寶樹
美人魚是什么膚色?
再先進(jìn)的思想理念也不一定能打造出好的作品。征服人心的是藝術(shù)的感染力,而非某種絕對(duì)正確的話語
1989年上映的美國迪士尼動(dòng)畫電影《小美人魚》是許多人心目中的童年經(jīng)典,最近迪士尼決定翻拍同名的真人電影,令人十分期待。但令人驚訝的是,官方宣布,女主角“小美人魚”愛麗兒將由19歲的黑人女星哈爾·貝里出演。許多人都感到驚訝,美人魚怎么能是黑皮膚的?更有人感到憤怒:這不是褻瀆經(jīng)典嗎?一時(shí)間,美國社交媒體上出現(xiàn)了“不是我的愛麗兒”的標(biāo)簽,中文網(wǎng)絡(luò)上也反對(duì)聲眾。
不過,美人魚為什么不能是黑色的呢?似乎也沒有明確的道理,從最初的淵源來看,“人魚”是東西方各古老文明都有的傳說,應(yīng)該基于儒艮或海牛類動(dòng)物。這一類海洋哺乳動(dòng)物上半身稍具人形(與魚類相比),有類人的乳房,也像人類一樣用上肢懷抱幼崽喂奶。從動(dòng)物的角度講這類動(dòng)物優(yōu)美可愛,但無論如何距離“美人”二字天差地遠(yuǎn)。
不同民族的漁夫或水手,遠(yuǎn)遠(yuǎn)見到看不清楚的儒艮或海牛后,會(huì)形成各種奇妙的想象,再口耳相傳,加上獵奇憧憬,最后就成了人魚的概念。已知最早的人魚造型出現(xiàn)于公元前十八世紀(jì)的古巴比倫時(shí)代,此后四千年,中國、阿拉伯、希臘和西歐等地都可以找到類似的傳說。當(dāng)然各有特色,如中國的“鮫人”淚水會(huì)變成珍珠,希臘的“塞壬”是用歌聲迷惑水手的女妖,阿拉伯的“海人”身體與人無異……而人魚像人的那部分,顯然也植根于各民族本身的特點(diǎn)?!恫┪镏尽防锏孽o人不可能是金發(fā)碧眼的白人,《一千零一夜》中的海女想必也不是華人模樣。
具體到《小美人魚》的故事母本、安徒生的名作《海的女兒》,屬于人魚傳說的西北歐支系,其中的小美人魚,和她的姐妹們一樣,都是作者所熟悉的北歐人的模樣。安徒生沒有特意描寫其膚色(對(duì)他來說這是不言而喻的),但明確寫到“她的眼睛是蔚藍(lán)色的,像最深的湖水”,她有一雙“美麗的、白嫩的手”……毫無疑問脫胎于安徒生自己同胞中的美麗女孩。
因?yàn)榘餐缴艹龅奈膶W(xué)成就,歐美文化本身的強(qiáng)勢(shì)地位,也因?yàn)橐话俣嗄旰髣?dòng)畫電影《小美人魚》的巨大影響力,歐洲白人形象的人魚少女,成為世界上人們最熟悉的美人魚形象。然而美人魚就是白皮膚的么?恐怕也未必,各民族的各種演繹都值得尊重,譬如近年周星馳的電影《美人魚》,人魚族就是活脫脫的東亞人,也為華人文化圈所接受。畢竟作為一個(gè)幻想中的海洋種族,完全可以是任何膚色。
即便是改編安徒生的作品,是否一定要“忠于原作”,也并無一定之規(guī)。作為時(shí)代和國度都架空的幻想故事,雖然誕生于特定的歷史文化中,隨著時(shí)代變遷和受眾的變化,完全可以,并且應(yīng)當(dāng)與時(shí)俱進(jìn),因地制宜。當(dāng)年的動(dòng)畫電影本身已經(jīng)對(duì)安徒生的原作進(jìn)行了大量改編,增加了許多角色,特別是原作的悲劇結(jié)尾被舍棄,換成了大團(tuán)圓結(jié)局,也沒有多少觀眾義憤填膺。為什么換成黑人就不行呢?至于有人認(rèn)為,黑人扮演一定不好看,更是無稽之談,退一萬步講,你覺得不好看,也會(huì)有人覺得好看。
雖然如此,一部分反對(duì)的聲音也有其道理。反對(duì)者認(rèn)為,《小美人魚》的主角選擇并非出于正常的藝術(shù)或商業(yè)考慮,而是一種迎合“政治正確”的刻意宣示:把白美人魚換成黑美人魚,以宣揚(yáng)多元主義、族群平等之類與原著關(guān)系甚微的思想理念。
這又有什么問題呢?眾所周知,在近年多部影視和戲劇中,有色人種不僅越來越多地成為主角,而且出演了許多原來認(rèn)為是白人的角色,比如舞臺(tái)劇《哈利·波特與被詛咒的孩子》中的赫敏,漫威電影中的尼克·弗瑞,音樂劇《漢密爾頓》甚至主要由非裔和拉丁裔扮演白人國父們!《小美人魚》是迪士尼首次起用有色人種來扮演傳統(tǒng)上由白人擔(dān)當(dāng)?shù)慕巧饬x更非同小可。許多贊賞者也并不諱言其政治意義。如美國全國廣播公司(NBC)撰稿人提努布指出,由黑人女性出演小美人魚,能夠打破人們對(duì)黑人的許多偏見。
但是,如果在黑人飾演美人魚的決定上過多賦予所謂“進(jìn)步意義”,就無形中使得討論染上了太多的政治色彩。當(dāng)某個(gè)翻新的藝術(shù)形象出現(xiàn)時(shí),人們可能比較順利地接受,也可能感到排斥,這些是由非常多的復(fù)雜因素決定的。即便是習(xí)慣于傳統(tǒng)的白美人魚,而對(duì)黑美人魚不習(xí)慣或不喜歡,也是文藝欣賞中的常態(tài)。但如果放在政治和倫理話語下,接受過程中的任何一點(diǎn)負(fù)面反饋,甚至猶豫和無感,都會(huì)被另一方視為思想深處的白人至上和種族主義毒素,大加口誅筆伐,被批評(píng)者自然也會(huì)反感對(duì)方居高臨下的姿態(tài),從而使得爭論遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出文藝美學(xué)本身的范疇。懷舊的審美品位,對(duì)過度政治正確的警惕,與現(xiàn)實(shí)中仍然存在的種族歧視偏見混雜在一起,使得整個(gè)爭論,從英語世界到中文網(wǎng)絡(luò),變成難以理清的一團(tuán)亂麻。
但有一點(diǎn)無可置疑,再先進(jìn)的思想理念也不一定能打造出好的作品。征服人心的是藝術(shù)的感染力,而非某種絕對(duì)正確的話語。黑皮膚的愛麗兒有可能變成新一代孩子們心中的經(jīng)典,也可能平庸無奇甚至糟糕透頂,但這些依賴于主創(chuàng)者的演繹,最終也應(yīng)該交給觀眾的喝彩或倒彩去決定。
(作者系學(xué)者、作家)