潘蘭
摘要:本文對輸入假說及其對英語聽力應(yīng)用研究進(jìn)行了回顧分析。國內(nèi)輸入假說從1990年開始,到了2017-2018年達(dá)到了成熟階段,輸入假說提出的“i+1”對教學(xué)存在指導(dǎo)意義,但國內(nèi)外對于輸入假說提出了質(zhì)疑,理論的不完整性以及在教學(xué)上實施困難?,F(xiàn)今已有的研究包括輸入假說在英語聽力上的理論運用,對教學(xué)的啟示,如何規(guī)避理論缺陷以提高學(xué)生英語聽力。在“i+1”理論的指導(dǎo)下,不僅關(guān)注可理解性輸入,而且應(yīng)該輸出和輸入相結(jié)合,地域的教學(xué)差異應(yīng)該因地制宜采取豐富的形式保證可理解性輸入,教師應(yīng)該完善自身的教學(xué)技能等素質(zhì)增加學(xué)生對英語聽力材料輸入的真實性。
關(guān)鍵詞:輸入假說;英語聽力;研究綜述
一、前言
輸入假說是由語言學(xué)家克拉申提出的二語習(xí)得理論中最重要的理論,對外語教學(xué)工作有重要指導(dǎo)作用。Krashen(1985:2)強調(diào)人類習(xí)得語言的唯一途徑就是通過理解信息或可理解的輸入。所謂“可理解的語言輸入”是指學(xué)習(xí)者聽到或讀到的可以理解的語言材料,這些材料的難度應(yīng)該稍微高于學(xué)習(xí)者目前已經(jīng)掌握的語言知識。Krashen把學(xué)習(xí)者當(dāng)前的語言知識狀態(tài)定義為“i”,把語言發(fā)展的下一個階段定義為“i+1”(1982:21)。這里的“1”就是當(dāng)前語言知識狀態(tài)與下一階段語言狀態(tài)的間隔距離。這樣,只有當(dāng)學(xué)習(xí)者接觸到的語言材料屬于i+1的水平,才能對學(xué)習(xí)者的語言發(fā)展產(chǎn)生積極作用。
二、研究概況
(一)研究對象
本文選取的文獻(xiàn)中研究對象有大學(xué)英語學(xué)生,高職高專學(xué)生,英語專業(yè)學(xué)生,小學(xué)、中學(xué)學(xué)生,還有1篇輸入假說對大學(xué)英語四級聽力的研究。但在文獻(xiàn)的結(jié)論中發(fā)現(xiàn),輸入假說對于英語聽力影響中沒有對象的明顯差異,但對于不同階段的課堂及其任課教師有提出不同的建議。近5年來研究趨向于農(nóng)村英語聽力教學(xué)等區(qū)域性特色研究。
(二)輸入假說的研究概況
輸入假說的研究進(jìn)程分為研究起步階段(1990-2000年),研究發(fā)展階段(2001-2005年)年,研究成熟階段(2006-2010年)。從研究內(nèi)容分析,述評包括理論介紹,理論異議,理論認(rèn)識,理論對比,理論聯(lián)系實際包括大趨勢輸入假說和外語教學(xué),輸入假說和聽力,輸入假說和閱讀。輸入假說和教師話語。在對輸入假說的態(tài)度分析中,持肯定態(tài)度論文居多,中立其次,否定最少。
輸入假說運用于英語聽力,i+1可解釋為學(xué)生熟悉的材料(i)和一些其意思可從上下文中推導(dǎo)出來的不熟悉的材料(1)。輸入假說有四個特點,輸入的信息要可理解可高于現(xiàn)有水平,與現(xiàn)實生活有相關(guān)聯(lián),輸入在要自然環(huán)境下進(jìn)行不受形式規(guī)則限定,要有足夠的輸入量,習(xí)得才能形成。根據(jù)克拉申的觀點,學(xué)習(xí)者的口語能力不是教會的,只有通過接受可理解性輸入來提高語言能力,他們才能自然而然地獲得口語能力;如果學(xué)習(xí)者接觸到的語言輸入是可理解的,并且有足夠的輸入量,學(xué)習(xí)者就能自動地獲得必要的語言。
2007年頒布的《課程教學(xué)要求》提出要培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,把英語看做一門工具性的課程。新時代對新人才的要求中提出要培養(yǎng)出大量有較強的英語聽說能力的專業(yè)人才。在英語四項語言技能中,中國學(xué)生聽說技能相對較弱,“聾”和“啞”很形象地描述了不少中國學(xué)生的英語實際水平(張苑紅,2013)。傳統(tǒng)式的聽力教學(xué)模式教學(xué)模式單一、死板,基本是教師播放音頻材料,學(xué)生做練習(xí)題,然后講解答案,課堂上師生、生生互動交流少。
我國對于克拉申輸入假說的研究很多,從上世紀(jì)90年代至今一直有學(xué)者,包括大學(xué)教授以及各級教師結(jié)合自身的教學(xué)實際情況進(jìn)行研究,有些觀點是支持,有些是保留自己的意見甚至異議。張國揚等(1996),鄒為誠(2000)認(rèn)為,有效的語言輸入環(huán)節(jié)教師的作用在于在適當(dāng)?shù)臅r機給學(xué)生輸入及時、足夠量的可理解性輸入,不能僅僅依靠教材和課程設(shè)置的作用。羅立勝(2001)提出中國的實際與國外語言習(xí)得環(huán)境和習(xí)慣存在較大差異決定了輸入假說運用于中國二語習(xí)得中需要根據(jù)中國國情進(jìn)行修改和重新提煉和驗證。王烈琴(2007)在“i+1”的基本觀點外提出“此時此地”原則。輸入的語言必須是真實的、有意義的,語言習(xí)得在學(xué)習(xí)者不過多注重形式,排除母語的干擾進(jìn)行的有意義的自然的環(huán)境下才能形成。學(xué)生在掌握一門語言時同樣要注重輸出,只有輸入沒有輸出是學(xué)不會一門語言的。在我們現(xiàn)在的外語教學(xué)課堂中我們大多采取input-output-intake的形式,學(xué)生在大量的可理解性輸入后,通過記憶等形式輸出語言,然后通過不斷的練習(xí)掌握這門語言,而在教學(xué)過程中我們應(yīng)采取input-intake-output形式,學(xué)生在大量的可理解性輸入后內(nèi)化成基本的陳述性知識,然后采取一系列的活動使學(xué)生掌握語言,最后可以自如的使用語言。(方斌,2017)
克拉申提出的輸入假說理論沒有很多實證研究,可理解輸入概念大而籠統(tǒng)難把握,沒有指明可理解輸入時哪一方面的輸入,對于個體差異中的可理解定義和輸入量的界定難度大。這樣對于課堂教學(xué)的意義在哪里(馮淳林,2010)?翁燕衍(2006:04)認(rèn)為克拉申的輸入假說理論僅僅是一種假說,它還是需要通過實證研究的。克拉申關(guān)心的是語言輸入,而不重視語言輸出,他忽視了語言輸出是另一種形式的語言輸入,也沒有重視語言在大腦中的處理過程,沒能最終解決習(xí)得在大腦中是怎么進(jìn)行的(朱麗娜,2011)。
輸入假說國外的研究,Long(1985)指出克拉申的可理解性輸入是二語習(xí)得的主要因素,并且詳細(xì)地解釋了怎樣以增強輸入的可理解性。他認(rèn)為增強輸入的可理解性可以通過以下幾個途徑實現(xiàn),1)通過使用學(xué)習(xí)者已知的結(jié)構(gòu)和詞匯來表述;2)通過借鑒"此時此地"原則,讓學(xué)習(xí)者學(xué)會利用已知的語言和語言環(huán)境來解釋他們不理解的新知識;3)通過協(xié)調(diào)會話中的交際結(jié)構(gòu)。Swain(1985)通過觀察沉浸法教學(xué)指出可理解性輸入的重要性。他同時認(rèn)為可理解性輸出也同樣重要,可理解性輸出為檢測真實的語言交流提供機會。因此,他認(rèn)為可理解性輸入為第二語言的習(xí)得提供必要條件而非充分條件,學(xué)習(xí)者也應(yīng)該有輸出語言的機會。White(1987)的觀點與 Gregg 一致,并且具體地指出簡化后的可理解語言輸入會影響學(xué)生學(xué)好語法和詞匯。Ellis(1994)認(rèn)為可理解性輸入和語言環(huán)境不能決定第二語言的學(xué)習(xí)順序,但卻是影響學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)速度的主要因素。他認(rèn)為學(xué)習(xí)者的可理解性語言輸入并不一定能夠使內(nèi)化形成自身的語言能力。只有學(xué)習(xí)者將語言輸入內(nèi)化形成自身的知識結(jié)構(gòu),語言能力才能提高。在二語習(xí)得的過程中,內(nèi)化的知識只是語言輸入量的一部分。因此Ellis 認(rèn)為學(xué)習(xí)者的可理解性輸入的內(nèi)化形成系統(tǒng)是二語習(xí)得的主要因素。雖然輸入假說理論還不完善,受到了不少學(xué)者的質(zhì)疑,但是從語言學(xué)習(xí)的角度看,克拉申的語言輸入假說仍然對外語教學(xué)有重要的啟示。Schutz(2007)不僅認(rèn)同克拉申的輸入假說,而且支持 Ellis 的認(rèn)識,認(rèn)為在第二語言的學(xué)習(xí)過程中克拉申的觀點是實在的,可以有效幫助學(xué)生學(xué)得二語。
(三)輸入假說對英語聽力應(yīng)用研究概況
寶建東(2004)根據(jù)輸入假說提出了5個聽力教學(xué)原則,其中新的觀點是:試聽相結(jié)合原則,他認(rèn)為在視聽過程中,教師應(yīng)充分發(fā)揮起主導(dǎo)調(diào)控作用,精心組織和設(shè)計課堂聽力內(nèi)容,充分調(diào)動學(xué)生參與聽力活動,如:分段放像,定格放像,反復(fù)播放等,給學(xué)生創(chuàng)造隨時參加課堂活動的機會,提高他們的聽的能力。針對原則,在授課的過程中,教師要針對學(xué)生的發(fā)音,給予提醒及糾正。
可理解性輸入為i+1,即已掌握的材料(i)和需要掌握的材料(1),可以從上下文進(jìn)行理解。當(dāng)學(xué)生被提供可理解性輸入,他們能運用已掌握的“關(guān)鍵單詞”(名、動、形、副)(Krashen, Terrell, Ehrman&Herzog,1984:266)去理解輸入信息中所表達(dá)的主旨大意。篇章邏輯關(guān)系等(語言和非語言)能幫助學(xué)生理解不熟悉的單詞,使之隨后變成學(xué)生熟悉單詞的一部分。由此,可推出句法在提供可理解性輸入方面起著重要作用,不熟悉句法規(guī)則而試圖聽懂外語材料無異于試圖回憶那些隨機安排的外語單詞(徐方,2005)。
夏云(2012)在《輸入語速對外語聽力習(xí)得影響的實驗研究》一文中提出英語聽力輸入語速應(yīng)該從慢速的外語學(xué)習(xí)迅速轉(zhuǎn)化到正常語速的外語學(xué)習(xí),既有利于外顯的學(xué)習(xí)同時也可以很好地促進(jìn)內(nèi)隱的學(xué)習(xí),從而把兩種學(xué)習(xí)方式有機結(jié)合起來,達(dá)到最優(yōu)學(xué)習(xí)效果。
李超,馬迪(2013)在輸入假說對英語聽力教學(xué)中提出新的觀點即應(yīng)該提高文化因素輸入的比重。因了解中西方文化差異有助于提高輸入材料的可理解性。
史艷云(2015)在克拉申輸入假說對農(nóng)村高中英語聽力課堂教學(xué)中的應(yīng)用中提出輸入假說對農(nóng)村高中英語聽力模式新建議是:1)教師教學(xué)技能的提高,包括教師本身的口語提高,多關(guān)注后進(jìn)生的情感動態(tài),減少學(xué)生學(xué)習(xí)的焦慮。2)聽力題目的設(shè)置合理問題,增加圖片幫助學(xué)生理解他們不熟悉聽力材料。
齊玲(2009)和李麗平(2016)在輸入假說指導(dǎo)下的英語聽力教學(xué)法是:1)課前準(zhǔn)備,教師首先應(yīng)該通過測試和調(diào)查了解學(xué)生當(dāng)前的聽力水平,并仔細(xì)研究教材和其他聽力材料從中篩選出那些能引起學(xué)生興趣且連貫的、易懂的材料。聽力材料最好選擇來自英語母語國家的真實預(yù)料,充分考慮聽力材料的語速、語音、詞匯和語篇的難易度,既保證聽力材料的可理解性,又盡量使語言材料中包含有一些生詞,一些學(xué)生不熟悉語音現(xiàn)象或者文化知識,這樣既使聽力材料的難度處于“i+l”的水平,又增加了聽力材料的相關(guān)性和趣味性。2)課堂前引導(dǎo)學(xué)生對材料的主題進(jìn)行思考和討論,并且就語料中說話人的語速和口音方面給予提示,講解分析難度較大的復(fù)雜長句和生僻詞語。課堂教學(xué)中的問答、討論、復(fù)述等等口頭教學(xué)活動的開展對于聽力理解能力的訓(xùn)練起到很大的幫助作用。另外多采取精聽的方式增強學(xué)生的聽力基礎(chǔ)。3)課后的泛聽?wèi)?yīng)該以學(xué)生領(lǐng)略大意即可,形式可以多樣,并開展形式多樣的英語口語活動,比如英語電影配音、英文歌唱比賽、戲劇表演等等都可以增加聽力輸入材料的相關(guān)性和可理解性。
三、研究的發(fā)現(xiàn)及不足
為了提升教學(xué)有效性,可以對聽力輸入的材料進(jìn)行一定程度的改變,使之達(dá)到可理解輸入的要求。對于聽力教學(xué)來說,可以改變聽力材料的長短,難易程度。原先的聽力媒介如MP3或者磁帶的錄音可能速度比較快,可以通過軟件設(shè)置,放慢語速,改變語調(diào),使聽力內(nèi)容更加可以使學(xué)習(xí)者聽得清晰。甚至教師可以根據(jù)學(xué)習(xí)者具體情況,通過改變朗讀者,自行朗讀。另外,通過靈活調(diào)整使學(xué)生都獲得響應(yīng)的可理解性輸入,優(yōu)等生是“i+2”,中等生是“i+1”,后進(jìn)生是“i-1”。足夠的輸入量可以體現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)、電視、電臺、APP等渠道,而且學(xué)校開設(shè)的外教的口語課也是極好的聽力輸入來源(方斌,2017)。
對輸入假說的異議。許珊(2011)提出輸入假說具有理論上的局限性。輸入假說的理論基礎(chǔ)存在差異體現(xiàn)在母語習(xí)得與二語習(xí)得的差異中,因而輸入假說不能照搬應(yīng)用于二語習(xí)得中。輸入假說對于“可理解性輸入”的定義模糊,以及過渡重視輸入而忽略和排除了輸出也是輸入的另一種形式,不利于培養(yǎng)學(xué)習(xí)者語言交際能力??死陱娬{(diào)學(xué)習(xí)者在語言學(xué)習(xí)環(huán)境中對于語言材料的自然輸入的重要性,忽略和排斥其他非自然輸入的方式。同時,過度強調(diào)外界語言輸入重要性,忽視學(xué)習(xí)者自身主體性作用。輸入假說認(rèn)為“輸入”只能導(dǎo)致習(xí)得而無法引發(fā)學(xué)得。
研究不足在于現(xiàn)階段的研究涉及的層面還不夠完善,例如在新技術(shù)的開發(fā)與教學(xué)關(guān)系對于可理解性輸入的研究還不夠完善;研究的深度還不夠,現(xiàn)階段的研究結(jié)論都與前人的研究大相徑庭,建議今后的研究內(nèi)容分應(yīng)該敢于挑戰(zhàn)輸入假說的局限性層面;輸入假說在英語聽力改革的作用上的研究較少,在針對大型英語考試的聽力培訓(xùn)課的研究較少。
四、評析
在語言教學(xué)中,我們要重視輸入的質(zhì)和量,語言的輸入只有經(jīng)過學(xué)生的理解和吸收,并伴以反復(fù)實踐,才能被內(nèi)化和掌握。因此,教師要合理設(shè)計形式多樣的教學(xué)活動,盡量保證輸入與輸出的平衡,大量生動有趣的輸入會讓學(xué)生愛學(xué)樂學(xué);形式多樣的輸出使學(xué)生積極參與,勤學(xué)苦練;真實自然的輸入則保證了輸出的正確性和流利性。教師要努力引導(dǎo)、協(xié)助學(xué)生完成從語言輸入到輸出的過程,從而逐步提高學(xué)生的英語水平(張苑紅,2013)。
一是選取材料確保有趣和可理解性,在輸入假說的指導(dǎo)下,材料的選擇是要可理解,但現(xiàn)狀是“拿來主義”很明顯,對于學(xué)生“i”的判定,克拉申沒有給予明確的判定程序,所以無法確定,因此材料的選取要靈活,運用科技降低語速,分段播放等。二是營造安全感環(huán)境,降低學(xué)生聽力的焦慮感。三是根據(jù)學(xué)習(xí)目標(biāo)選擇精聽泛聽相結(jié)合的方式。四是聽力材料在可理解的基礎(chǔ)上應(yīng)該形式多樣化。五是注重培養(yǎng)學(xué)生的英語聽力策略,比如如何在聽力是抓住關(guān)鍵詞,課堂講解采用提問應(yīng)答的方式引導(dǎo)學(xué)生記住材料的關(guān)鍵詞。六是輸入和輸出相結(jié)合,在課堂中學(xué)生可以以復(fù)述聽力材料或者口頭問答、復(fù)述、對話、討論、辯論、演講、角色扮演等表達(dá)主旨。七是改變傳統(tǒng)教學(xué)法。在實際教學(xué)中,應(yīng)該豐富教學(xué),選擇合適的教學(xué)方法,如“沉浸法”、“沉默法”、“自然法”(鄧漪漣,2017)。
克拉申夸大了輸入的作用,認(rèn)為只要關(guān)注了可理解的語言輸入,語言輸出就會水到渠成,而未對輸出引起足夠的重視。但沒有語言輸出,就很難有機會驗證對目標(biāo)語所做的各種假設(shè),單純的語言輸入對語言習(xí)得是不充分的。在教學(xué)中,特別是聽力教學(xué),更需要在注重足量,有趣,沒有語法排序的自然可理解性輸入外,更應(yīng)該關(guān)注語言輸出對二語習(xí)得的作用。
五、結(jié)論
輸入假說對于英語聽力教學(xué)有著指導(dǎo)意義。教師可以根據(jù)教育部所提出的具體要求,根據(jù)自己學(xué)生具體的學(xué)情來制定出具體的教學(xué)目標(biāo),教師可以通過努力,經(jīng)驗以及測驗的方式確定學(xué)生相對平均的水平。綜合上來說聽力輸入有局限性,足夠的輸入量十分重要。新時代原汁原味純真真實語言材料通過網(wǎng)絡(luò)等方式隨手可得,但現(xiàn)狀是學(xué)生很少主動輸入,原因在于學(xué)生認(rèn)為聽不懂,太難了。外語教學(xué)可在特定的學(xué)習(xí)階段遵循“i+1”原則:教材難易度的選定;教師在課堂上使用語言的難易度。這些就必須依托教師來架起一座學(xué)生與社會英語媒介之間的橋梁,為學(xué)生選擇一些可理解性輸入相對于較多的信息,提高學(xué)生的自信,讓學(xué)生可以通過自己的努力夠得著,提升學(xué)習(xí)英語的成就感。這樣學(xué)生可以找到真正適合自己的學(xué)習(xí)策略,有目的性的學(xué)習(xí)適合自己的信息,從而提高英語綜合能力。
參考文獻(xiàn):
[1]寶建東.論語言輸入假設(shè)理論在英語聽力中的應(yīng)用[J].遼寧工程技術(shù)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2004(04):423-424.
[2]鄧漪漣.輸入理論在大學(xué)英語聽力教學(xué)中的應(yīng)用——以大學(xué)英語四級聽力輔導(dǎo)為例[J].湖北第二師范學(xué)院學(xué)報,2017,34(10):117-120.
[3]方斌.基于克拉申輸入假說的初中英語聽力教學(xué)研究[D].上海師范大學(xué),2017.
[4]馮淳林.克拉申語言輸入假說綜述[J].湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報,2010,30(08):99-100.
[5]李超,馬迪.克拉申輸入假說對我國大學(xué)英語聽力教學(xué)的影響[J].吉林省教育學(xué)院學(xué)報(下旬),2013,29(08):43-44.
[6]李麗平.克拉申輸入假說與英語聽力教學(xué)方法新探[J].湖南科技學(xué)院學(xué)報,2016,37(09):148-149.
[7]柳加仁,李麗,夏云.輸入語速對外語聽力習(xí)得影響的實驗研究[J].外語教學(xué)與研究,2012,44(03):402-410+480.
[8]齊玲.輸入輸出理論對大學(xué)英語聽力教學(xué)改革的啟示[J].桂林航天工業(yè)高等??茖W(xué)校學(xué)報,2009,14(02):218-219+225.
[9]史燕云.克拉申輸入假說在農(nóng)村高中英語聽力課堂教學(xué)中的應(yīng)用[D].華中師范大學(xué),2015.
[10]王烈琴.論克拉申的i+1語言輸入假說與中國的外語教學(xué)[J].渭南師范學(xué)院學(xué)報,2008(03):83-86.
[11]徐方.短時記憶、外語聽力理解與輸入假設(shè)[J].國外外語教學(xué),2005(01):30-38.
[12]許珊.近二十年國內(nèi)學(xué)者對克拉申輸入假說研究綜述[J].邊疆經(jīng)濟與文化,2011(05):136-137.
[13]張苑紅.高校英語聽力課語言輸入與輸出探討[J].大學(xué)教育,2013(07):39-40.
[14]朱麗娜.克拉申語言輸入假說及其對外語教學(xué)的影響[J].海外英語,2012(02):58-59.