張雁
摘? 要:語言是一個不斷變化的符號系統(tǒng),它總會隨著時代的變化而不斷有新詞的產(chǎn)生和舊詞的消亡。作為一種語言變異現(xiàn)象的委婉詞也必然會隨著語言的不斷變化而產(chǎn)生富有時代特色的新詞語。本文擬對新詞語中的委婉詞進行分析,以從中發(fā)現(xiàn)其時代特色。
關鍵詞:新詞語;委婉詞;時代特色
委婉詞是漢語詞匯中具有較強時代特色、民族特色和心理特色的一類,因此隨著時代的發(fā)展它的消亡和產(chǎn)生的速度也是比較快的,從不同時期的委婉詞里我們或多或少會看到一些時代的影子。本文就想以《新華新詞語詞典》給出的詞匯為語料,來分析一下新詞語中委婉詞的時代特色。
一、委婉詞的產(chǎn)生和發(fā)展
委婉詞(Euphemism)按照《語言學詞典》(143)給出的定義,指的是“修辭學上的一種轉(zhuǎn)義用法,指帶有貶義的忌諱詞的一種婉轉(zhuǎn)的替代說法……與夸張法一樣,委婉語常喪失其語義功能,隨后代之出現(xiàn)新的委婉語?!睆倪@個定義中首先我們可以看出,委婉詞是對忌諱的一種美化。人類的這種忌諱心理產(chǎn)生的是非常早的。在人類文明的早期,由于人類自然知識的極度匱乏,人們會對一些自己無法理解的現(xiàn)象產(chǎn)生恐懼和敬畏心理而不敢直接稱呼,只能以一些其他的名稱來代替,如對鬼神、生死等這一類的東西就常常如此,于是委婉語也就隨之產(chǎn)生了。隨著時代的發(fā)展,出現(xiàn)了階級,為了維護等級尊卑,禁忌的范圍從自然擴大到了人。如在我國同樣是表示“死”這個意思,婉稱帝王用“崩”,諸侯用“薨”,士大夫用“不祿”,而老百姓只能稱自己的死為“填溝壑”。同時,隨著時代的發(fā)展,文明程度的提高,在人與人的交往中人們開始追求語言的文雅,于是一些涉及隱私或不健康的事物的內(nèi)容也成為人們交際中的禁忌,而采用委婉的方式來表達,如青樓(妓院)、花柳病(性?。?、吃醋(嫉妒)等。另外在我國古代委婉詞除了替代有貶義的忌諱詞之外,也可以替代一些不帶有感情色彩的詞,如一般人對自己家人的謙稱:拙荊(妻子)、犬子(兒子)等。這主要是由于我國千百年來深受儒家思想影響,人們在交際的時候追求含蓄、謙讓,所以才會產(chǎn)生這種較為特殊的委婉。
其次,從委婉詞的概念中還可以看出委婉詞的發(fā)展趨勢就是:不斷有新詞的產(chǎn)生和舊詞的消亡。這主要是因為隨著時代的變化,人的禁忌、思想、社會關系等都會發(fā)生比較大的變化,所以需要用委婉方式來表達的東西也會隨之變化。因此從委婉詞,尤其是新詞中的委婉詞里,我們是可以看到時代的特色的。
二、從《新華新詞語詞典》看新詞中委婉詞的時代特色
《新華新詞語詞典》(2003版)主要收錄的是20世紀90年代至2002年之前出現(xiàn)或進入社會生活的新詞新義新用法。共收條目2200條,根據(jù)本人的統(tǒng)計其中的委婉詞條目大約30條,占到總條目的1.4%左右。應該說所占的比例不是很大,但從中我們還是能夠看到一些時代的烙印的。
1.通過新詞中的委婉詞可以看到我們這個時代科學和社會的進步。
在前面通過分析委婉詞的發(fā)展軌跡,我們已經(jīng)看到委婉源于人們的對世界的恐懼和禁忌心理,而且我國以前使用過的委婉詞也有很大一部分來源于此。但是在《新華新詞語詞典》所收的委婉詞條目中,沒有包括一條這樣的條目。我想這主要是由于:①隨著科學的進步,人們對世界的了解日益加深,很多的自然現(xiàn)象我們都可以用科學的方法來進行解釋。而且文化水平的提高使我們對生老病死等生理現(xiàn)象能以更科學、更理性的態(tài)度來看待。所以人類對自然力量和未知世界的恐懼也隨之減弱,已經(jīng)不再需要創(chuàng)造出新的委婉詞來減弱自身的恐懼感或表達敬畏心理了。②隨著社會的發(fā)展,我國目前已經(jīng)不存在階級,階級沒了,為維護統(tǒng)治階級利益而產(chǎn)生的委婉詞自然也就退出了交際領域,更不會有新詞的產(chǎn)生了。
以“死”這個詞為例,在古代,不論從自然的角度還是從社會的角度,圍繞這個詞都產(chǎn)生了大量的委婉詞,但是現(xiàn)在其中的絕大多數(shù)我們都已經(jīng)不再使用了。如前面提到過的專指某些階層人物的“崩”“薨”“不祿”等現(xiàn)在已經(jīng)不可能再用了。源于道教的“蟬蛻”“蛻化”“蛻委”“散形”,源于佛教的“轉(zhuǎn)身”“登蓮界”“登極樂”等充滿神學論調(diào)的詞在我們今天以無神論為指導思想的中國除了宗教信徒之外也是很難為大眾所使用的。
2.通過新詞語中的委婉詞可以看出我國當代文化的多元性。
改革開放以來,隨著我國各地區(qū)之間以及我國和世界其他國家和地區(qū)經(jīng)濟文化交流的頻繁,我們國家沿襲了幾千年的傳統(tǒng)文化開始以從未有過的胸懷吸收來自各個不同地區(qū)的文化養(yǎng)料,從而使我國在新時期呈現(xiàn)出文化多元化的狀況。在語言領域也是如此,大量外來語詞匯、方言詞匯及專業(yè)術(shù)語等都開始進入到新詞語中。這些詞因為自身的一些優(yōu)勢,如簡潔、生動、幽默……,所以一進入交際領域就為大眾所接受,并作為新詞語固定下來。這種情況在委婉詞也有體現(xiàn),如“炒魷魚”一詞源于廣東方言,因為“生魷魚片放入熱油鍋中一炒,便卷成圓筒狀,諧指卷鋪蓋回家,即解雇、辭退。”(《現(xiàn)代漢語新詞語辭典》第29頁)這個詞以其生動詼諧性而被大眾廣泛接受和使用,而且我們現(xiàn)在還經(jīng)常將它簡稱為“炒”,詞義也有所擴大,不僅員工可以被老板“炒”,老板也可以被員工“炒”。再如“黃牌”一詞,本來是體育比賽中的專用術(shù)語,但也被我們移來婉指“對違反規(guī)定的行為作出的提醒或警告?!保ā冬F(xiàn)代漢語新詞語詞典》第142頁)。除了這些之外,還有“傍大款”源于北京方言,“包二奶”源于廣東方言,“黑哨”“下課”等源于專用術(shù)語……從委婉詞來源的這種多樣性就可以充分體現(xiàn)出當代文化多元化的特點。
3.通過新詞語中的委婉詞可以看出人們文明素質(zhì)的提高。
如今,隨著文化教育的逐漸普及,人們的文明素質(zhì)也不斷提高,人們在語言使用上也越來越追求文雅。如以前因為在我們國家一些人的思想中還有很多封建等級思想的殘余,所以往往會對社會地位相對較低的職業(yè)有一些很輕蔑的稱呼。而隨著我們國家人們平等意識的興起,我們也模仿歐美國家利用一些委婉詞來指代一些職業(yè)。如根據(jù)工作性質(zhì)的不同將人們分為“金領、白領、粉領、藍領、黑領……”,當然,在《新華新詞語詞典》中收錄的這類此還是比較有限的,實際上,這類委婉詞現(xiàn)在已經(jīng)在很多行業(yè)中被廣泛應用。如我們將“保姆”稱為“家政人員”,將“剃頭匠”稱為“發(fā)型設計師”,將“園林工人”稱為“城市美容師”等等。這些詞也從側(cè)面反映了隨著人們文明程度的提高而帶來的尊重、平等意識的增強。
所以,委婉詞在整個新詞語中雖然所占的比重不大,但是因為它集中反映了特定社會環(huán)境下人們的某種心理,所以通過研究它,可以讓我們看到時代的特色,了解時代的變化,以及在這種時代下人們的心理狀況,因此我們應該重視對委婉詞的研究。
參考文獻
[1]商務印書館辭書研究中心編寫.新華新詞語詞典[M].商務印書館,2003.
[2][德]哈杜默德·布曼斯.語言學詞典[M].商務印書館,2005.
[3]林志偉.現(xiàn)代漢語新詞語詞典[M].商務印書館國際有限公司,2005.