摘要:安壽吉的《北間島》是一部在韓國(guó)文學(xué)史上極具影響力的長(zhǎng)篇小說(shuō),它第一次較大篇幅地描寫了從1870年到日本強(qiáng)占間島期間,居住在間島的韓(朝鮮)民族的生存狀況。本文將以文學(xué)研究為視角,探討其小說(shuō)創(chuàng)作的特點(diǎn)及創(chuàng)作意義。
關(guān)鍵詞:北間島;安壽吉;間島
北間島是安壽吉(1911~1967)在他48歲到56歲之間創(chuàng)作的5卷歷史小說(shuō)。小說(shuō)從1870年到1945年這一時(shí)間段發(fā)生的事件入手,即從韓朝鮮民族大規(guī)模遷徒并定居間島開始,直到他們徹底擺脫日本帝國(guó)主義的枷鎖而得到解放,這段時(shí)期的歷史為其時(shí)代背景。其故事情節(jié)和矛盾展開,主要圍繞三個(gè)家庭的人物為主,即李翰福、李長(zhǎng)孫、李昌允的一家老少,以及張治德(李翰福的妻兄)、張斗男、張賢道、張萬(wàn)石一家和崔七星、崔三峰、崔東奎一家。他們都是朝鮮咸鏡道鐘城府的鄉(xiāng)親。于1870年解除“越江禁令”后,舉家遷移到間島定居。作者通過描寫三家人的喜怒哀樂和悲歡離合,展示了近代朝鮮民族史中極為悲壯的一幕。
一、 小說(shuō)《北間島》的創(chuàng)作特點(diǎn)
在讀《北間島》這部作品時(shí),如果稍加留意,就會(huì)發(fā)現(xiàn)三個(gè)主要家庭各自的特性都是代代相傳的。如李翰福身上的耿直的性格影響了李正洙,張治德的商人氣質(zhì)影響了張萬(wàn)石等等,其人物刻畫是非常成功的。特別是作者把李家和崔家之間的矛盾,歸結(jié)為“與崔家有世仇”“是兩家代代不和的原因”,這樣的處理是非常巧妙的。崔三峰的兒子?xùn)|奎和李昌允雖然長(zhǎng)大后相處得很好,但他們?cè)诤⑻釙r(shí)期時(shí)常鬧別扭,有時(shí)甚至經(jīng)常用侮辱性的語(yǔ)言謾罵對(duì)方。這三家的這種連綿不斷的關(guān)系于小說(shuō)中貫穿始終。《北間島》一再?gòu)?qiáng)調(diào)血緣的原因是,作者力圖把它提升到民族的高度和深度這一層面,即通過家人連綿不斷的血緣相傳關(guān)系,來(lái)表達(dá)連綿和永恒的民族精神和面貌。與民族的連綿相關(guān)的又一個(gè)特征是作家非常突出地表達(dá)了民族的純潔性。除了玄時(shí)達(dá)、嚴(yán)仁燮、樸致白等日本警察或他們的手下以外,《北間島》的朝鮮族人當(dāng)中,只有崔三峰一個(gè)壞人。但如果仔細(xì)琢磨崔三峰也不是徹頭徹尾的壞蛋,他充其量只不過是個(gè)蠻橫跋扈并中了算計(jì)的小人。后來(lái),他也多少收斂了一點(diǎn)。東奎說(shuō)服父親讓他為鄉(xiāng)親們做點(diǎn)實(shí)事,做點(diǎn)好事。已經(jīng)年過半百的崔三峰,聽從了兒子的勸告,偶爾也有反抗清國(guó)土豪和衙門的舉動(dòng)。但最終還是他的兒子?xùn)|奎減輕了三峰所犯的罪行。東奎雖然是二東家崔三峰的兒子,但也挨過他爹的揍還被趕出過家門?,F(xiàn)在他們兩人是崔三峰家里的那一幫人中最親密的,東金本來(lái)就和父親的想法不同,在分家后過著一種與父截然不同的生活。這或許就是他雖有三峰這樣的父親卻能和昌允他們保持深厚友情的緣故吧。總而言之崔三峰正是因?yàn)橛辛藘鹤訓(xùn)|金,才受到了寬和吧。
對(duì)《北間島》的作者來(lái)說(shuō),民族是如此的圣潔無(wú)暇。以上情節(jié)中的人物視社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)為分文不值的東西,也是出于這種立場(chǎng)。有時(shí)對(duì)民族的神圣感情甚至達(dá)到了使人無(wú)法理解的程度。描述風(fēng)梧洞戰(zhàn)斗時(shí),有這樣的話:“這次戰(zhàn)斗出現(xiàn)了一件非常令人痛心的失誤。他們槍殺了一位縣長(zhǎng)兼憲兵輔助員的老母親,因?yàn)樗蚓焓鸶姘l(fā)獨(dú)立車出征的消息?!本褪亲詈美C。與描寫光輝的民族理念相反,在《北間島》中有不少對(duì)現(xiàn)實(shí)極度扭曲和失真的描述。例如,李、張、崔三家?guī)状酥?,每個(gè)家庭只有一個(gè)或兩個(gè)兒子,這跟當(dāng)時(shí)的普遍家庭結(jié)構(gòu)情況,出入很大。也許這是為了集中描寫故事內(nèi)容或強(qiáng)調(diào)血緣關(guān)系的延續(xù),而不得不采用的手法。又如,小說(shuō)的主要人物是農(nóng)民,他們的主要生存手段是在田地里耕作,但這里卻沒有農(nóng)民勞動(dòng)場(chǎng)面的描寫,也沒有涉及與農(nóng)民有關(guān)的階級(jí)關(guān)系的描寫。這是不符合現(xiàn)實(shí)主義原則的,原因是過于強(qiáng)調(diào)觀念的重要性。另外在與清人的斗爭(zhēng)中,朝鮮農(nóng)民居然沒有把主要的精力放在土地問題上,而是關(guān)心“稚發(fā)易服”問題。同時(shí),在整部小說(shuō)中,李昌允的弟弟李昌德個(gè)性變化之快,使人感到無(wú)比的驚訝,與其他性格幾乎沒有發(fā)生什么變化的人相比,可以說(shuō)是個(gè)很怪的人物。在小說(shuō)里面他就像一個(gè)鐘擺一樣,在傻氣和正氣、小心翼翼與大手大腳,以及耍賴皮和大發(fā)圖強(qiáng)之間搖擺不定。李昌德從一個(gè)生意人,到四處漂泊的浪子,最后搖身一變,成為獨(dú)立運(yùn)動(dòng)團(tuán)體“中光團(tuán)——北路軍政署”的重要成員,戰(zhàn)死在青山里戰(zhàn)斗中。他好比是體育賽事中一個(gè)參賽隊(duì)的替補(bǔ)隊(duì)員,一旦需要就立刻上場(chǎng)。這就難免給人一個(gè)木然的印象。
此外,在《北間島》中過分地采用了直接描寫歷史事實(shí)的方法,當(dāng)然,創(chuàng)作歷史小說(shuō),偶爾穿插一些歷史事實(shí),也是常見的??墒?,《北間島》幾乎全部寫的都是從1864年到1870年的這段歷史事實(shí)。歷史事實(shí)的過多介入,從另一層面上,可以理解為作品本身缺乏現(xiàn)實(shí)性。但必須肯定的是小說(shuō)所特有的咸鏡道方言,增強(qiáng)了它的可讀性。這也許是由作者的出生地(咸興)和以前生活過的間島提供的某種優(yōu)勢(shì),并作為一種創(chuàng)作手段,從另一側(cè)面彌補(bǔ)了作品所欠缺的現(xiàn)實(shí)性。
二、 小說(shuō)《北間島》的創(chuàng)作意義
不管怎樣,從小說(shuō)的背景理論、局限性以及特點(diǎn)考察來(lái)看,《北間島》是一部在韓國(guó)文學(xué)史上值得稱贊的有特色的作品。它的意義首先表現(xiàn)在,作者通過這部小說(shuō)首次全面描寫了間島殖民地時(shí)代的歷史發(fā)展過程。雖然我們現(xiàn)在能讀到《土地》(樸景利)、《阿里郎》等同類作品,但在《北間島》出版的時(shí)期這種以龐大的敘事規(guī)模闡述民族史的作品尚屬罕見。
其次,《北間島》把我們小說(shuō)史所能包括的朝鮮(韓)民族的生活領(lǐng)域,擴(kuò)大到了間島地區(qū)。雖然這在客觀上是日本的殖民統(tǒng)治所造成的負(fù)面結(jié)果,但朝鮮民族的生活領(lǐng)域,從剛剛步入近代史的19世紀(jì)末20世紀(jì)初開始,就已經(jīng)擴(kuò)展到了可進(jìn)行散落分析的程度。無(wú)論當(dāng)時(shí)還是現(xiàn)在,那些朝鮮人依然較多地集中在中國(guó)、日本、美國(guó)、俄羅斯等國(guó)家。像《阿里郎》所做的那樣,通過小說(shuō)的形式以形象化的手段描寫這些地區(qū)的歷史事件,是一件有趣的工作。不過,迄今為止都只是描寫了一些局部地區(qū)(并不是說(shuō)這些工作的意義微小)。值得注意的是以日本為背景的小說(shuō),則把由于社會(huì)現(xiàn)實(shí)不符合自己的思想理念而產(chǎn)生苦惱的知識(shí)分子,作為小說(shuō)的主人公。這是兩者的不同點(diǎn)。如果說(shuō)韓國(guó)小說(shuō)把間島寫成為維持生計(jì)而奮斗的地方,那么日本小說(shuō)則把日本寫成為了追求信念的地方?!侗遍g島》也帶有這種共同特點(diǎn),而且是在韓國(guó)小說(shuō)界最早地與《豆?jié)M江》(1954~1961)同一時(shí)期全面反映間島狀況的小說(shuō)。
參考文獻(xiàn):
[1]金柄民.朝鮮—韓國(guó)文化的歷史與傳統(tǒng)[M].黑龍江朝鮮民族出版社,2005年5月版.
[2]金寬雄.韓國(guó)古典小說(shuō)與中國(guó)文學(xué)的關(guān)系[J].韓國(guó)學(xué),1991(1).
[3]蔡美花.朝鮮文學(xué)史[M].延邊大學(xué)出版社,2003年1月版.
作者簡(jiǎn)介:
金光源,吉林省延吉市,延邊大學(xué)朝漢文學(xué)院。