【摘要】威廉·巴特勒·葉芝(W.B. Yeats, 1865—1939)是愛爾蘭著名詩人,是一位把藝術(shù)當(dāng)成宗教的詩人,他對神秘主義的研究以及他的一整套象征體系都是為其文學(xué)創(chuàng)作服務(wù);根據(jù)他的歷史循環(huán)論,人類文明兩千年一更替,更替之交會有不可避免的大破壞,而藝術(shù)會不斷重建再生,永恒不朽。
【關(guān)鍵詞】葉芝;神秘主義;象征主義;歷史循環(huán)論;靈魂轉(zhuǎn)世說;永恒的藝術(shù)
【作者簡介】周志揚(1992.10-),女,江蘇鹽城人,首都師范大學(xué)外國語學(xué)院,碩士研究生在讀,研究方向:外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)。
著名的愛爾蘭詩人葉芝(William Butler Yeats, 1865—1939)是第一位建立起自己復(fù)雜的象征體系的詩人。在其理論著作《幻象》(2005)的獻辭中葉芝說:“我渴望一種思想系統(tǒng),可以解放我的想象力,讓它想創(chuàng)造什么就創(chuàng)造什么,并使它所創(chuàng)造出來和將創(chuàng)造出來的成為歷史的一部分,靈魂的一部分?!倍痘孟蟆肪褪瞧浣⒌囊粋€清晰而完整的象征體系,它激發(fā)了葉芝的靈感和想象力,滿足了他藝術(shù)創(chuàng)作的需要,蘊含了葉芝的哲學(xué)觀、歷史觀,是葉芝詩歌的潛結(jié)構(gòu)的表述。
葉芝是在經(jīng)過多次法術(shù)實驗后,發(fā)現(xiàn)象征本身即有不以人的意志為轉(zhuǎn)移的魔力?!彼€相信通過法術(shù)實驗可以獲得象征,而這些象征可以打開大記憶,從而獲得宇宙及人類的奧秘,從而將經(jīng)驗上升成了理論。這種神秘主義信念構(gòu)成了葉芝文學(xué)象征主義的基礎(chǔ)。
葉芝的神秘主義思想最初萌芽于他童年所耳濡目染的靈異民間傳說,后來也受到大詩人布萊克和雪萊詩中諸多神秘象征以及當(dāng)時社會上神秘主義研究熱潮的影響。他在都柏林通靈學(xué)會時曾邀請正在倫敦講學(xué)的印度婆羅門查特基來都柏林講演。查特基屬于吠檀多學(xué)派,此派有靈魂輪回轉(zhuǎn)世說。查特基的講演辨析物質(zhì)世界的虛幻本質(zhì),強調(diào)通過靜修達到個人靈魂完善的必要性。他對印度教義的精辟闡釋使葉芝心悅誠服,葉芝也從此樹立了對靈魂輪回轉(zhuǎn)世學(xué)說的終生信仰。這些思想當(dāng)然也體現(xiàn)在葉芝的詩歌創(chuàng)作中,如《駛向拜占庭》,在這首詩中葉芝就表達了通過藝術(shù)追求達到靈魂不朽的愿望。
葉芝始終是將詩人的身份放在第一位的,但他一直試圖將神秘主義和詩歌統(tǒng)一起來,以詩為宗教,研究宗教則為了寫詩服務(wù),他從對神秘主義的研究中獲得源源不斷的詩的靈感,其很多詩歌甚至是其神秘活動甚至夢境的直接記錄。
葉芝的神秘主義思想還深深影響了他的歷史觀?!坝捎趹?zhàn)爭頻仍,經(jīng)濟凋敝,人的自我信仰喪失,葉芝只好將歷史的新舊世紀交替歸因于玄秘,將自己沉浸入《幻象》之中,希望能在其中找出人類受難的終極原因?!薄痘孟蟆返木硪弧肮锇l(fā)部分學(xué)到的知識”闡述了月相巨輪理論,一個歷史巨輪有二十八月相,第一相是滿日(沒有月亮),第八相是半日,第十五相是滿月,第二十二相是半月。一千年是一個生命的象征量度,先是取得柔韌的成熟,而后便沉入僵硬的暮年?!比~芝根據(jù)月相巨輪理論認為兩千年為一個歷史循環(huán)周期,以基督教紀元元年為開端,根據(jù)推測他當(dāng)時所處的時期便是基督教時代第二個千年的第二十二相位,而這個相位主戰(zhàn)爭,所以戰(zhàn)爭不斷,世界處于一片混亂當(dāng)中。當(dāng)?shù)搅说诙讼鄷r,基督教文明就會像古希臘羅馬文明一樣走向終結(jié)。
其《基督重臨》一詩主要闡述了其歷史循環(huán)觀,在人類文明更替之交世界會陷入巨大的混亂,舊文明將會遭到毀滅性的破壞,那有沒有什么是永恒的存在呢?詩人在《天青石雕》中給出了答案:藝術(shù)會不斷重建更生,永恒不朽。
這首詩的第一節(jié)描繪了戰(zhàn)爭的危機,一切文明面臨毀滅。第三節(jié)中“古老的文明已經(jīng)毀完”,“他們和他們的智慧再無蹤跡”表明人類文明更新?lián)Q代之際,藝術(shù)和創(chuàng)造藝術(shù)的人都毫無例外地要遭到毀滅。但這些藝術(shù)家們會“一切倒下了又重建”,他們深信藝術(shù)會不斷重建再生,永恒不朽。因此“那些重建的人們充滿了歡樂”。
《天青石雕》表達了詩人藝術(shù)永恒的思想,《駛向拜占庭》則寄托了詩人希望通過藝術(shù)追求靈魂永恒不朽的愿望。
這首詩寫于1928年,此時的葉芝已經(jīng)進入暮年,且健康狀況不佳。盡管肉體日趨衰老,但詩人的對藝術(shù)的追求卻從未止步。根據(jù)月相巨輪理論,六世紀的拜占庭處于第一個千年的第十五相位,在這個偉大時期“拜占庭藝術(shù)達到頂峰”。詩的第一節(jié)描繪了物欲橫流,輪回轉(zhuǎn)世的現(xiàn)實世界,不適合老年人居住,人們忽視靈魂的完善,迷戀感官上的享受。第二節(jié)中“卑微的物品”,“破衣裳”象征老年人日益衰老的肉體,“歌吟”、“大唱”、“音樂院?!毕笳髦囆g(shù),“除非是他那顆靈魂拍手來歌吟”,詩人認為老年人應(yīng)該追求藝術(shù)來完善靈魂;因此遲暮的詩人為追求靈魂不朽而駛向了藝術(shù)殿堂-拜占庭。第三節(jié)和第四節(jié)表達了詩人想要超脫輪回,讓靈魂在藝術(shù)中追求不朽的愿望。
葉芝一生都對神秘主義有著濃厚的興趣,他的象征主義體系,歷史觀,哲學(xué)觀都深深受到神秘主義的影響,并且這所有的一切觀點,思想都反映在他的文學(xué)創(chuàng)作中。
參考文獻:
[1]Yeats,W.B.Autobiographies[M].Macmillan,1955:89.
[2]傅浩.葉芝.成都:四川人民出版社[M].1999.
[3]何林.思想的幻象與藝術(shù)的真實——《幻象》在葉芝詩歌創(chuàng)作中的地位初探[J].貴州師范大學(xué)學(xué)報,2008(1).
[4]葉芝,西蒙.幻象 [M].上海:上海文化出版社,2005.