【摘要】本文在萊考夫和約翰遜的概念隱喻理論及Jenette Littlemore博士對隱喻能力的界定的基礎(chǔ)之上,采用實(shí)證研究的方法,探討英語專業(yè)學(xué)生隱喻能力與其英語寫作水平之間的相關(guān)性,試圖從提高英語專業(yè)學(xué)生隱喻能力的角度來提升學(xué)生的英語寫作水平,尋找提高英語專業(yè)學(xué)生英語寫作水平的突破點(diǎn),促進(jìn)英語專業(yè)寫作課堂教學(xué)成效。
【關(guān)鍵詞】英語專業(yè);隱喻能力;寫作水平;相關(guān)性
【作者簡介】周偉(1981.02.14-),江西宜春人,江西省新余學(xué)院外國語學(xué)院講師,研究方向:英語語言學(xué),英美文學(xué)。
一、引言
英語專業(yè)人才培養(yǎng)方案的目標(biāo)之一是培養(yǎng)英語專業(yè)學(xué)生聽、說、讀、寫、譯五個方面的技能,聽和讀是語言輸入,說和寫是語言輸出。對以漢語為母語的英語專業(yè)的學(xué)生而言,與語言輸入相比,語言輸出更不容易。英語寫作是英語語言的綜合表達(dá)方式,能客觀真實(shí)地體現(xiàn)英語學(xué)習(xí)者的英語語言表達(dá)能力和思維能力,同時(shí)也能體現(xiàn)其英語基本功。長久以來,英語寫作一直是英語學(xué)習(xí)者的薄弱環(huán)節(jié),也是英語教學(xué)亟待提高的教學(xué)環(huán)節(jié)。國內(nèi)有很多學(xué)者對英語寫作教學(xué)進(jìn)行過相關(guān)的研究和探討,并就如何提高英語寫作教學(xué)和提高學(xué)生的英語寫作能力提出了很多的建議。目前對英語專業(yè)學(xué)生而言,在英語寫作方面存在的問題主要體現(xiàn)在詞匯量小、語言表達(dá)不地道、句子和段落之間的銜接不夠流暢、英語思維能力欠佳。我們在英語寫作教學(xué)中,除了要關(guān)注英語專業(yè)學(xué)生在詞匯、語法、內(nèi)容、語篇連貫等方面的問題外,還要提高他們的隱喻能力,培養(yǎng)英語思維。本研究采用定量研究的方法;探討英語專業(yè)學(xué)生隱喻能力與其寫作水平之間的相關(guān)性,試圖從提高學(xué)生隱喻能力的角度提高其英語寫作的水平。
二、隱喻理論研究
1980年,美國認(rèn)知語言學(xué)家萊考夫(George Lakoff)和約翰遜(Mark Johnson)合著出版了《我們賴以生存的隱喻》(Metaphors We Live By)這一著作,這是隱喻認(rèn)知研究史上重要的理論成果。在書中,他們從認(rèn)知角度對隱喻進(jìn)行了系統(tǒng)地研究,并提出了著名的“概念隱喻”理論,這標(biāo)志著隱喻研究正式過渡到認(rèn)知科學(xué)領(lǐng)域。他們運(yùn)用源域和目標(biāo)域之間的映射以及意象圖式來解釋隱喻現(xiàn)象。他們認(rèn)為:隱喻不僅存在于語言里,還存在于我們的思想和行動中,是人類用某一領(lǐng)域的經(jīng)驗(yàn)來說明或理解另一領(lǐng)域經(jīng)驗(yàn)的認(rèn)知活動。概念隱喻是跨概念域的整體映射,源域和目標(biāo)域之間有一系列本體的或認(rèn)識上的對應(yīng)關(guān)系,其心理基礎(chǔ)是抽象的意象圖式。人們利用兩種毫無聯(lián)系的事物進(jìn)行感知的交融,實(shí)現(xiàn)從源模型到目標(biāo)模型的映射,即映射論。對隱喻進(jìn)行認(rèn)知研究得到越來越多的認(rèn)同,其中,萊考夫和他的同事提出的“概念隱喻理論”是認(rèn)知論的代表,無論是在深度還是廣度上都突破了傳統(tǒng)隱喻研究的局限,將隱喻研究推向一個新的發(fā)展高潮。
1.隱喻能力。以英國的隱喻能力專家Jenette Littlemore為代表的學(xué)者認(rèn)為隱喻能力具體涵蓋了四個方面:⑴發(fā)現(xiàn)隱喻意義的能力,即正確識別隱喻意義的能力;⑵解釋隱喻的流利性,即準(zhǔn)確流利地解釋隱喻意義的能力;⑶產(chǎn)出隱喻的原創(chuàng)性,即產(chǎn)出新隱喻的能力;⑷發(fā)現(xiàn)隱喻意義的速度,即在壓力下迅速識別隱喻意義的速度;簡而言之,隱喻能力指的是學(xué)習(xí)者在交際過程中正確辨認(rèn)和自如使用各種隱喻的能力。
隱喻能力就是認(rèn)知隱喻理論和應(yīng)用研究相接產(chǎn)生的概念。隱喻能力主要包含了幾個方面,有發(fā)現(xiàn)和辨識隱喻、理解和習(xí)得隱喻,還有使用和原創(chuàng)隱喻的能力,在語言的理解和表達(dá)過程中有著非常重要的作用。隱喻能力其實(shí)就是一種豐富的想象力和創(chuàng)新思維的能力。
英語專業(yè)學(xué)生在英語學(xué)習(xí)的過程中要注意提高隱喻能力。在大學(xué)英語寫作教學(xué)中,除了注重語言表達(dá)的流暢性和準(zhǔn)確性外,還要注意提高語言表達(dá)的多樣性和地道性。
2.隱喻的跨文化異同。隱喻認(rèn)知結(jié)構(gòu)是人類語言和文化形成和發(fā)展的基礎(chǔ)。隱喻是一種語言現(xiàn)象,同時(shí)也是人類感知世界并形成概念的工具。語言是文化的載體,不同的文化會產(chǎn)生不同的概念,因此不同的文化在隱喻表達(dá)上會存在差異。雖然在很多方面存在差異,但是人類在身體經(jīng)驗(yàn)和認(rèn)知基礎(chǔ)方面存在很多相同之處。隱喻概念反映客觀事物的本質(zhì)屬性,來源于人類的認(rèn)知結(jié)構(gòu),體現(xiàn)了人類的認(rèn)知經(jīng)驗(yàn),所以不同的語言具有共同的概念隱喻,跨文化隱喻能力指的是對不同的文化隱喻認(rèn)知的能力。英語專業(yè)的學(xué)生應(yīng)該了解中英語言在概念隱喻和語言表達(dá)上的共同性和差異性,避免在英語寫作中使用中式英語的表達(dá)方式,寫出更加地道的英語表達(dá)方式。本研究的目的在于通過分析英語專業(yè)學(xué)生的隱喻能力的整體發(fā)展情況,探討英語專業(yè)學(xué)生的隱喻能力與其自身英語寫作水平之間的相關(guān)關(guān)系,探討提升英語專業(yè)學(xué)生英語寫作水平的路徑。
三、研究設(shè)計(jì)
1.研究問題。本研究主要回答以下問題,第一,英語專業(yè)學(xué)生的隱喻能力的發(fā)展情況如何?第二,英語專業(yè)學(xué)生的隱喻能力與其自身的英語寫作水平有一定的相關(guān)性嗎?第三,如果英語專業(yè)學(xué)生的隱喻能力與其自身的英語寫作水平之間具有相關(guān)性,那么英語專業(yè)學(xué)生的隱喻能力與其英語寫作水平之間具體有怎樣的相關(guān)?
2.受試。為了考察英語專業(yè)學(xué)生隱喻能力與其英語寫作水平之間的相關(guān)性,本研究采用實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì),選取的受試為新余學(xué)院英語專業(yè)70名大三學(xué)生。這70名學(xué)生通過了英語專業(yè)四級考試,對英語專業(yè)四級作文考試要求比較熟悉。這70名學(xué)生經(jīng)過大學(xué)三年的英語學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)了概念隱喻的相關(guān)知識,對概念隱喻有一定的了解。將70名受試隨機(jī)分成實(shí)驗(yàn)組和對照組,每組35人,對這兩組同學(xué)的作文成績進(jìn)行分析。對這兩組受試的寫作水平進(jìn)行平均數(shù)的顯著性分析和方差的顯著性分析,這兩組學(xué)生的水平確實(shí)存在差異,實(shí)驗(yàn)組的寫作水平高于對照組的寫作水平。
通過方差齊性檢驗(yàn)和T檢驗(yàn)結(jié)果,實(shí)驗(yàn)組和對照組的作文成績具有顯著差異,實(shí)驗(yàn)組的作文成績高于對照組的作文成績。
3.研究工具。本課題所使用的工具包括Jenette Littlemore的隱喻能力測試卷和全國英語專業(yè)四級作文題。Littlemore設(shè)計(jì)的隱喻能力測試卷是用來衡量學(xué)生的隱喻能力,全國英語專業(yè)四級作文題目是用來檢測學(xué)生的英語寫作能力。隱喻能力測試卷采用問卷調(diào)查的方式,問卷的內(nèi)容共分為三部分。問卷的第一部分由44句包含隱喻的英語句子組成,讓學(xué)生判斷每個句子在多大程度上可以被看作是個隱喻,也就是說兩個事物在多大程度上是有聯(lián)系的。問卷的第二部分是十個英語句子,用于測試學(xué)生解釋隱喻的流利性。讓學(xué)生根據(jù)對隱喻的理解,所給的句子寫出盡可能多種的解釋,說明兩者之間有什么聯(lián)系,為什么構(gòu)成隱喻??梢杂卸喾N解釋,解釋必須合理。問卷的第三部分是讓學(xué)生造句。英語專業(yè)四級作文要求學(xué)生在35分鐘之內(nèi)寫出200字的作文。
四、結(jié)果與分析
通過問卷調(diào)查的問答題和造句的題目調(diào)查受試的隱喻能力,對回收的70份問卷調(diào)查進(jìn)行整理分析,使用社會科學(xué)統(tǒng)計(jì)軟件包SPSS19.0進(jìn)行數(shù)據(jù)處理和統(tǒng)計(jì)分析,統(tǒng)計(jì)結(jié)果如表2所示。
通過表2,我們得知均差顯著性檢驗(yàn)和方差顯著性檢驗(yàn)顯示,實(shí)驗(yàn)組和對照組在隱喻能力方面存在顯著差異,實(shí)驗(yàn)組的隱喻能力比對照組的隱喻能力高。
本研究主要探討英語專業(yè)學(xué)生的隱喻能力和寫作水平之間的相關(guān)關(guān)系,通過皮爾遜相關(guān)系數(shù)的單側(cè)檢驗(yàn),結(jié)果如表3所示。
通過表3,英語專業(yè)學(xué)生的隱喻能力和其寫作水平具有相關(guān)關(guān)系。寫作水平較高的學(xué)生在隱喻能力方面強(qiáng)于寫作水平較低的學(xué)生。
通過對相關(guān)數(shù)據(jù)進(jìn)行分析,我們還發(fā)現(xiàn)英語專業(yè)的學(xué)生的隱喻能力呈現(xiàn)出低水平的正態(tài)分布,這些學(xué)生的隱喻能力不高,寫作水平同樣也不高。英語專業(yè)學(xué)生的隱喻能力與英語寫作水平具有相關(guān)性。這些學(xué)生的寫作能力與隱喻能力呈現(xiàn)正相關(guān)關(guān)系。英語專業(yè)學(xué)生的隱喻能力與英語寫作水平呈正相關(guān)性。隱喻能力是影響其英語寫作水平的一個重要因素,提高隱喻能力可以促進(jìn)英語寫作水平的提高。在英語課堂教學(xué)中,英語教師應(yīng)該從啟發(fā)式的教學(xué)方式,鼓勵學(xué)生自主學(xué)習(xí)。在英語課堂教學(xué)中,教師應(yīng)該增加和隱喻相關(guān)的課堂教學(xué)內(nèi)容,提升學(xué)生的隱喻能力。隱喻也是語言在文化中的體現(xiàn),英語教師應(yīng)該注意擴(kuò)展學(xué)生的英語國家的文化背景知識。
五、結(jié)語
本研究探討了英語專業(yè)學(xué)生的隱喻能力與其寫作水平之間的相關(guān)關(guān)系,這兩者之間呈現(xiàn)的是正相關(guān)關(guān)系,隱喻能力越強(qiáng),寫作水平就越高。提高學(xué)生的隱喻能力有助于學(xué)生提高寫作水平。然而目前在英語專業(yè)的人才培養(yǎng)方案中,對學(xué)生的隱喻能力的培養(yǎng)并沒有引起足夠的重視。在今后的英語教學(xué)中,應(yīng)該注重學(xué)生隱喻能力的培養(yǎng)。在英語課堂教學(xué)中,要向英語專業(yè)的學(xué)生教授英語國家的隱喻知識,了解英語國家的隱喻化系統(tǒng),使得學(xué)生掌握英美國家的文化,避免學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中,將母語中的文化知識負(fù)遷移到英語國家的文化中去,產(chǎn)生“中式英語”。英語教師在英語課堂教學(xué)中要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力和隱喻能力,幫助學(xué)生掌握英語文化中的隱喻概念,通過跨文化比較,透過語言的表面形式理解語言的文化內(nèi)涵,促進(jìn)學(xué)生跨文化交際能力的提高。
參考文獻(xiàn):
[1]Lakoff.G&M. Johnson, Metaphors We Live By[M]. Chicago: The University of Chicago Press,2003.
[2]Cameron.L&G..Low.Researching and Applying Metaphor[M].Shanghai:Shanghai Foreign Education Press,1999.
[3]王寅.認(rèn)知語言學(xué)[M].上海外語教育出版社,2007.
[4]陳朗.近十年國外隱喻能力實(shí)證研究主題脈絡(luò)梳辨——以伯明翰大學(xué)Littlemore博士的研究為視點(diǎn)[J].外語界,2013,(03).