吳夢云?
摘要:在現(xiàn)代漢語中,“人家”作為一個名詞性詞語,一般不能充當程度補語,而在修水方言中,“人家”可以充當程度補語,和具有[+非自主][+感受][+不舒適]語義特征的單音節(jié)形容詞或單音節(jié)動詞組成“X 人家”結(jié)構(gòu),表示對“X”的感知程度高,具有消極的語義色彩。本文從語義角度和句法角度對“X 人家”進行研究。
關(guān)鍵詞:X 人家;語義;句法
一
修水縣地處江西省的西北部,九江市的西部。修水方言歸屬贛方言昌都片。(謝留文,2008)在江西修水方言的口語中,“人家”是一個十分活躍的詞,不僅使用頻率高,而且用法靈活。“人家”在現(xiàn)代漢語中,可作名詞和代詞,修水方言“人家”也可作名詞和代詞。作名詞時,“人家”在修水方言中的用法和現(xiàn)代漢語一致,表示“住戶、家庭、女子未來的夫家”等意思,受形容詞或數(shù)量短語的修飾,常作主語或賓語。
(1)你哩這個村里梁是大姓,幾多年來一直沒有姓王的人家。(住戶)
(2)今年,有5戶人家19口人遷到這里。(住戶)
(3)我們是普通人家。(家庭)
(4)以后,我跟你尋個好人家。(女子未來的夫家)
“人家”作代詞時,在修水方言中的用法和現(xiàn)代漢語稍有不同?!叭思摇弊鞔~時,可以是第一人稱代詞,指說話人一方,即“我”,含有“親熱、俏皮”的意思,多在年輕女孩子之間使用,如例(5);也可以是第三人稱代詞,指對話雙方以外的具體某個人,即“他”,例(6)中的“人家”指代“聽話人的師傅”,“人家”也泛指除說話人和聽話人以外的人,即“別人”,如例(7)。普通話中的“人家”后邊可以帶名詞性同位語(朱德熙,1961),但在修水方言中,“人家”后邊極少帶名詞性同位語,例(8)在修水方言中一般說成“小王年紀也不大呀!”或“人家年紀也不大呀!”
(5)你跑慢點,人家都跟不上你了。
(6)你師傅對你真好,你將來可莫忘了人家。
(7)你安靜點,莫吵著人家。
(8)人家小王年紀也不大呀!
二
在現(xiàn)代漢語和方言中,關(guān)于“人家”的研究,主要集中在“人家”的語法化過程(朱和艷,2013)、來源(薛國紅,2007)、主觀性(王聰,2013)、構(gòu)成及語用狀況(翟穎華,2004)等方面。但在修水方言口語中,常常能聽到“冷人家、熱人家、酸人家、擠人家、曬人家、煩人家……”這樣的話,我們把它記作“X人家”,使用這種表達方式通常是為了說明說話人自身對X的感知程度高,主觀性強。“X”的成分只能是部分形容詞和動詞,“人家”作“X”的程度補語,讀成輕聲。例如:
A.酸人家、甜人家、苦人家、辣人家、咸人家、淡人家、臭人家、餓人家、干(渴)人家、冷人家、熱人家、慌人家、脹人家、癢人家、暈人家、悶人家、煩人家、躁人家、氣人家、緊人家、松人家、硬人家、軟人家……
B.笑人家、恥人家、惡人家……
C.冰人家、曬人家、吵人家、鬧人家、膩人家、嗆人家、嚇人家、擠人家、撐人家、哽人家……
A組里的“X”成分為形容詞,表示味覺、嗅覺、觸覺、溫度覺、機體覺和心理感覺。B組中的“笑”“恥”“惡”在現(xiàn)代漢語中為“可笑”“羞恥”和“可惡”,不能理解為現(xiàn)代漢語中的“嘲笑”、“恥笑”、“厭惡”,因此將它們和A組形容詞歸為一類。C組“X”為動詞,馬慶株(2004)將這類動詞歸感受動詞,這類動詞表示主觀感受時,很接近形容詞,前面可以加“有點”,所有這些字眼表示客觀事物造成的某種感受時是非自主的。由此可見,能進入“X人家”的X必須是單音節(jié)的,“X”帶有[+非自主][+感受]語義特征。從語義上來看,修水方言“X人家”具有以下幾個特點:
第一,“X”是表示能夠引起人們某種不舒適的詞,具有[+不舒適]的語義特征,“X人家”帶有消極的語義色彩。在修水方言中可以說“這個教室真吵人家”或者“這個教室真鬧人家”,但不能說“這個教室真靜人家”?!俺臭[”讓人感覺不舒適,但“安靜”讓人感覺舒適。有些褒義詞在特定語境下可以變成貶義詞,也可進入“X人家”,如“你噴的香水,曉得幾香人家哦”,這里“香人家”表示這種香味引起了說話人的不舒適感。
第二,部分“X人家”有相對應的反義詞,如:冷人家-熱人家、咸人家-淡人家、餓人家-撐人家、松人家-緊人家等,其他“X人家”只有否定式“不X人家”,如“不酸人家”、“不擠人家”。值得注意的是“硬人家”和“軟人家”并不是一對反義詞,“硬人家”表示對食物軟硬的感知程度,如“你煮的飯?zhí)踩思伊恕?而“軟人家”表示身體發(fā)軟,如“我走了一下午,腳都走得軟人家了”。
第三,A組中“X人家”的詞義相當于“X”,如:
(9)我好餓人家=我好餓
(10)這個檸檬幾酸人家哦=這個檸檬幾酸哦
(11)這褲子穿得悶緊人家=這褲子穿得悶緊
B組中的“笑人家”和“恥人家”需要更換現(xiàn)代漢語中其他詞來解釋詞義。
(12)你說這種話,真是笑人家=你說這種話,真是可笑
(13)你也不怕恥人家=你也不覺得羞恥
C組“X人家”中,X為動詞,相當于現(xiàn)代漢語中的“X人”,表“使人如何”。“膩人家”表“使我膩”,“撐人家”表“使我撐”。
第四,“X人家”作謂語時,“X”在語義上一定指向句內(nèi)成分。在“這個蛋糕太甜人家了”中,“甜”指向“蛋糕”;“我好撐人家,莫再給我吃的了”中,“撐”指向的是“我”。
從句法上來看,修水方言“X人家”具有以下幾個特點:
第一,“X人家”結(jié)構(gòu)主要能夠充當以下幾種句法成分:主語、賓語、謂語、補語。“X人家”作謂語時,前面通常會有程度副詞修飾,當沒有程度副詞修飾時,后面必須還有一個句子,否則聽話人會覺得話沒說完,或者是有言外之意,如例(18)。
作主語:
(14)擠人家總比擠不上好吧。(雖然車子很擠,但比擠不上車好)
作賓語:
(15)熱人家比冷人家好。(天氣熱比天氣冷好)
作謂語:
(16)這藥幾苦人家哦?。ㄟ@個藥好苦啊)
(17)今天蠻冷人家哦。(今天挺冷的)
(18)我干人家,你去給我倒杯水唄。(我渴了,你去給我倒杯水唄)
作補語:
(19)我走路都走得熱人家了。(我走路走得身體好熱)
(20)我今天聽歌腦袋聽得暈人家了。(我今天聽歌聽太多,聽得頭暈了)
第二,修水方言中“X人家”結(jié)構(gòu)能受程度副詞的修飾,如“悶、太、好、幾、蠻、有點”等。“X人家”的否定形式“不X人家”,如“我不冷人家,莫拿衣服給我”。修水方言中動詞和“人家”組成動賓短語時,其否定形式為“莫/不要/不會+動詞+人家”,如“你莫/不要擠人家”意為“你不要去擠別人”,而“這只車子不擠人家”意為“這輛車人很少,不擁擠”,這時“人家”讀輕聲。也可以通過句子主語來區(qū)分,前一句中“擠”是一個動作動詞,主語一定為施事主語,后一句“擠”是一個感受動詞,主語不一定是施事主語。
第三,“X人家”不能夠擴展,中間不能加入“死、殺”等詞。修水方言中與“X人家”表達相似的還有“殺X人”和“X不過”。這三種表達方式有以下差異:a.從X的感知程度來說,“X殺人”>“X不過”≧“X人家”;b.從表達的貶義色彩程度來說,“X殺人”>“X人家”>“X不過”;c.“X殺人”不能受程度副詞修飾,它本身就表示“X”的最高程度,因此不能說“悶/太/好/幾/蠻/有點X殺人”。
參考文獻:
[1]謝留文.江西省的漢語方言[J].方言,2008(2):117-122.
[2]朱德熙.語法講義[M].商務印書館,1961.
[3]朱和艷.人稱代詞“人家”的語法化歷程及其動因[J].語言研究,2013.
[4]薛國紅.代詞“人家”的來源[J].周口師范學院學報,2007(1).
[5]王聰.漢語旁稱代詞“人家”的主觀性和主觀化研究[J].東北師范大學,2013.
[6]翟穎華.旁指代詞“人家”的構(gòu)成及其語用狀況的考察[J].修辭學習,2004(4).
[7]馬慶株.漢語動詞和動詞性結(jié)構(gòu)[M].北京大學出版社,2004.