黃道主 劉艷琴
摘?要:在科研成果轉化領域,英國校企合作有企業(yè)規(guī)避轉化伴生的經(jīng)營風險、校企之間爭奪科研成果知識產權、現(xiàn)有專職人員業(yè)務能力不足等主要障礙。為此,英國政府頒行的政策著力構建科研成果轉化的信息網(wǎng)絡,進而加強校企之間科研成果轉化的信息溝通、優(yōu)化知識產權收益的分配方案、提升專職工作人員的服務水準等。這些經(jīng)驗有助于我國完善校企間科研成果轉化以資金支持為主導的政策體系,為構建科研成果轉化的信息網(wǎng)絡提供借鑒。
關鍵詞:科研成果;校企合作;轉化;英國
一、引言
從人才培養(yǎng)拓展到科研成果轉化已是校企合作的大勢所趨。促成這一變化的,是正在發(fā)生的以創(chuàng)新驅動為主要特征的第四次工業(yè)革命。世界主要工業(yè)國家均試圖通過提升人才培養(yǎng)質量和加快科研成果轉化效率來推動校企合作,進而促進產業(yè)升級和新興產業(yè)崛起,最終實現(xiàn)在未來國際競爭中贏得有利態(tài)勢的目標①。在創(chuàng)新驅動發(fā)展的戰(zhàn)略背景下,校企間科研成果轉化所具有的重要地位已被人們自覺且充分地知曉,成為與人才培養(yǎng)旗鼓相當?shù)闹匾獌热荨?/p>
作為西方老牌的資本主義發(fā)達國家,英國相比一些依靠科技創(chuàng)新驅動經(jīng)濟發(fā)展和產業(yè)結構轉型的國家,在激烈的國際競爭中已逐漸趨于弱勢地位。從上世紀八十年代中期開始,英國的創(chuàng)新能力相對不足已露端倪,相較于美國、日本、德國、法國等國家不斷增長的專利申請數(shù)量,英國不僅申請數(shù)量較少,而且一直呈下降趨勢。[1]英國政府對此早已警覺并深感憂心。為了扭轉局面,英國政府高度重視校企合作,除了在人才培養(yǎng)方面出臺了“教學卓越框架”[2]政策之外,還在科研成果轉化方面也頒行了重大政策。其中,2003年的《蘭伯特校企合作研究報告》(Lambert Review of Business-University Collaboration)、2015年7月2日的《道林校企合作研究報告》(Dowling Review of Business-University Research Collaboration)、2016年11月的《道林校企合作研究報告——政府回應》(Dowling Review of Business-University Research Collaboration——Government response,簡稱《政府回應》)等成為標志性或者代表性的政府政策。這些政策初步形成了相對較為完整的政策體系,有助于將高校的科研成果盡快轉化為企業(yè)的生產力。
二、英國校企間科研成果轉化的主要障礙
英國是傳統(tǒng)的高等教育強國,世界一流高校為數(shù)不少,學術實力強大,科研表現(xiàn)卓越。但是,該國高校積淀的人力資源和科研成果雖然深厚,但轉化為市場商品的效率不高。究其原因,主要有三個方面。
(一)企業(yè)傾向規(guī)避投資風險
出于逐利本性,英國企業(yè)傾向于規(guī)避投資風險,偏好資本的保值增值。在較長的時間段內,英國用于研發(fā)投入的資金呈逐漸下降趨勢,企業(yè)用于研發(fā)的投入更是大幅縮水。首先,英國企業(yè)更青睞能在短期帶來相對確定利潤的并購重組。相較于校企間因科研成果轉化伴生的經(jīng)營風險,英國企業(yè)更愿意在并購重組領域投入更多資金。數(shù)據(jù)顯示,英國企業(yè)的研發(fā)經(jīng)費僅約為并購經(jīng)費的3/5[3];英國入選歐盟委員會(European Commission,簡稱EC)全球2500家的重要企業(yè)在2015年和2016年分別為135家、133家,但其研發(fā)資金僅約為入選企業(yè)均值的3/4②。其次,英國企業(yè)在校企間科研成果轉化領域的實踐經(jīng)驗不充分。英國工程技術委員會(the Engineering and Technology Board)的調查數(shù)據(jù)顯示,與歐洲其他主要國家相比,英國只有相對較少的企業(yè)與高校和公共研究機構在制藥和衛(wèi)生領域有科研合作,并以此作為他們獲取先進技術的主要方式。據(jù)推測,英國企業(yè)與高校之間的合作程度不到20%。英國大多數(shù)企業(yè),特別是中小企業(yè)沒有與高校開展科研成果轉化的合作經(jīng)驗,也不知道合作可能會帶來的好處。[4]換言之,絕大多數(shù)英國企業(yè)沒有在科研成果轉化領域與高校合作的主觀意愿和知識背景。
(二)校企之間爭奪知識產權
所謂知識產權,通常是指針對發(fā)明、品牌、設計和創(chuàng)意作品提供的法律保護形式,大致可以分為專利、版權、設計和商標四類。圍繞科研成果轉化,校企之間就如何配置知識產權及其可能收益常常爆發(fā)激烈沖突,成為英國校企合作的大難題。比如,企業(yè)與高校對開發(fā)和使用知識產權就有不同觀點。高校表示他們需要擁有知識產權的所有權,以確保他們未來的研究不會受到阻礙。但是,企業(yè)通常認為他們需要知識產權的所有權來維持投資,而且這些投資被要求將知識產權開發(fā)成為某種產品。因此,很多大企業(yè)選擇放棄與高校合作。英國金融創(chuàng)新研究中心(Centre for the study of Financial Innovation)的一項研究發(fā)現(xiàn),倫敦金融城中的企業(yè)會從事不與高校合作的短期研究項目,以保證項目的所有權歸企業(yè)單獨所有,企業(yè)憑此可以在短期內利用所有權交易來獲得收益。在某些情況下,無論是在財務上還是在員工損耗方面,校企談判的拖延成本可能很高。一些企業(yè),特別是中小型企業(yè),認為在知識產權的配置上達成理想的協(xié)議非常困難,而尋求法律建議既耗時又費錢,所以,在面對高校提交的復雜合同時,企業(yè)的第一反應通常是不參與合作。[5]
(三)現(xiàn)有專職人員能力不足
為了促進科研成果轉化,很多英國高校早在19世紀末就開始在校內自設技術轉讓辦公室(the Technology Transfer Offices,簡稱TTOs)。TTOs承擔為咨詢者提供專業(yè)建議的職能,包括商業(yè)研發(fā)、校企合同、產權保護和技術許可等。盡管TTOs數(shù)量很多,在該部門從業(yè)的專職工作人員更多,但是其專業(yè)化程度仍相對較低。英國的許多企業(yè)也紛紛表示TTOs的服務質量參差不齊。盡管有些TTOs擁有高質量的專業(yè)管理,但更多的TTOs的管理效率相對低下,對企業(yè)的態(tài)度也不那么友好。這一方面令高校不足以吸引企業(yè)投入研發(fā)資金,另一方面令英國的科研成果轉化市場越來越小。由于科學技術轉讓需要廣泛的專業(yè)技能,英國許多高校既難以追加培訓經(jīng)費,也難以招募到稱職的專業(yè)人員。英國2002年的一項調查表明,英國TTOs的工作人員主要由學者或高校內部管理人員構成,其中有一半TTOs的專職人員不到4名,許多TTOs的工作人員都是新手,而企業(yè)則更愿意與有更多從商經(jīng)歷的組織或個人談判??墒?,有經(jīng)驗的企業(yè)家或行業(yè)高管在一般情況下是不會進入TTOs謀生的。[6]
三、英國政府為消除轉化障礙的主要探索
針對已經(jīng)發(fā)現(xiàn)的主要障礙,英國政府積極尋求相互因應的應對策略。其主要指導思想是政策引導信息傳播為主,資金支持校企合作為輔③。目前,英國政府已探索出了一些消除科研成果轉化障礙的具體辦法。
(一)加強校企之間信息溝通
英國政府認為,雖然校企合作在科研成果轉化領域有很多成功經(jīng)驗,但是參與的創(chuàng)新型企業(yè)仍然很少;其根源在于校企均未認識到合作能夠帶來的利潤前景,特別是企業(yè)沒有意識到開發(fā)新科技為提高業(yè)績、減少風險、降低成本等方面帶來的好處。[7]因此,英國政府首先做的就是采取有力措施使雙方特別是企業(yè),獲得足夠多的有效信息,從而不斷強化科研成果轉化的意識和需求。
目前,政府為建立專門且高效的服務中介,正在重點打造的是在線經(jīng)紀人服務平臺。該平臺利用信息技術來幫助學校和企業(yè)識別潛在科研成果轉化的合作伙伴,并提供明確的指示信息以及如何獲得知情人士的幫助。目前,英國高等教育撥款委員會(Higher Education Funding Council for England,簡稱HEFCE)、創(chuàng)新英國組織(Innovate UK)、研究委員會(the Research Council)正攜手高校與商業(yè)全國中心(the National Centre for Universities and Business,簡稱NCUB)合作開發(fā)“智能經(jīng)紀人工具”。該工具旨在創(chuàng)建一個在線資源,幫助企業(yè)和學校,特別是企業(yè)為科研成果轉化項目尋找潛在的伙伴、設施和其他支持的提供者。NCUB 表示,這款工具充分吸取Gateway to Research、_connect 和equipment.data.ac.uk等網(wǎng)站的經(jīng)驗,力求開發(fā)出一種集合和改善這些功能的服務。[8]2016年的《政府回應》指出,NCUB正在開發(fā)的一個名為“Konfer”的“智能經(jīng)紀人工具”,已在進行開放的alpha測試。[9]該工具整合了由企業(yè)、慈善機構或國際機構以及公共機構(比如英國研究委員會和英國創(chuàng)新組織)資助的科研成果的相關數(shù)據(jù),構建了可以實現(xiàn)定位潛在伙伴、在線匹配、預期評估等服務功能的數(shù)據(jù)庫。為了促成合作,該工具不僅界面友好到讓非專業(yè)人員也能順利操作的程度,而且配備相對更具有信息優(yōu)勢的工作人員積極主動地與中小企業(yè)積極主動地溝通,為其提供咨詢,幫助其了解現(xiàn)有服務。
為了提高學校和企業(yè)特別是企業(yè)的合作積極性,英國政府還特別注重兩個方面的工作。一是已有案例的跟蹤、總結與宣傳。政府通過實地調查,訪問企業(yè)中負責校企合作的工作人員,了解轉化項目的投資與收益狀況,并在總結報告中用清晰數(shù)據(jù)呈現(xiàn)利潤情況。政府期望這些數(shù)據(jù)能夠讓企業(yè)意識到科研成果轉化項目的利潤前景。二是對那些希望參與或者首次參與科研成果轉化項目的企業(yè)相關負責人提供點對點的咨詢服務,幫助這些人了解高?,F(xiàn)狀,明確利潤預期,解答可能的疑惑等。[10]
(二)優(yōu)化知識產權收益分配
為了化解爭奪知識產權帶來的校企沖突,促成轉化合同的成功訂立,英國政府提出了一些優(yōu)化知識產權收益分配的可操作的策略性指導意見。這些政府意見的方向是明確校企雙方的各自期望,為合作尋求最大限度的共識。若缺乏合作的共識,那么校企雙方對合同的理解會歧義叢生,難以達成一致。[11]
一是從成效良好的轉化合同中提煉模板協(xié)議,明確科研成果在轉化時需要遵循的商用原則,且獲得政府資助的科研成果在轉化時必須遵循。英國研究委員會(Research Councils)和創(chuàng)新英國組織(Innovate UK)通過不斷積累研發(fā)合同協(xié)議的成功經(jīng)驗,從而不斷建立新的“模板協(xié)議”。其代表性成果是2005年成型并不斷更新的Lambert工具包④。該工具包有一套旨在簡化校企合作協(xié)議談判的決策工具和模板協(xié)議,包含1個決策指南、7個模板研究合作協(xié)議(適用于雙方,詳見表1)、4個模板聯(lián)合協(xié)議(適用于多方,詳見表2)、1個“快速通道模板協(xié)議”⑤、1個國際協(xié)議。[12]這些協(xié)議內容均是基于平等協(xié)商原則達成的知識產權配置或歸屬的條款。在英國知識產權辦公室(Intellectual Property Office,簡稱IPO)的大力推進下,該工具包大獲成功,80%的使用者認為簡化了建立和保障有關知識產權的校企協(xié)議,近一半使用者認為大量節(jié)省了談判的法律成本、資金和時間等資源。目前,該工具包已經(jīng)被英國運用到國際合作中的協(xié)議商定,比如與來自中國、印度、韓國等國家的高?;蚱髽I(yè)的獨立協(xié)議。[13]
二是為新手提供專業(yè)的咨詢服務。與英國IPO協(xié)商、探索并建立了提供專業(yè)的知識與建議的獨立渠道,是創(chuàng)新英國組織(Innovate UK)的主要職責之一。設定這一職責的目的是為那些第一次或者從未參與校企合作的相關方,提供校企合作談判中有關知識產權和合同建立的專業(yè)知識,讓各方了解轉化合同建立的大致過程,以及如何配置知識產權才能避免矛盾沖突,從而幫助各方(主要是企業(yè))更好地參與知識產權的談判。[14]
(三)提升專職人員業(yè)務水準
英國政府嘗試提升TTOs專職人員的業(yè)務水準。為減少培訓成本,英國政府出面組織協(xié)調高校TTOs專職人員的培訓工作。作為校聘人員,TTOs專職人員的任務是在不傷害科研工作者利益的前提下為企業(yè)提供咨詢服務,并盡力促成校企間科研成果轉化的合作協(xié)議。[15]然而,這是一項對專業(yè)知識和專業(yè)技能均有很強挑戰(zhàn)性的工作。一般而言,專職人員需要具有相當專業(yè)且寬厚的知識儲備,例如,保護和管理知識產權的特定法律知識,市場營銷和合作談判的工作技巧,與科研成果轉化相結合的市場意識、專業(yè)知識等,甚至還需要企業(yè)家所具備的能力,包括但不限于與企業(yè)負責人、風險投資家、商業(yè)規(guī)劃、管理和公司運營方面的專家進行交流與協(xié)作的技能。[16]這些知識與技能很難在一小群人身上同時找到,而且具備這些能力需要專門培訓,然而購買培訓服務的價格則很昂貴。為此,英國政府認真向美國學習有益經(jīng)驗。美國大學技術管理者協(xié)會(the Association of University Technology Managers ,簡稱AUTM)是一個企業(yè)會員約占到一半的非營利性的專業(yè)組織,主要為從事科研成果商業(yè)化的人們提供認證課程。課程內容是一系列與科研成果轉化相關的培訓項目,旨在提高大學中從事科研成果轉化工作人員的技能并豐富其經(jīng)驗。這有助于通過建立科研成果轉化網(wǎng)絡,提高大學對商業(yè)需求的認識,從而促進科研成果轉化效率。[17]英國政府正在引進和開發(fā)類似課程,用于科研成果轉化工作人員的培訓,期望借此讓高校認識到企業(yè)的真正需求,從而更具針對性地開展轉化工作。
為了幫助高校衡量TTOs的工作績效,評估專職人員的工作能力,英國政府還提出了如下指導性建議:一是關注科研成果轉化長期戰(zhàn)略的有效性,而非短期收入。二是鼓勵各方應推廣與知識產權和合同相關的最佳實踐案例并推動其應用。通過案例幫助參與者減少不必要的合作失誤。三是強化高校TTOs與其他部門之間的溝通交流,相互分享專業(yè)的知識、技能和實踐經(jīng)驗,反思并改進轉化過程中的不足之處。[18]
四、英國政府推進校企間科研成果轉化的啟示
與英國處境類似,我國高校同樣積淀了大量科研人員和科研成果;政府、學校均高度重視科研成果轉化工作。但是,我國同樣存在科研成果轉化效率較低的問題,與創(chuàng)新驅動的產業(yè)升級需求不相匹配。究其根本,主要是信息有效對接的程度比較低、利益分配的體制機制不完善等原因。為此,國家也在積極尋求解決辦法。英國政府的實踐探索提供了參照經(jīng)驗,具有一定啟示意義。
(一)實現(xiàn)成果信息有效對接
科研成果轉化首先要解決科研成果如何才能盡可能高效快捷地與潛在的企業(yè)需求相匹配的問題。我國并不缺乏轉化機構和轉化模式,但是資源整合不足、效率優(yōu)化不夠,因而缺少的是信息豐富且服務高效的中介?,F(xiàn)有實踐辦法已較多:一是高校自設負責成果轉化的職能部門,并制定校內適用的科研成果轉化管理辦法;二是高校依托自身科研成果,創(chuàng)辦大學科技園或者高科技企業(yè);三是由高校與企業(yè)直接聯(lián)合舉辦研究院或者企業(yè);四是鼓勵高校教師和學生利用科研成果創(chuàng)業(yè);五是由政府創(chuàng)辦成果轉化孵化中心,比如國家高新技術創(chuàng)業(yè)服務中心;等等。不過,上述辦法的缺點也很明顯——成果傳播范圍有限、利用空間較小,相關主體各自為戰(zhàn)。其中,由高?;蛟谛熒H自經(jīng)營高新企業(yè)的做法不僅容易影響科研與教學的份內職責,而且因有關企業(yè)運營的知識結構和業(yè)務能力上也存在天然不足,投資失敗的風險很高。而英國政府多方整合科研成果的校外數(shù)據(jù)庫,利用信息技術搭建經(jīng)濟人服務平臺,實現(xiàn)了既不干擾高校正常教學科研秩序,又為企業(yè)需求提供匹配度高的科研成果的效果。我國也可以加大國家級服務中介的建設力度,實現(xiàn)科研資源在全國范圍內的優(yōu)化配置;還可以在此基礎上打造企業(yè)尋找研發(fā)對象的平臺;更可在成熟之后推向國際社會。
(二)完善校企糾紛解決辦法
科研成果轉化的校企糾紛集中在知識產權及其衍生利益的分配。目前,國家采取的策略是法律保障與政策引導相結合。就法律保障而言,我國知識產權法規(guī)體系雖起步晚,但發(fā)展快且已成體系。其不僅有《知識產權法》《專利法》《著作權法》等一般性的法律法規(guī),還有《促進科技成果轉化法》等專門的法律法規(guī),可以說已可初步應對科研成果轉化會遇到的法律問題。不過,政策保障在意思自治、平等協(xié)商的角度為校企雙方提供有效指引,從而高效協(xié)調學校、教師、企業(yè)乃至政府等在內的相關主體利益訴求方面還有改進空間??蒲谐晒D化歸根到底是民事活動,要求各方就轉化事宜達成共識才能促成合同訂立;政府要避免急功近利的短期支持行為,更不能以獎貸補助等資金支持策略過度影響企業(yè)自身的經(jīng)營決策。英國政府在充分尊重學校和企業(yè)的自主性前提下,高度重視成功案例的引領示范作用,不斷對既有案例進行聚類分析,提煉出科研成果轉化的商用原則、常見協(xié)議模板和專業(yè)咨詢服務等有益經(jīng)驗。這些經(jīng)驗有利于防范和處置利益訴求的沖突,可以大大減少合作協(xié)議和處理糾紛的各種成本。我國可以由主管行政機關牽頭探索類似工作,并在此基礎上向相關利益主體推介,擴大有益經(jīng)驗的影響范圍。
(三)提高中介人員服務能力
專業(yè)分工是適應生產力發(fā)展的重要管理手段。在科研成果轉化的活動中,合理分工有助于充分挖掘高??蒲谐晒氖袌鰸摿ΑD壳埃咝<捌淇蒲腥藛T、企業(yè)經(jīng)營者處于前沿科技研發(fā)和終端技術商用的兩端,二者之間還有大量的中間環(huán)節(jié)亟待補足,比如由中間經(jīng)紀人匹配潛在供需、由中試方開展中間試驗等。我國的中介組織及其工作人員尚處于各自為戰(zhàn)的狀態(tài),水平亦參差不齊。英國政府除了新增中介服務平臺及專職人員之外,還非常重視既有機構及其專職人員的服務質量提升。英國政府一方面積極引進和開發(fā)服務于成果轉化的培訓課程,努力提升中介人員的專業(yè)化水平;另一方面加強對中介組織(比如TTOs)工作效能之績效評價的監(jiān)督指導工作,推動有益經(jīng)驗的交流傳播。這些做法有助于細化科研成果轉化的具體分工,為科研成果轉化過程中各利益主體發(fā)揮所長創(chuàng)造機會。對此,我國政府亦應聚焦成果轉化既有各種資源,在不影響學校和企業(yè)自主性的前提下加強業(yè)務指導,促進信息交流,讓中介服務的效率更高。
回顧英國政府圍繞校企合作有關科研成果轉化的政策實踐,我們可以窺見其將轉化活動視為科技知識生產、傳播和應用的網(wǎng)絡化過程,以中介服務為中心構建高效的科技成果轉化的信息網(wǎng)絡的政策導向。這相較于當前我國注重資金支持的政策重心有較大差異,值得我們反思和借鑒。
注釋:
①世界主要國家均有所動作:美國有培養(yǎng)下一代STEM創(chuàng)新者、創(chuàng)新美國戰(zhàn)略、國家先進制造戰(zhàn)略,歐盟有地平線2020計劃、歐洲創(chuàng)造與革新宣言,德國有工業(yè)4.0,俄羅斯有經(jīng)歷實際工程項目的工程教育、虛擬跨學科/多學科工程項目團隊,日本有第五次科技基本計劃,我國亦有卓越工程師計劃、新工科計劃、中國制造2025,等。
②數(shù)據(jù)根據(jù)歐盟委員會在其官網(wǎng)發(fā)布的數(shù)據(jù)整理。
③2016年,英國財政大臣(Prime Minister)決定從財政經(jīng)費中劃撥一億英鎊用于支持英國大學進行科研成果轉化,以期有利于政府科研投資的社會效益和經(jīng)濟效益的最大化。
④Lambert工具包(包括指南說明和模板協(xié)議)的設計僅適用于受英國法律管轄的協(xié)議。
⑤“快速通道模板協(xié)議”由英國公共衛(wèi)生組織(Public Health England)制定,評估埃博拉和寨卡病毒的潛在治療方案,并與利益相關方分享研究結果,促進全球的有效應對。經(jīng)高校與合作方協(xié)商后,現(xiàn)已成為一項模板協(xié)議,可適用于任何影響到人、動物或環(huán)境健康的危機。
參考文獻:
[1][3][4][5][6][16][17]Digital Education Resource Archive.Lambert Review of Business-University Collaboration[EB/OL].(2003-12-30)[2018-05-23].http://dera.ioe.ac.uk/16532/.
[2]黃道主,劉艷琴.英國教學卓越框架評介[J].高教發(fā)展與評估,2018,34(4):84-96+106.
[7]GREAT Britain Department for Business,Innovation & Skills.Keeping business-university research collaborations simple[J].Education Journal,2015,239(239):10.
[8][10][14][18]Department for Business,Innovation & Skills.Dowling Review of Business-University Research Collaboration[EB/OL].(2015-07-02)[2018-05-16].https://www.gov.uk/government/publications/business-university-research-collaborations-dowling-review-final-report.
[9]Department for Business ,Energy & Industrial Strategy.Dowling Review of Business-University Research Collaboration——Government response [EB/OL].(2016-11-20)[2018-09-17].https://www.gov.uk/government/publications/business-university-research-collaborations-dowling-review-government-response.
[11]Esther de Wit-de Vries,Wilfred A Dolfsma,Henny J van der Windt,M P Gerkema. Knowledge transfer in university-industry research partnerships: A review[J].Journal of Technology Transfer,2018,44(4):1236-1255.
[12]Intellectual Property Office.Model agreements for collaboration research[EB/OL].(2017-11-10)[2018-09-18].https://www.gov.uk/guidance/model-agreements-for-collaborative-research.
[13]Intellectual Property Office.University and business collaboration agreements:Lambert Toolkit[EB/OL].(2019-04-03)[2019-04-08].https://www.gov.uk/guidance/university-and-business-collaboration-agreements-lambert-toolkit.
[15]Arenas,Juan Jesus,González,Domingo.Technology Transfer Models and Elements in the University-Industry Collaboration[J].Administrative Sciences (2076-3387),2018,8(2):19.
(責任編輯?陳志萍)