袁耀先
摘要:溫庭筠作為“花間鼻祖”,其詞中的“屏風(fēng)”意象與晚唐婉約詞體勢相得益彰,多受后人青睞。飛卿常以“屏風(fēng)”意象表現(xiàn)富麗與凄涼的審美特色,多以屏中之畫表達(dá)“初服”之意,善以“符號化”意象喻旨特定的情思。故文章以溫詞中“屏風(fēng)”意象為研究對象,意在對的飛卿筆下“屏風(fēng)”意象的內(nèi)涵特點(diǎn)、審美意蘊(yùn)、“初服”之意進(jìn)行多角度探究,從而分析其對“屏風(fēng)”意象的繼承與發(fā)展。
關(guān)鍵詞:溫庭筠;屏風(fēng)意象
溫庭筠“屏風(fēng)”中的詩畫人生,寫盡了此生綿綿無絕期的情話;屏中的小山重疊也隔斷了云雨煙霞外的濃情愜意。屏風(fēng)意象之所以上承唐詩,下啟宋詞,正是得益于飛卿對這一閨中之物的提煉與處理。其中,溫詞中“屏風(fēng)”意象的設(shè)定,意在使富麗與凄涼形成反襯,從而表現(xiàn)詞人的情感內(nèi)蘊(yùn);意在將實(shí)景與虛景相融合,從而表達(dá)“初服”之意;意在以一種“符號化”意象來喻旨特定的情思與濃情愜意。也正是由于飛卿這種將實(shí)化虛,將動化靜,將情露于屏山之外,將愁思藏于女子心間的筆法,使得屏風(fēng)意象得以不斷豐富,最終自成境界??傊?,在溫詞創(chuàng)作中,屏風(fēng)意象具有別樣的審美追求與審美意蘊(yùn)。
一、富麗與凄涼的反襯
吳銀紅在《<花間集>屏風(fēng)和屏風(fēng)畫意象研究》一文中將《花間集》中的屏風(fēng)分為三種:“一為‘錦屏‘繡屏或‘綺屏;二為‘畫屏‘粉屏或‘翠屏;三為‘云屏‘銀屏‘金粉小屏或‘翡翠屏?!盵1]56但無論何種屏風(fēng)樣式,屏風(fēng)意象在溫庭筠詞中均表現(xiàn)出一種富麗之美。當(dāng)溫詞將屏風(fēng)的富麗之美展現(xiàn)在讀者面前時,讀者可以理解為這是對女子閨房的細(xì)致描繪,或是“艷情”詞的必備,也可認(rèn)為是襯托閨中女子心情的特定“符號”。回歸文本本身,仔細(xì)分析飛卿深意不難發(fā)現(xiàn),這種將屏風(fēng)意象富麗化的表現(xiàn)形式,在一定程度上與詞的主體感情基調(diào)形成了一種反襯。例如,溫庭筠的《更漏子》[2]36:“柳絲長,春雨細(xì),花外漏聲迢遞。驚塞雁,起城烏,畫屏金鷓鴣。香霧薄,透簾幕,惆悵謝家池閣。紅燭背,繡簾垂,夢長君不知?!逼渲?,詞人通過對比種種意象,襯托出一種孤苦凄涼之意。首先,詞人將塞雁城烏與畫屏中的鷓鴣并列,形成了動與靜、苦與樂、有情與無情、凄清與艷麗的種種對比。其次,詞人以春雨、柳絲、塞雁、城烏等意象,勾勒出一幅清冷暗淡之景;又以畫屏上的金鷓鴣、紅燭、繡簾等意象繪制出一幅富麗溫暖的圖畫。自此,室內(nèi)的堂皇和室外的清冷便形成鮮明對比。而“畫屏金鷓鴣”一句,正是富麗之境與幽怨之思的交錯之處。其實(shí),正是由于詞人將屏風(fēng)意象與自然意象進(jìn)行對比,才更好的表現(xiàn)出了作者的思想感情與審美寄托。陳廷焯在《白雨齋詩話》:“飛卿詞全祖《離騷》,所以獨(dú)絕千古,《菩薩蠻》《更漏子》諸闕,以臻絕諧,后來無能為繼?!盵3]34此話意指溫詞《更漏子》“有所寄托”,由此不難推測,溫庭筠在表現(xiàn)屏風(fēng)意象之境遇,室外凄涼之景時,使富麗與凄涼自然而然地形成對比,從而更進(jìn)一步反襯出詞人凄冷孤苦不得志的情感內(nèi)蘊(yùn),此等內(nèi)蘊(yùn)絕非“強(qiáng)植其間”。
溫詞意蘊(yùn),慣在不可說破,其感人之處亦在此。除《更漏子》(柳絲長,春雨細(xì))外,如《南歌子》《酒泉子》《菩薩蠻》(江上柳如煙)等,也是將女子閨中的屏風(fēng)意象作為富麗絕美的視覺中心,通過表現(xiàn)閨中之景與自然之景的不同,以反襯詞中主人公與詞人的情感內(nèi)蘊(yùn)。其實(shí),在溫庭筠的大部分詞作中,以屏風(fēng)作為悲涼之苦的意象有很多,而這種藝術(shù)表現(xiàn)手法在一定程度上,也能夠說明溫詞并非盡寫“寂寞香閨之情事”[4]。
二、虛寫與實(shí)寫的交融
溫詞中的實(shí)寫與虛寫并不將視角局限于屏畫中的山水風(fēng)景,而是借屏風(fēng)之實(shí)表達(dá)女子的離愁別緒,其中所體現(xiàn)的情感意蘊(yùn)往往溢于言表,正如陳廷焯在《白雨齋詩話》中云:“欲露不露,反復(fù)纏綿,終不許一語道破?!盵3]38溫庭筠通過設(shè)置屏風(fēng)意象來表現(xiàn)“屏中畫”與“屏外景”的不同,以兩種不同之景,表現(xiàn)虛實(shí)之美,從而展現(xiàn)別樣的溫詞之美與情感價值。例如,溫庭筠《酒泉子》[2]46:“日映紗窗,金鴨小屏山碧。故鄉(xiāng)春,煙靄隔,背蘭釭。宿妝惆悵倚高閣,千里云影薄。草初齊,花又落,燕雙雙。”
該詞開篇寫道“日映紗窗,金鴨小屏山碧”,描繪了日出時分的閨房景致。紗窗上鋪著一層溫暖的日光,屏風(fēng)上的青山綠水在日光的映照下也顯得分外明亮。主人公從夢中緩緩蘇醒,抬眼便看到屏風(fēng)上勾勒的山水,頓時難掩思鄉(xiāng)之意。屏風(fēng)中的山水與故鄉(xiāng)的美景完美地銜接在一起,讓思緒從方寸之間,瞬間擴(kuò)展到煙靄相隔的遠(yuǎn)方。這一實(shí)一虛,使主人公只能徒增惆悵。屏畫山水再好,怎能比過故鄉(xiāng)之景;故鄉(xiāng)之春再美,可戀人卻在遠(yuǎn)方。虛境與現(xiàn)實(shí)的矛盾,讓主人公認(rèn)清了春色會老,紅花會落的自然規(guī)律。此等虛實(shí)之感,朦朧的表現(xiàn)出主人公的無限哀傷;這等虛實(shí)相融,委婉的將詞人內(nèi)心真實(shí)的,難以言表的愁緒表達(dá)出來。
一實(shí)一虛,虛中有實(shí),實(shí)中有虛,虛實(shí)相生,二者在飛卿筆下自然交錯,給人以朦朧模糊之感,蘊(yùn)含了別樣的審美意蘊(yùn),可謂耐人尋味。不僅如此,飛卿善于將屏畫描寫與人物實(shí)寫自然銜接,例如耳熟能詳?shù)摹镀兴_蠻》[2]3第一首:“小山重疊金明滅,鬢云欲度香腮雪。嫩起畫蛾眉,弄妝核洗遲。照花前后鏡,花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣?!痹撛~中的“小山”意象歷來爭議不小,而本文主要按華鐘彥《花間集注》中對“小山”的解釋,即“屏山”為主。第一句主要描繪了晨光灑在畫屏上的美景,明亮的陽光與屏畫中的青水青山交相輝映,明亮而璀璨?!棒W云欲度香腮雪”,刻畫出閨中女子將醒未醒,可愛動人的純真模樣。詞人先將屏風(fēng)上富麗精工的山水畫描繪一番,隨后便將筆頭轉(zhuǎn)向屏風(fēng)內(nèi)美麗嬌慵的女子,使得屏風(fēng)虛境與屏內(nèi)實(shí)境共同構(gòu)成了一幅艷澤富麗的屏內(nèi)人物圖。這便使屏風(fēng)意象成為了全詞中連接虛實(shí)的一處亮點(diǎn)。
屏風(fēng)在飛卿筆下成為虛實(shí)轉(zhuǎn)化過程中一個必不可少的物象。這種虛實(shí)交融的創(chuàng)作筆法,使艷情詞并無嫵媚拖沓之感,而是展現(xiàn)了含蓄婉轉(zhuǎn)之美,表現(xiàn)女子內(nèi)心情感,使文而不俗。
三、以“意象符號”喻旨情思
自屈原創(chuàng)“香草美人”意象來喻旨高潔品質(zhì)時,女子形象便在一定程度上被賦予特定的含義。溫庭筠作為“花間鼻祖”,其詞作主題難以離開“詞為艷科”這一固定范疇。因此,許多評論家以知人論世的方法去審視溫詞,自然會探尋溫詞背后的意蘊(yùn)。實(shí)際上,其屏風(fēng)意象可以理解為是一種美的點(diǎn)綴,是一種暗指。這種暗指并非指向作者復(fù)雜的情感,而僅是一種寄托詞中主人公情思的“意象符號”。
“在飛卿詞中,屏風(fēng)畫的設(shè)置多用來喻旨女性情思?!盵5]文章第一、二部分談及屏風(fēng)意象的審美意蘊(yùn),均喻旨了特定環(huán)境中的女性情思。如上文談到的《酒泉子》,便是以屏中之景與思鄉(xiāng)之景的對比,從而表達(dá)女子孤苦凄涼,思念故人的情思;又如上文中提到的《更漏子》,更是以富麗之景與凄涼之景來反襯女子之愁思與孤苦。溫庭筠的《菩薩蠻》[2]29:“南園滿地堆輕絮,愁聞一霎清明雨。雨后卻斜陽,杏花零落香。無言勻睡臉,枕上屏山掩。時節(jié)欲黃昏,無憀獨(dú)倚門。”描繪了女子午后睡起時的情景。上闕寫春暮飛柳絮,杏花殘留香,看似純?yōu)閷懢埃@滿園春光中卻藏滿了“愁思”。下闕細(xì)致描繪了女子睡夢初醒的姿態(tài),而“無言”盡顯孤獨(dú)之意。隨后,作者用“枕上屏山掩”一語,用“屏山”將整個情景分割為二,使女子無心去看景的慵懶姿態(tài),又表現(xiàn)出女子寂寞空虛之傷感。可見,“屏山”這一意象的設(shè)置成為了阻隔景與情的一道屏障,此意象將畫風(fēng)一轉(zhuǎn),給人以猶抱琵琶半遮面之感,同時又讓人無法窺視到“屏山”后邊女子的樣態(tài),只能借后文一“獨(dú)”字將女子寂寞孤苦之意表達(dá)出來。屏風(fēng)意象的妙用體現(xiàn)出女子似夢非夢,似醒非醒之感,從而盡顯其孤獨(dú)寂寞之情。
溫庭筠常以屏風(fēng)意象喻指女子的情思,這種喻指在一定程度上使屏風(fēng)意象“符號化”。而這種“意象符號”的設(shè)定,往往有助于領(lǐng)悟詞之魅力與情感意蘊(yùn)。除此之外,屏風(fēng)意象的“符號化”在一定程度上弱化了詞體自身的濃艷風(fēng)格,反而使所抒發(fā)的情感更加適度優(yōu)雅,使其所表達(dá)的情感不落俗套。這也體現(xiàn)了詞令雅化的發(fā)展趨勢,使詞在初期以“雅”之姿態(tài)流行于世。
參考文獻(xiàn):
[1]吳銀紅.《花間集》屏風(fēng)和屏風(fēng)畫意象研究[D]湖南:中南大學(xué),2014.
[3]溫庭筠.溫庭筠詞集[M].上海:上海古籍出版社,2010.
[3]陳廷焯.白雨齋詩話[M].南京:鳳凰出版社,2014.
[4]王衛(wèi)星.唐五代詞中的“屏山”意象考論[J].中山大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2017(4).
[5]馬里揚(yáng).《花間》詞中的屏風(fēng)與屏內(nèi)世界—唐宋詞境原生態(tài)解讀之一[J].南昌大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2007(5).