǔ)的解釋,不正確的一項(xiàng)是( ?)
A.瀕大江之左(靠近)
B.舍輿登舟(車(chē))
C.其地石雜以土(夾雜)
D.而地得因人以顯(顯示)
2.下列各組句子中,黑體詞語(yǔ)的意義和用法相同的一組是( ?)
A.①乃傴俯徑石腹以出
②而陋者乃以斧斤考擊而求之
B.①其下地漸平
②愚人之所以為愚,其皆出于此乎
C.①而陳公以守其官未能至
②且以一璧之故逆強(qiáng)秦之歡,不可
D.①山川之勝
②雖曰愛(ài)之,其實(shí)害之
3.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是( ?)
A.劉大櫆一行從夷陵州府出發(fā),先走陸路,再走水路,然后登山,經(jīng)一番波折才一睹處于荒遠(yuǎn)偏僻之地的三游洞真面目。
B.三游洞以石取勝,洞猶如一座三室大房,有石如床;洞中的石頭能敲出如鐘聲、磬聲、鼓聲般的聲音。
C.作者寫(xiě)了三游洞得名的由來(lái),又?jǐn)⑹鰵W陽(yáng)修、黃庭堅(jiān)因貶官路過(guò)夷陵而游此洞,聯(lián)想到自己和陳公,抒發(fā)了游覽山水幸與不幸的感慨。
D.作者雖然寫(xiě)自己像蟲(chóng)鳥(niǎo)一樣安適,但又通過(guò)抒寫(xiě)對(duì)僻陋處的山川勝景無(wú)人欣賞的感慨,委婉地表達(dá)出自己懷才未顯之憾。
4.將文言文閱讀材料中畫(huà)線的句子翻譯為現(xiàn)代漢語(yǔ)。
(1)溪之外,翠壁千尋,其下有徑,薪采者負(fù)薪行歌,縷縷不絕焉。
譯文:
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
(2)予自顧而嘻,誰(shuí)擯斥予乎?誰(shuí)使予之流離至于此乎?
譯文:
_________________________________________________________________
(參考答案見(jiàn)下期中縫)