王麗君
摘 要:語料庫語言學(xué)方法被引入英語專業(yè)課程的教學(xué),構(gòu)建以“教”為指引、以“學(xué)”為支撐、以“研”為提升的“基于語料庫的教學(xué)研一體化”教學(xué)模式。研究以“社會(huì)語言學(xué)”課程為例,在教學(xué)中實(shí)踐這一教學(xué)模式并根據(jù)經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行一些反思,其成果也希望為英語專業(yè)的課程建設(shè)帶來一定的啟示。
關(guān)鍵詞:語料庫語言學(xué);教學(xué)研一體化模式;英語教學(xué)
Abstract: Methods normally associated with corpus linguistics can be used in the teaching of English-major courses. The study constructs a “corpus-based teaching, learning and research” integration mode which is guided by teaching, supported by learning, and improved by the research. Taking the course of sociolinguistics as an example, this mode was practiced and some reflections were found, in the hope that it may shed some light on course construction of English major.
Key words: corpus linguistics; teaching, learning and research integration mode; English teaching
一. 引 ?言
《英語類專業(yè)本科教學(xué)質(zhì)量國家標(biāo)準(zhǔn)》指出專業(yè)教學(xué)質(zhì)量國家標(biāo)準(zhǔn)是專業(yè)建設(shè)的基本標(biāo)準(zhǔn),其“培養(yǎng)規(guī)格”包括“能力要求”、“素質(zhì)要求”和“知識要求”。其中“能力要求”第一層包括英語類專業(yè)人才獨(dú)具的能力,第二層包括英語類人才在高等教育中應(yīng)逐步具備的能力,包括學(xué)習(xí)能力以及思辨、創(chuàng)新和科學(xué)研究的能力[1]。這些能力在課程中可以通過教學(xué)模式的創(chuàng)新進(jìn)一步得以提升。
目前,英語專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)專業(yè)課的目標(biāo)不再僅僅是知識本身,更重要的是將知識運(yùn)用到學(xué)術(shù)性的研究和活動(dòng)中去。一些英專知識性課程的教學(xué)模式比較注重理論知識的講授,使得課程成為單調(diào)的知識灌輸,從而顯得深?yuàn)W、枯燥。而將“教學(xué)研”結(jié)合起來進(jìn)行教學(xué)的模式引起了很多研究者的關(guān)注,比如韋少華[2]研究英專高級英語課程的“教學(xué)研”教學(xué)模式,黃志英等[3]研究綜合自然地理學(xué)的“教學(xué)研”教學(xué)模式,張新全和張曉貴[4]研究數(shù)學(xué)學(xué)科的“教學(xué)研”共同體的構(gòu)建,劉春芳等[5]研究法學(xué)教師“教學(xué)研”能力。目前針對英語專業(yè)課程的“教學(xué)研”模式研究還較少。
本研究以英專專業(yè)課中的“社會(huì)語言學(xué)”課程為例,進(jìn)行教學(xué)研一體化教學(xué)模式探析。這門課程在語言觀和研究方法上與傳統(tǒng)結(jié)構(gòu)語言學(xué)有較大差別,具有互動(dòng)性強(qiáng)和運(yùn)用統(tǒng)計(jì)學(xué)檢測性高的特點(diǎn)。McEnery和Wilson[6]在《語料庫語言學(xué)》中指出語料庫對社會(huì)語言學(xué)研究方法具有重要的影響。Paul Baker[7]認(rèn)為語料庫語言學(xué)為社會(huì)語言學(xué)帶來嶄新的研究工具。因此,針對課程特點(diǎn),將語料庫語言學(xué)方法引入“社會(huì)語言學(xué)”的教學(xué),構(gòu)建以“教”為指引、以“學(xué)”為支撐、以“研”為提升的“基于語料庫的教學(xué)研一體化”英語教學(xué)模式,并在實(shí)踐教學(xué)中完善教學(xué)模式并進(jìn)行一定的反思。
二.基于語料庫的教學(xué)研一體化教學(xué)模式的基本內(nèi)容
語料庫語言學(xué)是指真實(shí)生活中使用的語言例證基礎(chǔ)上的語言研究,當(dāng)其應(yīng)用于社會(huì)研究領(lǐng)域時(shí),研究者能客觀地辨別自然發(fā)生的語言型式,提供廣泛使用或鮮為人用的例證,這些例證在小型的研究中可能被忽視[8]。而且,語料庫能提供強(qiáng)大的量化分析的基礎(chǔ),語料庫的方法打破了定量與定性研究的界限[9]。研究嘗試將語料庫方法貫穿于整個(gè)“教學(xué)研”的過程中,注重理論教學(xué)和實(shí)踐教學(xué)的結(jié)合,具有時(shí)代特色的研究對象與教學(xué)內(nèi)容的結(jié)合,創(chuàng)新思維和實(shí)際研究能力的結(jié)合?;緝?nèi)容主要圍繞以下三個(gè)方面進(jìn)行。
第一,基于語料庫的教學(xué)模式。在教學(xué)過程中,教師不僅要傳授知識,更要傳授方法,讓學(xué)生了解本學(xué)科的發(fā)展過程、學(xué)術(shù)思想的演變、研究方法、發(fā)展動(dòng)態(tài)等,使學(xué)生增強(qiáng)自學(xué)能力、分析能力、研究能力,發(fā)揮主觀能動(dòng)性,不斷提高學(xué)生的創(chuàng)新精神和創(chuàng)新能力。而這種有效的知識傳授要取決于以下兩點(diǎn):一是教材的獨(dú)創(chuàng)性。研究者沒有單一地采用國內(nèi)或國外的現(xiàn)有教材,而是結(jié)合國內(nèi)外教材并采取基于語料庫的案例式講解,完成教材選擇和編訂。二是教學(xué)方法的多元化。除了傳統(tǒng)的課堂講解,研究者還嘗試?yán)镁W(wǎng)絡(luò)資源和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)讓學(xué)生接觸到更為實(shí)際的社會(huì)語言學(xué)問題以及解決方案;又或者引導(dǎo)學(xué)生走入師生群體中,甚至更大的社會(huì)群體中,去親自收集相關(guān)語料,自建語料庫,從而解決和語言相關(guān)的社會(huì)問題。
第二,基于語料庫的學(xué)習(xí)模式。學(xué)生通過教師的激發(fā),產(chǎn)生創(chuàng)造性的學(xué)習(xí)欲望,培養(yǎng)創(chuàng)造意識,主動(dòng)學(xué)習(xí),掌握科學(xué)知識、技能和方法,理解學(xué)習(xí)過程,發(fā)展創(chuàng)造力。而這種自主學(xué)習(xí),要建立在兩種知識完備的基礎(chǔ)上:一是專業(yè)理論知識的完備。這直接決定了學(xué)生的理論根基牢不牢固。而課堂的時(shí)間是有限的,理論的講解也許不能十分全面,因此鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行自主學(xué)習(xí),結(jié)合課堂所學(xué)知識自建 “社會(huì)語言學(xué)試題庫”,在教師修訂后,讓學(xué)生去測試、去討論、去完善,同時(shí)培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)、團(tuán)結(jié)合作、嚴(yán)謹(jǐn)核查等方面的能力。二是語料庫工具的學(xué)習(xí)。社會(huì)語言學(xué)的很多研究方向可以利用現(xiàn)有的語料庫或者自建語料庫進(jìn)行分析和研究的,例如語言與性別的研究、漢語社區(qū)詞的研究、語域的研究、話語分析研究等。而學(xué)生自學(xué)和研究的前提是會(huì)使用與之相關(guān)的語料庫工具。因此采購Wordsmith Tools,AntConc, ParaConc等語料庫工具,讓學(xué)生自己掌握這些工具和方法,從而進(jìn)行科學(xué)研究。
第三,基于語料庫的研究模式。研是研討、研究、科研,即在教師的指導(dǎo)下,學(xué)生積極參加科學(xué)研究實(shí)踐,在科研中邊學(xué)習(xí)、邊研討、邊實(shí)踐,最后達(dá)到獨(dú)立進(jìn)行科學(xué)研究、獨(dú)立發(fā)展創(chuàng)新的水平。而針對社會(huì)語言學(xué)這門學(xué)科的研究方法,早期的文獻(xiàn)調(diào)查法和判斷抽樣法已經(jīng)很難在語言變異研究方面有較大的突破并取得重大的成果了。語料庫語言學(xué)的出現(xiàn)給社會(huì)語言學(xué)研究書面語帶來了生機(jī)[10]。因此,在相關(guān)理論知識的指導(dǎo)下,帶領(lǐng)學(xué)生自建語料庫,或者利用采購的現(xiàn)有語料庫,從語言的層面尋找社會(huì)學(xué)中的研究課題,撰寫研究報(bào)告,利用語料庫工具進(jìn)行數(shù)據(jù)分析,并進(jìn)行討論和分析。教師在學(xué)生撰寫科研論文的過程中,還要提醒學(xué)生論文寫作規(guī)范,模仿英語本族學(xué)者科研論文寫作的套路,讓學(xué)生養(yǎng)成反復(fù)校對的習(xí)慣。
“教學(xué)研”三者是整合、相互促進(jìn)的,例如教師輸出的社會(huì)語言學(xué)和語料庫語言學(xué)知識可以促進(jìn)學(xué)生的自主學(xué)習(xí),學(xué)生學(xué)習(xí)輸入而產(chǎn)出的“社會(huì)語言學(xué)試題庫”可以促進(jìn)研究的質(zhì)量,而研究的結(jié)果及其反饋能提高教和學(xué)的品質(zhì)。針對社會(huì)語言學(xué)的學(xué)科特點(diǎn),將近幾年興盛的語料庫語言學(xué)方法融入其中,使得“教”成為知識的輸出,“學(xué)”成為知識的輸入,“研”成為知識的生成,排序可互相穿插,從而形成三位一體的教學(xué)模式。
三、實(shí)施步驟及反思
“基于語料庫的教學(xué)研一體化”教學(xué)模式在英語專業(yè)課程“社會(huì)語言學(xué)”中得以實(shí)施,其具體步驟如下:
首先,確立清晰的教學(xué)目標(biāo)。社會(huì)語言學(xué)課程的目標(biāo)是對社會(huì)語言學(xué)的研究對象、研究范圍和目標(biāo)等方面進(jìn)行概述,進(jìn)而從微觀和宏觀的層面介紹社會(huì)語言學(xué)的基本理論以及研究方法,重點(diǎn)關(guān)注語言變異、語言變項(xiàng)、言語交際、語言規(guī)劃、語言教學(xué)以及語料庫語言學(xué)方法,引導(dǎo)學(xué)生使用定量和定性相結(jié)合的方法研究在真實(shí)語言環(huán)境下收集起來的自然語言。實(shí)施基于語料庫的教學(xué)研一體化教學(xué)模式,首先要明確目標(biāo),再根據(jù)學(xué)生特點(diǎn)和接受能力確定可具操作性的教學(xué)方案。
其次,確立基于語料庫的教學(xué)方案及思路。第一,課程開始前,將國內(nèi)外社會(huì)語言學(xué)教材和基于語料庫的研究案例相結(jié)合,自編《社會(huì)語言學(xué)》教材,并修訂課程教學(xué)大綱。同時(shí),采購Sketch Engine在線語料庫索引工具,以及Wordsmith Tools,AntConc,ParaConc等語料庫軟件工具,確保課程中要使用到的語料庫研究工具到位。第二,課堂教學(xué)中,首先講授社會(huì)語言學(xué)相關(guān)理論知識,并讓學(xué)生針對某一理論或研究方法撰寫讀書報(bào)告,加深及擴(kuò)大學(xué)生的知識面;接著講授語料庫語言學(xué)基礎(chǔ)知識,進(jìn)行語料庫工具應(yīng)用培訓(xùn);然后,引導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用語料庫語言學(xué)方法圍繞語言與性別的研究、漢語社區(qū)詞的研究、語域的研究、話語分析研究等內(nèi)容選題并撰寫學(xué)期論文,以提升學(xué)生的學(xué)術(shù)研究能力和水平。第三,課外教學(xué)中,首先提供大量英文版書籍和資料供學(xué)生自學(xué),讓學(xué)生按照內(nèi)容模塊分組合作完成“社會(huì)語言學(xué)試題庫”,教師檢查修訂后,用以考試和自學(xué);接著,要求學(xué)生利用課下時(shí)間上交研究計(jì)劃,要求闡明研究內(nèi)容、選擇該論文題目的原因、文獻(xiàn)綜述以及研究思路。教師利用網(wǎng)絡(luò)課程群以及課下辦公室答疑時(shí)間,提出反饋意見以及解答各類技術(shù)和思路問題。第四,課程結(jié)束后,結(jié)合學(xué)生自建的“社會(huì)語言學(xué)試題庫”進(jìn)行期末考試;同時(shí),鼓勵(lì)學(xué)生繼續(xù)修訂課程論文,以達(dá)到可以發(fā)表的層次或者去參加創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)項(xiàng)目的申請。
最后,建立合理的考評及反饋機(jī)制??茖W(xué)合理的考評方法,不僅可以激發(fā)學(xué)生的積極性,也可以比較科學(xué)地了解和把握學(xué)生的學(xué)習(xí)情況?!盎谡Z料庫的教學(xué)研一體化”教學(xué)模式考評不僅考察學(xué)生的理論學(xué)習(xí),還通過收集自然語言這類實(shí)踐作業(yè)來考察學(xué)生對理論的應(yīng)用,并運(yùn)用課程論文的形式考察學(xué)生的科研和創(chuàng)新能力。除了合理的考評機(jī)制,在課程后還通過網(wǎng)絡(luò)調(diào)查學(xué)生學(xué)習(xí)的收獲以及教學(xué)效果。教師可通過分析學(xué)生的反饋來調(diào)整、完善教學(xué)模式。
通過“基于語料庫的教學(xué)研一體化”教學(xué)模式在課程中的具體實(shí)施以及學(xué)生反饋,針對英語專業(yè)課程的教學(xué)有一些反思:第一,擴(kuò)大應(yīng)用“基于語料庫的教學(xué)研一體化”教學(xué)模式。此模式也可根據(jù)課程特點(diǎn)微調(diào)后適用于語言學(xué)、翻譯、文學(xué)、文化等其他英語專業(yè)課程的教學(xué),以達(dá)到提升學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力、思辨能力、創(chuàng)新能力和科研能力的目的。第二,增加教學(xué)研投入。由于教學(xué)模式中融入了大量的語料庫語言學(xué)方法,就需要一些語料庫軟件、平臺(tái)或者是數(shù)據(jù)使用權(quán)限。這種需要不斷更新的軟件和數(shù)據(jù)使用權(quán)限就要求增加一定的資金投入。第三,明確各類活動(dòng)規(guī)則。因?yàn)檫@種教學(xué)模式強(qiáng)調(diào)分組協(xié)同合作,例如分組制作試題庫,合作進(jìn)行語言采樣,就要制定詳細(xì)的操作規(guī)范和實(shí)施細(xì)則,明確學(xué)生在合作活動(dòng)中的職責(zé),保質(zhì)保量地完成各個(gè)活動(dòng)。第四,明確干預(yù)策略。在此教學(xué)模式中,學(xué)生是活動(dòng)的主體,處于中心地位,由學(xué)生自學(xué)英文文獻(xiàn)、自建試題庫、自行采集語料、自選論文題目。但是,教師不能放任學(xué)生,而應(yīng)全程指導(dǎo)和調(diào)控,堅(jiān)決阻止合作活動(dòng)中的“搭便車”現(xiàn)象和論文寫作中的抄襲現(xiàn)象。
四、結(jié)語
與傳統(tǒng)英語專業(yè)課程教學(xué)相比,“基于語料庫的教學(xué)研一體化”教學(xué)模式具有“雙主體”特征,可以實(shí)現(xiàn)學(xué)生和教師的共同學(xué)習(xí)和進(jìn)步。一方面,這種將定量研究與定性研究結(jié)合的教學(xué)方法的構(gòu)建,有助于教師有效深化英語課程建設(shè);另一方面,此教學(xué)模式可以全面提高學(xué)生的科研意識和學(xué)術(shù)修養(yǎng),推動(dòng)學(xué)生高水平論文的撰寫和發(fā)表,以達(dá)成《英語類專業(yè)本科教學(xué)質(zhì)量國家標(biāo)準(zhǔn)》中提到的能力要求。
參考文獻(xiàn):
[1] 仲偉合. 《英語類專業(yè)本科教學(xué)質(zhì)量國家標(biāo)準(zhǔn)》指導(dǎo)下的英語類專業(yè)創(chuàng)新發(fā)展[J]. 外語屆,2015(3):5.
[2] 韋少華. “教-學(xué)-研”模式的英語專業(yè)高級英語課程教改實(shí)驗(yàn)[J]. 黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào),2015(1):153-154.
[3] 黃志英,梁彥慶,葛京鳳,陳麗紅. 教學(xué)研教學(xué)模式的研究與實(shí)踐—以綜合自然地理學(xué)為例[J]. 探索與實(shí)踐,2014: 244-246.
[4] 張新全,張曉貴. 構(gòu)建教學(xué)研共同體,促進(jìn)高師產(chǎn)學(xué)研發(fā)展—以數(shù)學(xué)學(xué)科為例[J]. 合肥師范學(xué)院學(xué)報(bào),2014(6):126-128.
[5] 劉春芳,譚英.應(yīng)用型人才培養(yǎng)中法學(xué)教師教學(xué)研用能力研究 [J]. 渤海大學(xué)學(xué)報(bào), 2013 (5):103-106.
[6] McEnery, Tony, A. Wilson. Corpus Linguistics [M]. Edinburgh: Edinburgh University Press, 1996.
[7] Baker, Paul. Sociolinguistics and Corpus Linguistics [M]. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2010.
[8] Baker, Paul, Tony McEnery. A Corpus-based Approach to Discourses of Refugees and Asylum Seekers in UN and Newspaper Texts [J]. Journal of Language and Politics, 2005, 4(2):197–226.
[9] ?張英英,任培紅. 基于語料庫的英語報(bào)紙新聞的批評性話語分析[J].湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2012,32(3):109.
[10] 蘇金智,肖航. 語料庫與社會(huì)語言學(xué)研究方法[J]. 浙江大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2012(4):87-95.
基金項(xiàng)目:
本文為合肥工業(yè)大學(xué)研究生培養(yǎng)質(zhì)量工程項(xiàng)目“‘基于語料庫的教學(xué)研一體化’教學(xué)模式研究和實(shí)踐—以‘社會(huì)語言學(xué)’課程為例“(編號:2017YJG19)的階段性成果。