吳軍 張楠楠
摘 要 《人民日報(bào)》作為官方媒體,發(fā)布的新聞與人們的生產(chǎn)生活息息相關(guān),而新聞的標(biāo)題又被喻為“新聞眼”,在人們?yōu)g覽新聞時(shí)起著至關(guān)重要的作用。文章在收集大量“進(jìn)博會(huì)”語料的基礎(chǔ)上,比較報(bào)刊和網(wǎng)絡(luò)這兩大傳播媒體在標(biāo)題語言運(yùn)用上的差異性,輿論導(dǎo)向、使用對象等方面進(jìn)行歸因,并給出一些合理的建議。
關(guān)鍵詞 新聞標(biāo)題;人民日報(bào);語言特點(diǎn)
中圖分類號(hào) G2 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼 A 文章編號(hào) 1674-6708(2019)236-0017-02
新聞標(biāo)題是在新聞?wù)牡膬?nèi)容前面,對新聞內(nèi)容加以概括或評價(jià)的簡短文字,所起的作用是為了劃分、組織、揭示、評價(jià)新聞內(nèi)容,吸引讀者閱讀。新聞媒體也被稱為大眾媒體,一般來說新聞媒體包括紙質(zhì)媒體(報(bào)刊)和電子媒體(廣播、電視、網(wǎng)絡(luò))。隨著網(wǎng)絡(luò)的快速發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)語言的使用也受到人們的普遍關(guān)注,同時(shí)也給傳統(tǒng)的報(bào)刊語言帶來了一定的威脅和沖擊。本文對網(wǎng)絡(luò)標(biāo)題語言和報(bào)刊標(biāo)題語言在詞匯方面的一些特征進(jìn)行比較。將搜集到的語料進(jìn)行統(tǒng)計(jì),建成詞表,從而對這兩種媒體語言的詞語的詞頻和常用類型進(jìn)行分析比較,找出它們的相同與相異之處。
1 相同之處
人民日報(bào)的網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)與報(bào)刊平臺(tái)因共有的引導(dǎo)性和書面性有著共同的一些特點(diǎn)。
1.1 語言都具有主觀性
語言是人類最重要的交際工具,具有傳遞信息的功能。聽話人通過說話人的語言了解到客觀事物和事件的發(fā)生,這就給了說話人更多的發(fā)揮空間。無論是在網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)還是報(bào)刊平臺(tái),《人民日報(bào)》這個(gè)媒體都扮演著說話人的角色,客觀事實(shí)必須經(jīng)過新聞作者的整理才能以文本的形式呈現(xiàn)在讀者面前,這也無可避免地使新聞?wù)Z言有了主觀色彩。在社會(huì)方面,人民日報(bào)媒體因其官方媒體的身份,必然要承擔(dān)部分社會(huì)責(zé)任,有引導(dǎo)社會(huì)輿論的作用,所以該媒體會(huì)有目的地引導(dǎo)民眾,這是媒體故意運(yùn)用不可避免的主觀性而達(dá)到目的的表現(xiàn)。
1.2 語體方面——同為書面語體
語體分為口頭語體和書面語體,書面語體又分為法律語體、事務(wù)語體、科技語體、政論語體、新聞?wù)Z體、網(wǎng)絡(luò)語體。雖然這兩大平臺(tái)憑借的媒介不同,但總的來說,它們都屬于書面語而非口語,都屬于新聞?wù)Z體而非其他。這里需要說明的是,雖然網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)的新聞依附于網(wǎng)絡(luò)媒介,但它不屬于網(wǎng)絡(luò)語體。網(wǎng)絡(luò)體更強(qiáng)調(diào)不重限制,具有強(qiáng)發(fā)散性和延伸性,可以胡編亂造,顯然,網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)的標(biāo)題語言因其仍具有強(qiáng)烈的新聞性與嚴(yán)謹(jǐn)性而不具有這樣的特點(diǎn)。
1.3 詞匯方面——程度副詞使用頻率相同
網(wǎng)絡(luò)標(biāo)題語言和報(bào)刊標(biāo)題語言中都存在著程度副詞,從統(tǒng)計(jì)的數(shù)據(jù)來看,網(wǎng)絡(luò)標(biāo)題和報(bào)刊標(biāo)題語言中出現(xiàn)程度副詞的頻率基本相同。所謂程度副詞,就是對一個(gè)形容詞或者副詞在程度上加以限定或修飾的詞,一般位于被修飾的形容詞或者副詞之前。我們發(fā)現(xiàn),在所調(diào)查的數(shù)據(jù)中常出現(xiàn)的程度副詞有最、更、很。
隨著網(wǎng)絡(luò)新聞推廣力度加大,網(wǎng)絡(luò)標(biāo)題語言也越來越親民化,程度副詞在標(biāo)題中出現(xiàn)的頻率變大,這在網(wǎng)絡(luò)標(biāo)題中是很明顯的,與預(yù)料的不同,數(shù)據(jù)表明在報(bào)刊標(biāo)題中程度副詞出現(xiàn)的頻率也很高,與前者趨于一致。我們認(rèn)為,這樣相同的結(jié)果與人民普遍獵奇的心態(tài)有關(guān)。因此網(wǎng)絡(luò)標(biāo)題語言也呈現(xiàn)出一些吸引眼球的特點(diǎn),以滿足讀者的傾向性要求。
2 相異之處
一方面,根據(jù)中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)信息中心2018年的中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展?fàn)顩r提供的數(shù)據(jù),截至2018年6月30日,我國網(wǎng)民規(guī)模達(dá)8.02億,互聯(lián)網(wǎng)普及率為57.7%,從年齡結(jié)構(gòu)來看中青年群體居多,40歲以下的占比74.4%。從學(xué)歷來看,以初高中、中專學(xué)歷為主,共占比62.4%。這說明我國的網(wǎng)民主體是中低學(xué)歷層次的中青年人群;而報(bào)刊平臺(tái)的閱讀人群多是中老年群體,兩大平臺(tái)信息接收的對象有年齡的差異。另一方面,網(wǎng)絡(luò)語言以互聯(lián)網(wǎng)為載體,有著及時(shí)、更新快的特點(diǎn);報(bào)刊語言以報(bào)紙為載體,兩大平臺(tái)的媒介不同。這致使它們在詞匯、句法等方面呈現(xiàn)出差異性。
2.1 詞匯方面
1)網(wǎng)絡(luò)標(biāo)題語言中縮略語運(yùn)用更多。網(wǎng)絡(luò)標(biāo)題語言與報(bào)刊標(biāo)題語言在詞匯方面的一個(gè)主要相同之處在于縮略語的使用??s略語是在人們語言省力原則的趨勢下,為適應(yīng)日常社會(huì)交際的需要而創(chuàng)造出來的一種方便實(shí)用的語言簡化形式。在統(tǒng)計(jì)的語料中,我們認(rèn)為“進(jìn)博會(huì)”是“中國國際進(jìn)口博覽會(huì)”的縮略語。在網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)中,“進(jìn)博會(huì)”出現(xiàn)的詞頻為98,在報(bào)刊平臺(tái)中,“進(jìn)博會(huì)”出現(xiàn)的詞頻為26。
網(wǎng)絡(luò)標(biāo)題語言出現(xiàn)縮略語的頻率與報(bào)刊標(biāo)題相近,且都比較高。從語言表達(dá)的經(jīng)濟(jì)原則這一方面來說,作為人們交際的信息,主要是由詞或短語來負(fù)載的,而詞語的長度與信息的傳輸效率成反比的關(guān)系,詞語的長度越長,信息的傳輸效率也就越低。在表達(dá)相同信息量的前提下,人們自然會(huì)選擇長度盡可能短的詞語;從具體的方面來講,縮略語在當(dāng)今社會(huì)的廣泛運(yùn)用是與新興媒體的發(fā)展有著密不可分的聯(lián)系,就報(bào)刊語言而講,版面和時(shí)效性兩個(gè)方面會(huì)限制標(biāo)題的字?jǐn)?shù),這為縮略語的盛行提供了良機(jī)。另一方面,從漢字輸入的繁易程度來說,縮略語也更勝一籌。
但從頻率的比較中可以發(fā)現(xiàn),網(wǎng)絡(luò)3個(gè)平臺(tái)平均的“進(jìn)博會(huì)”縮略語出現(xiàn)的頻率比報(bào)刊平臺(tái)縮略語出現(xiàn)的頻率高;網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)平均的“中國國際進(jìn)口博覽會(huì)”非縮略語出現(xiàn)的頻率比報(bào)刊平臺(tái)非縮略語出現(xiàn)的頻率略低。我們認(rèn)為,這是因?yàn)榫W(wǎng)絡(luò)平臺(tái)發(fā)布信息時(shí)間分布更分散,標(biāo)題多次出現(xiàn)事件全稱會(huì)顯得冗余,縮略語即使出現(xiàn)也能使讀者通過了解相近時(shí)間的新聞知曉其中的含義。但報(bào)紙發(fā)布信息的時(shí)間集中,沒有網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)的時(shí)效性強(qiáng),所以更多頻率地出現(xiàn)事件全稱而非縮略語的形式。從受眾人群來看,我國的網(wǎng)民主體是中低學(xué)歷層次的中青年人群,這類群體更趨向于短小、簡潔的表達(dá)方式,這與網(wǎng)絡(luò)標(biāo)題縮略語使用頻率更多有所呼應(yīng)。
2)網(wǎng)絡(luò)標(biāo)題語言中人稱代詞使用更多。根據(jù)統(tǒng)計(jì),網(wǎng)絡(luò)標(biāo)題語言中第二人稱代詞你、你們出現(xiàn)的頻率很高,詞頻為22,而報(bào)刊標(biāo)題語言出現(xiàn)的詞頻為3。
從表中我們可以看出,網(wǎng)絡(luò)標(biāo)題語言的人稱代詞使用更多,企圖拉進(jìn)與讀者的距離。從心理活動(dòng)方面來講,人們更多地關(guān)注與自身相關(guān)的內(nèi)容,所以當(dāng)讀到有“你、你們”等人稱代詞的標(biāo)題時(shí)會(huì)出于對自己的審視或好奇而引起閱讀興趣。在網(wǎng)絡(luò)信息云集的背景下,網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)需要以這種方式引起讀者的關(guān)注以增加點(diǎn)擊量,而報(bào)刊平臺(tái)一般都有固定的訂閱者,該平臺(tái)不需要特意運(yùn)用人稱代詞而企圖引起讀者關(guān)注。
此外,我們知道,第一、二人稱代詞屬于面稱,這就使書面語體帶了些口頭語體的色彩,據(jù)比較,網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)的口語色彩相對更多一些。
2.2 句法方面——網(wǎng)絡(luò)標(biāo)題語言中長句運(yùn)用更多
句法方面我們重點(diǎn)考察句子的長度,在標(biāo)題中,我們把字?jǐn)?shù)大于15字的認(rèn)定為長句,字?jǐn)?shù)少于15字的認(rèn)定為短句。統(tǒng)計(jì)結(jié)果如下:
通過數(shù)據(jù)我們可以看出:網(wǎng)絡(luò)標(biāo)題語言的短句少、長句多;報(bào)刊標(biāo)題語言的短句多、長句少。這是因?yàn)閳?bào)刊有更多的版面限制,為了減少版面的占用以及排版的美觀,報(bào)刊不得不精簡字?jǐn)?shù)。而網(wǎng)絡(luò)標(biāo)題大部分不需要有這方面的顧慮。
通過全文的比較分析,我們可以發(fā)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)標(biāo)題語言和報(bào)刊標(biāo)題語言都擁有新
聞?wù)Z言客觀、確切、簡練的特點(diǎn),但因?yàn)楦髯砸蕾嚨拿襟w不同,標(biāo)題語言運(yùn)用也有很多差異。我們從網(wǎng)絡(luò)和報(bào)刊這兩大媒體平臺(tái)進(jìn)行了比較。網(wǎng)絡(luò)與報(bào)刊的標(biāo)題語言都具有主觀性,且同為書面語體,程度副詞的使用頻率也趨于一致。相比于報(bào)刊標(biāo)題語言,網(wǎng)絡(luò)標(biāo)題語言中的縮略語、人稱代詞、長句運(yùn)用的更多??偟膩碚f,網(wǎng)絡(luò)標(biāo)題語言用詞更親民化、口語化,更隨意。對這一媒體語言是否應(yīng)該規(guī)范,一直是很多學(xué)者爭論的焦點(diǎn)。而報(bào)刊語言作為傳統(tǒng)媒體語言之一,其以全社會(huì)為工作對象,有著明顯的官方語言性質(zhì),因此報(bào)刊語言必須力求準(zhǔn)確規(guī)范。
參考文獻(xiàn)
[1]陳剛.新媒體新聞標(biāo)題語言的特點(diǎn)、問題和規(guī)范[J].新興傳媒,2018(9):58-60.
[2]何文琪.《人民日報(bào)》紙質(zhì)版、微信公眾號(hào)和微博對十九大報(bào)告的對比研究[D].上海:上海外國語大學(xué),2018.
[3]李杰.媒體新聞?wù)Z言研究[M].北京:中國傳媒大學(xué),2009:4-8.
[4]林綱.網(wǎng)絡(luò)新聞?wù)Z篇研究[M].南京:南京大學(xué)出版社,2016:144-150.