內(nèi)容摘要:本文嘗試從“話(huà)語(yǔ)場(chǎng)、說(shuō)話(huà)者、聽(tīng)話(huà)者互相依賴(lài)關(guān)系”這一認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角分析不適合使用“~のだから”句的情況和適合使用“~のだから”句的情況。同時(shí)對(duì)“~のだから”和“~から”的區(qū)別使用進(jìn)行比較分析。以期對(duì)“~のだから”句的有效教學(xué)法及習(xí)得方法提出一個(gè)新的視角,減少“~のだから”句的誤用。
關(guān)鍵詞:認(rèn)知語(yǔ)言學(xué) “~のだから”句 習(xí)得 誤用
對(duì)各國(guó)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),“~のだ”句的習(xí)得一直以來(lái)是一個(gè)難題,與之相關(guān)聯(lián)的“~のだから”句在日語(yǔ)學(xué)習(xí)者筆下和口頭交流中也經(jīng)常被誤用。比起應(yīng)該使用“~のだから”句卻未使用的情形,不該使用“~のだから”句卻使用了的情形更讓日語(yǔ)母語(yǔ)聽(tīng)話(huà)人感到強(qiáng)烈的不快和壓迫感。本文嘗試從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角探討“~のだ”句的誤用及習(xí)得方法。
日本認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究第一人池上嘉彥先生指出(2008):“操日語(yǔ)的人喜好被稱(chēng)為‘主觀識(shí)解的把握方式。這里所說(shuō)的‘主觀識(shí)解是指,說(shuō)話(huà)人置身于自己想要進(jìn)行語(yǔ)言編碼的事象當(dāng)中,將自己知覺(jué)到的事象作為自己的體驗(yàn),以一種‘以自我為中心的方式進(jìn)行描寫(xiě)?!?/p>
近藤(2008)指出:“日語(yǔ)話(huà)語(yǔ)具有這樣的特征:在話(huà)語(yǔ)場(chǎng)中,對(duì)于包含聽(tīng)話(huà)者認(rèn)知狀況在內(nèi)的話(huà)語(yǔ)場(chǎng)內(nèi)各要素之間的關(guān)聯(lián)性,對(duì)說(shuō)話(huà)者與聽(tīng)話(huà)者之間的關(guān)系屬性,對(duì)話(huà)題的選擇以及會(huì)話(huà)的進(jìn)程等,說(shuō)話(huà)者都會(huì)有明確的把握,并以此為依據(jù)將自己認(rèn)知的「モノ?コト」付諸于言語(yǔ)表達(dá)?!胪ㄟ^(guò)日常會(huì)話(huà)實(shí)現(xiàn)雙方的交流,作為必備要素須有話(huà)語(yǔ)場(chǎng)、說(shuō)話(huà)者、聽(tīng)話(huà)者的存在,此外,還要有作為支持說(shuō)話(huà)者、聽(tīng)話(huà)者認(rèn)知狀況的“共同注意”原理?!挨韦馈北仨殤{借話(huà)語(yǔ)場(chǎng)的支撐才能成立,對(duì)語(yǔ)境依賴(lài)性很強(qiáng)?!f(shuō)話(huà)者對(duì)話(huà)語(yǔ)場(chǎng)和話(huà)語(yǔ)場(chǎng)中不存在的事物賦予一種主觀性關(guān)聯(lián),通過(guò)附加“の”將該事物作為一個(gè)整體導(dǎo)入話(huà)語(yǔ)場(chǎng),對(duì)這種關(guān)聯(lián)的解讀由處于“共同注意”態(tài)勢(shì)中的聽(tīng)話(huà)者來(lái)完成?!幱凇肮餐⒁狻睉B(tài)勢(shì)中的聽(tīng)話(huà)者對(duì)說(shuō)話(huà)者導(dǎo)入話(huà)語(yǔ)場(chǎng)中的主觀性關(guān)聯(lián)予以認(rèn)同,并通過(guò)推理來(lái)解讀說(shuō)話(huà)者的發(fā)話(huà)意圖??傊?,“のだ”是雙方在“共同注意”態(tài)勢(shì)的前提下互相依賴(lài)的行為。說(shuō)話(huà)者通過(guò)“のだ”表達(dá)自己的主觀識(shí)解,聽(tīng)話(huà)者力圖與說(shuō)話(huà)人保持一致?!庇纱耍啊韦坤椤钡挠行Ы虒W(xué)法及習(xí)得方法也可以從以上認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度進(jìn)行新的嘗試。
1.不適合使用“~のだから”的情況
(1)田中:この仕事、頼めるかな?
王:ごめん、いま{?忙しいんだから/忙しいから}、ちょっと無(wú)理。
田中:忙しいんだね。わかった。
(2)陳:すみません。
教師:どうしましたか。
陳:宿題を忘れたんです。
教師:寮に忘れてきたんですか。
陳:いいえ、きのう{?忙しかったんですから/忙しかったから}。
教師:ええ?できなかったんですか。
(1)(2)兩句均不適合使用“~のだから”來(lái)解釋原因理由,而應(yīng)該用“~から”。根據(jù)上文近藤(2008)的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)觀點(diǎn),在話(huà)語(yǔ)場(chǎng)中,對(duì)于包含聽(tīng)話(huà)者認(rèn)知狀況在內(nèi)的話(huà)語(yǔ)場(chǎng)內(nèi)各要素之間的關(guān)聯(lián)性,說(shuō)話(huà)者都會(huì)有明確的把握。只有說(shuō)話(huà)人有這樣的考慮和顧及,同時(shí)處于“共同注意”態(tài)勢(shì)中的聽(tīng)話(huà)人積極地進(jìn)行有效的意義讀取,合理自然的表達(dá)才得以完成。對(duì)于提出“由于忙”這一理由的說(shuō)話(huà)人來(lái)說(shuō),在發(fā)話(huà)時(shí)應(yīng)該顧及到聽(tīng)話(huà)人的認(rèn)知狀況。在這種話(huà)語(yǔ)場(chǎng)中,顯然聽(tīng)話(huà)人并不知道說(shuō)話(huà)人“很忙”這一情況,所以“很忙”這一事態(tài)對(duì)聽(tīng)話(huà)人來(lái)說(shuō)并非是一個(gè)既定事實(shí),根據(jù)羅(2012)對(duì)“~のだ”本質(zhì)之一—-“既定性”的總結(jié),不適合使用“~のだ”,自然也就不適合用“~のだから”來(lái)解釋原因理由。此處如果誤用“~のだから”,不會(huì)產(chǎn)生意義理解障礙,即聽(tīng)話(huà)人也能讀取說(shuō)話(huà)人傳達(dá)的信息,只是同時(shí)也感受到了說(shuō)話(huà)人的指責(zé)和埋怨之意?!澳愫苊Α逼鋵?shí)并非聽(tīng)話(huà)人理所當(dāng)然應(yīng)該掌握的信息,用“~のだから”進(jìn)行解釋原因理由讓聽(tīng)話(huà)人覺(jué)得對(duì)方在指責(zé)自己沒(méi)有意識(shí)到應(yīng)該意識(shí)到的原因理由,從而產(chǎn)生強(qiáng)烈不快,雖然這并不是說(shuō)話(huà)人真正想要表達(dá)的。
野田(1997)指出:“従屬節(jié)の事態(tài)を知っているべき(だと話(huà)し手がみなしている)立場(chǎng)なのに知らなかった聞き手を非難するような場(chǎng)合にも用いられることがある。聞き手が従屬節(jié)の事態(tài)をまったく知るはずもないときに用いると橫柄な発話(huà)になる?!保ㄓ糜谡f(shuō)話(huà)人指責(zé)應(yīng)該知道從句事態(tài)但卻不知道的聽(tīng)話(huà)人的場(chǎng)合。如果用于聽(tīng)話(huà)人完全不可能知道的從句事態(tài)時(shí),發(fā)話(huà)就會(huì)顯得蠻橫。)這一觀點(diǎn)再次印證了上文認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角的解讀,可謂殊途同歸。
(3)用事が{?あるんですから/あるから}、早めに帰りたいんですが。
(4)<友人同士>
李:佐藤さん、ちょっと。
佐藤:なに?
李:今日授業(yè)を{?休むんだから/休むから}、あとでノート見(jiàn)せてね。
佐藤:うん、わかった。
例句(3)(4)“~のだから”的誤用也是源于說(shuō)話(huà)人沒(méi)有把握好本應(yīng)該把握好的聽(tīng)話(huà)人的認(rèn)知狀況?!白约河惺隆焙汀敖裉觳簧险n”在此語(yǔ)境中并非聽(tīng)話(huà)人已經(jīng)認(rèn)知到的既定信息,因此不適合附加“の”將該理由導(dǎo)入話(huà)語(yǔ)場(chǎng),否則會(huì)成為蠻橫的發(fā)話(huà),讓聽(tīng)話(huà)人處于被指責(zé)的境地,主句中說(shuō)話(huà)人的請(qǐng)求(“想早回去”“借我筆記看”)是不可能順利實(shí)現(xiàn)的。
2.適合使用“~のだから”的情況
(5)(母親が子供に)
A:母親:8時(shí)半のバスに乗るから、早く支度しなさい。
B:母親:8時(shí)半のバスに乗るんだから、早く支度しなさい。
A句中,母親告知孩子快點(diǎn)做準(zhǔn)備的原因是要趕8點(diǎn)半的車(chē)。此時(shí),聽(tīng)話(huà)人孩子的認(rèn)知狀況停留在還并不知道“要趕8點(diǎn)半的車(chē)”,所以說(shuō)話(huà)人母親只需用“から”提示原因即可。當(dāng)看到孩子磨磨蹭蹭還不開(kāi)始行動(dòng)時(shí),母親又說(shuō)了B。在這個(gè)話(huà)語(yǔ)場(chǎng)中,聽(tīng)話(huà)人孩子的認(rèn)知狀況為:已經(jīng)知道“要趕8點(diǎn)半的車(chē)”。說(shuō)話(huà)人母親為使自己的命令正當(dāng)化并起到有效督促孩子早做準(zhǔn)備的作用,在聽(tīng)話(huà)人孩子的已知信息“8時(shí)半のバスに乗る”后附加了“~のだから”,表達(dá)出“明明知道卻不去做應(yīng)該做的準(zhǔn)備”這一指責(zé)之意。也只有使用了“~のだから”,對(duì)處于“共同注意”態(tài)勢(shì)中的聽(tīng)話(huà)人孩子才能起到應(yīng)有的效果,孩子也感知到了母親的責(zé)備之意,才能迅速開(kāi)始行動(dòng)。
野田(1997)指出:“「のだから」の文の話(huà)し手は聞き手が知っているはずだが、その時(shí)に十分認(rèn)識(shí)していないと思われる事態(tài)をあらためて従屬節(jié)に提示し、十分認(rèn)識(shí)させようとしている?!袱韦坤椤工挝膜斯餐à工毪韦?、主節(jié)の判斷が必然的なものであるというニュアンスである?!保ā啊韦坤椤本渲?,聽(tīng)話(huà)人已知但當(dāng)時(shí)并未充分認(rèn)識(shí)到事態(tài)時(shí),說(shuō)話(huà)人再次在從句中提示出來(lái),讓聽(tīng)話(huà)人再次充分認(rèn)識(shí)到?!啊韦坤椤本涞墓餐帪?,主句的判斷具有必然性。)因此,后文常常出現(xiàn)“~たい、~はずだ、~ほうがいい、~てください、~なさい”等表示說(shuō)話(huà)人判斷、意志、希望、命令等表達(dá)方式。
(6)<友人同士>
佐藤:歓迎會(huì)の仕事頼まれちゃってさ。
李:大変なの?
佐藤:うん。
李:でも、{?引き受けたから/引き受けたんだから}、しっかりやりなさい。
例句(6)中,聽(tīng)話(huà)人佐藤接受了歡迎會(huì)的工作是其本人已經(jīng)了解和認(rèn)識(shí)到的事實(shí),在此話(huà)語(yǔ)場(chǎng)中,說(shuō)話(huà)人李為了使自己主句“好好干”這一命令有有效的發(fā)話(huà)依據(jù),通過(guò)使用“~のだから”讓聽(tīng)話(huà)人再次認(rèn)識(shí)到此事實(shí),從而會(huì)得到有效的命令效果。
(7)友達(dá)はよく授業(yè)を休む。私も時(shí)々休みたいと思うこともあるが、せっかく大學(xué)に{(lán)?入ったから/入ったんだから}、ちゃんと授業(yè)に出るべきだと考えている。
例句(7)是作者作文中的一句話(huà),并非有聽(tīng)話(huà)人在場(chǎng)。此時(shí)可以認(rèn)為說(shuō)話(huà)人是在自言自語(yǔ),聽(tīng)話(huà)人也是說(shuō)話(huà)人本身。聽(tīng)話(huà)人已知考上大學(xué),說(shuō)話(huà)人為了使主句“應(yīng)該按時(shí)上課出勤”這一想法有理有據(jù),并得到有效執(zhí)行,通過(guò)使用“~のだから”讓聽(tīng)話(huà)人(即作者本身)再次清晰地、充分地認(rèn)識(shí)到此事實(shí)。
本文嘗試從“話(huà)語(yǔ)場(chǎng)、說(shuō)話(huà)者、聽(tīng)話(huà)者互相依賴(lài)關(guān)系”這一認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角分析了不適合使用“~のだから”的情況和適合使用“~のだから”的情況。同時(shí)對(duì)“~のだから”和“~から”的區(qū)別使用也進(jìn)行了比較分析。以期對(duì)“~のだから”的有效教學(xué)法及習(xí)得方法提出一個(gè)新的視角,減少“~のだから”的誤用。
參考文獻(xiàn)
1.野田春美.日本語(yǔ)研究叢書(shū)9 「の(だ)」の機(jī)能.くろしお出版[M],1997
2.池上嘉彥、潘鈞.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)入門(mén).外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社[C], 2008
3.近藤安月子.「のだ」所指向的說(shuō)話(huà)者主觀性[A].認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)入門(mén),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社[C], 2008
4.池上嘉彥 守屋三千代.自然な日本語(yǔ)を教えるために――認(rèn)知言語(yǔ)學(xué)をふまえて[M].ひつじ書(shū)房,2009
5.羅雪梅.現(xiàn)在時(shí)の肯定平敘文におけるムードの「のだ」に関する再考察――本質(zhì)および機(jī)能を中心に[J]. 九州共立大學(xué)研究紀(jì)要第2巻第2號(hào),2012
6.付琳琳.教材對(duì)「のだ/のか」的處理方法及學(xué)習(xí)者的習(xí)得狀況.中國(guó)海洋大學(xué)碩士學(xué)位論文[D].2015
7.市川保子https://www.jpf.go.jp/j/project/japanese/teach/tsushin/grammar/201009.html
本論文得到大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)校級(jí)科研基金項(xiàng)目《日語(yǔ)“~のだ”句的習(xí)得研究——從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角探究“~のだ”句的誤用(項(xiàng)目編號(hào):2016XJJS33)》的資助。
(作者單位:大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)軟件學(xué)院)