摘? 要:日語里的感嘆詞作為一個特殊的詞類,就其詞性和范圍等方面一直存有爭議。2005年語言學(xué)雜志《言語》推出特集“感動詞:未開拓の研究領(lǐng)域へ”,說明在當(dāng)時日本學(xué)界感嘆詞的研究是尚未開拓的領(lǐng)域。在15年后的今天看來,對其研究仍有深入思考和探討的空間。本文以日語感嘆詞的研究為中心,對國內(nèi)和國外(日本)相關(guān)文獻(xiàn)展開梳理,并對國內(nèi)研究存在的問題進(jìn)行總結(jié)評述,以期為今后國內(nèi)日語感嘆詞的研究提供思路和視角。
關(guān)鍵詞:日語感嘆詞;中日對比;文獻(xiàn)綜述
作者簡介:陳衛(wèi)(1995-),女,漢,河南信陽人,蘇州大學(xué)碩士研究生,研究方向:日語語言學(xué)。
[中圖分類號]:H36? [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2019)-36--02
引言:
日語的感嘆詞寫做“感動詞”又被稱為“間投詞”,常見的有“あら”“まあ”“ねえ”等等,是沒有活用變化的獨(dú)立詞。根據(jù)石川創(chuàng)(2007)的調(diào)查,不管是日常會話還是電視廣播,出現(xiàn)最多的就是感動詞類。感嘆詞直接表達(dá)人的感情、態(tài)度,一般用于日??谡Z中,在整個談話交流中有著不可忽視的作用。然而目前在國內(nèi)的日語教育和研究中卻不太受到關(guān)注,日語學(xué)習(xí)者也鮮少有機(jī)會接觸感嘆詞的學(xué)習(xí)和使用。下文就國內(nèi)外關(guān)于日語感嘆詞的研究進(jìn)行總結(jié)。
一、日語感嘆詞的國內(nèi)研究現(xiàn)狀
1.1 整體研究
針對日語感嘆詞的整體論述,國內(nèi)的研究目前較為匱乏。
關(guān)于性質(zhì)的考證,劉耀武(1985)結(jié)合山田孝雄、橋本進(jìn)吉等語法學(xué)家的理論,認(rèn)為感嘆詞被認(rèn)定為句子成分的論據(jù)不夠充分,應(yīng)是除實(shí)體詞、附屬詞以外的第三大詞類,而且寒暄語和口令不應(yīng)包含其中。關(guān)于功能的考察,張慧芬(1997)結(jié)合小說例句,總結(jié)出作為二次性品詞的感嘆詞具有連接話語、表達(dá)情感、應(yīng)答呼喚的功能以及一詞多義、語音結(jié)構(gòu)的單純性等特點(diǎn)。
以上兩篇僅限于對感嘆詞相關(guān)性質(zhì)特點(diǎn)進(jìn)行理論性的概述,近幾年出現(xiàn)了實(shí)證性的系統(tǒng)考察,潘琦(2018)據(jù)三本國語辭典的收錄情況,對日劇臺詞里80個(不重復(fù)計數(shù))感嘆詞進(jìn)行出現(xiàn)頻率的統(tǒng)計,依據(jù)村木(2012)的分類,結(jié)合實(shí)例具體分析了其意義和功能。最后考察了性別差異上的使用傾向。加之對其意義、句法、音聲等特征的概括總結(jié),該文可以稱得上是第一篇關(guān)于感嘆詞詳細(xì)而又系統(tǒng)的論述,但選取的兩部日劇臺詞的樣本量較小,一定程度上降低了結(jié)果的客觀性和科學(xué)性。
此外在習(xí)得方面目前僅有一篇研究,張淑華(2014)發(fā)現(xiàn):初中上級學(xué)習(xí)者對感嘆詞的掌握均不理想,存在使用回避的現(xiàn)象。而且易將其與助動詞混淆使用,但對應(yīng)答型感嘆詞的掌握最好。在影響習(xí)得因素的分析中,發(fā)現(xiàn)大多數(shù)調(diào)查者是通過動漫和日劇來接觸感嘆詞。其中就教材《新編日語1~4》中詞匯項目里感嘆詞的數(shù)量進(jìn)行統(tǒng)計,結(jié)果顯示僅有36個。指出了國內(nèi)教材中感嘆詞收錄不足,課堂對感嘆詞缺乏體系性說明等問題。
1.2 個別研究
關(guān)于感嘆詞的個別研究集中在使用頻率較高的“詞匯型感嘆詞”上。談話標(biāo)識功能方面,張輝(2011)對“さあ”、李孟欣(2011)對“まあ”分別進(jìn)行了探討。語用論方面,鄭重(2012)分析了否定感嘆詞“いいえ”“いや”在利奇禮貌原則指導(dǎo)下的使用實(shí)例。翻譯的角度,有對文學(xué)作品日譯版《紅樓夢》(蘇德昌,1997)中的“ねえ”、漢譯版《挪威的森林》(冉秀,2012)中的“まあ”等感嘆詞進(jìn)行的考察。
二、日語感嘆詞的國外研究現(xiàn)狀
和國內(nèi)相比,日本學(xué)界關(guān)于感嘆詞的研究開展時間更為早,研究視角更加豐富和深入。
2.1 語法研究
早期對感嘆詞的研究主要散見于語法專著里。關(guān)于詞性的探究,根據(jù)鈴木(1973)的追溯,“感動詞”這一術(shù)語最早出現(xiàn)在大槻文彥的“語法指南”(1889)中,副助詞和終助詞也包含其內(nèi)。后來有學(xué)者批判這一觀點(diǎn),并認(rèn)定感嘆詞為“感嘆副詞”(山田,1936);在此基礎(chǔ)上感嘆詞進(jìn)一步被看作“陳述副詞”(渡邊,1951)。但是持相反的觀點(diǎn)的學(xué)者認(rèn)為應(yīng)將其作為不含概念過程的“辭”來看待,而不是“自立語(詞)”(時枝,1950),即將其看作虛詞。還有一種觀點(diǎn)主張將其當(dāng)做文中的“句”來看待,認(rèn)為感嘆詞是主體和客體“未分化”的表現(xiàn),是“詞”要素和“辭”要素的融合體(鈴木,1973)。
2.2 話語研究
之后現(xiàn)代日語的研究,特別是談話視角的探討開始受到關(guān)注。定延、田窪(1995)比較了日語填充詞(filer)“ええと”和“あの(ー)”,從“心理操作觀察”的視點(diǎn)對兩個詞語的機(jī)制進(jìn)行了考察。森山(1996)將感嘆詞分為應(yīng)答型和情動型兩大類,指出應(yīng)答感嘆詞作為傳遞信息、推動會話展開的工具被使用。并將其形式特性與情動方式關(guān)聯(lián)起來,以泉水為例,將情動型感嘆詞又分為“內(nèi)發(fā)系情動”和“遭遇系情動”兩類。
2.3 音聲分析
山口(1984)以“一次感動詞”為中心,依據(jù)語音構(gòu)造按形式將感嘆詞分為14種類型。須藤(2008)運(yùn)用日劇對話材料和被試者朗讀的音聲數(shù)據(jù),考察了感嘆詞“うん”的意義和功能,并分析了“あ”的音聲特征和對話者的雙方關(guān)系有著怎樣的關(guān)聯(lián)??ぃ?018)歸納總結(jié)了7種音調(diào)類型,指出感嘆詞應(yīng)當(dāng)有獨(dú)立的音調(diào)規(guī)則。
2.4 分類和范圍
鈴木(1973)將感嘆詞概括性地分為情感表現(xiàn)(吃驚、詠嘆)和意志表現(xiàn)(呼喚、應(yīng)答)兩大類?!度毡菊Z學(xué)研究事典》(2007)將“感動詞”歸納為①說話者的感動、詠嘆、疑問等(ああ、あれ等)②呼喚(おい、こら等)③應(yīng)答(はい、うん等)這三種意義和用法。大部分國內(nèi)研究者也都普遍采取這一分類標(biāo)準(zhǔn)。
此外還有一些其他視角的分類。談話功能的角度,分為“入出力制御系”和“言いよどみ(filer)”兩大類(田窪、金水,1997);詞的由來角度,分為“詞匯型感嘆詞”和“非詞匯型感嘆詞”(田窪,2005);根據(jù)“聽者存在的有無”,分為“任意感嘆詞”和“義務(wù)感嘆詞”,其中狹義的感嘆和口令歸屬前者,應(yīng)答詞和填充詞(言いよどみ)歸屬后者。(村木,2012)。
根據(jù)文獻(xiàn)的總結(jié),盡管各個學(xué)者對感嘆詞的分類不盡相同,但其標(biāo)準(zhǔn)卻有相似之處,即依據(jù)情感產(chǎn)生的內(nèi)心世界與外界(他人)的關(guān)系。
2.5 其他
日本語教育領(lǐng)域,野田(2015)從“使用母語感嘆詞”、“感嘆詞的語形和發(fā)音不恰當(dāng)”等5個方面,關(guān)注了非母語者在感嘆詞上不自然運(yùn)用的情況。此外方言學(xué)領(lǐng)域,還有考察發(fā)覺失敗時發(fā)出的感嘆詞“しまった!”(澤村、小林,2005)、指示系感嘆詞“呼喚貓的聲音”(小林,2015)在地區(qū)上的使用差異情況。
三、中日對比研究的現(xiàn)狀
漢語中的感嘆詞稱為“嘆詞”,常見的有“啊”“呀”“嗯”等。在有限的論作中,主要是國內(nèi)日語學(xué)者的研究以及中、日方學(xué)者的共同研究。
20世紀(jì)末,國內(nèi)學(xué)界開始了針對日語感嘆詞的研究。曹大峰、森山(1999)在森山(1996)關(guān)于“情動型感嘆詞論考”的基礎(chǔ)上,從800萬字的語料庫中收集漢語用例,與日語進(jìn)行了音韻、音調(diào)形態(tài)和功能的對比分析。同時指出一直以來對比研究中對感嘆詞關(guān)注度不夠的問題。進(jìn)入21世紀(jì),劉元滿(2000)指出與漢語相比日語感嘆詞輔音開頭以及多音節(jié)的詞占優(yōu)勢、有使用上的性別差等特點(diǎn)。此外這種概括性比較還有蔣靜(2013)的考察。
比起龐大數(shù)量的詞匯對比,感嘆詞的個別對比探討更受關(guān)注。
森山、張敬茹(2002)指出感嘆詞“さあ”和從移動性動詞中派生出的“來”有類似的功能,后接命令、勸誘等動作啟動的內(nèi)容,但“來”喚起注意的意味更為強(qiáng)烈。郭蓉菲(2010)以含有“揶揄”意味的感嘆詞為中心,基于“中日對譯語料庫”,對日語“こら”“やーい”“ほら”等和漢語“喲”“哈”“嘿”等進(jìn)行比較,指出表示“驚訝”和“提醒、警告”的感嘆詞在多數(shù)情況下可轉(zhuǎn)化為含有“揶揄”意味的詞。楊虹、中川(2014)將形式及用法上具有相似性的“あ、え、お”系感嘆詞、和漢語“啊、唉、哦”進(jìn)行了分析比較。
四、比較分析
整體來看,與日本相比中國學(xué)界的相關(guān)研究總量少,研究基礎(chǔ)也較為薄弱。分為以下幾點(diǎn)進(jìn)行總結(jié)。
研究內(nèi)容:普遍采用日本學(xué)界的“感嘆”“呼喚”“應(yīng)答”三種意義分類,分類標(biāo)準(zhǔn)較為單一。中日對比方面集中在意義和功能上有相似點(diǎn)的詞,對比的依據(jù)缺乏科學(xué)性,音聲方面的考察缺乏實(shí)驗(yàn)依據(jù)。
研究材料:除了小說的對話文本,也有基于對譯語料庫的實(shí)例分析,近幾年也出現(xiàn)利用更為接近于實(shí)際口語的日劇臺詞進(jìn)行的統(tǒng)計分析,但由于考察的日劇數(shù)量有限,其結(jié)果分析缺乏普遍性。此外通過對自然語料的收集進(jìn)行的實(shí)證性考察目前仍為空白。
研究領(lǐng)域:在日語教育方面,雖然近些年關(guān)于學(xué)習(xí)者對感嘆詞不容樂觀的習(xí)得情況得到了部分學(xué)者的關(guān)注,但專業(yè)教科書中感嘆詞收錄匱乏、對于其他學(xué)習(xí)資源的開發(fā)度較低的現(xiàn)狀,仍未引起足夠的重視。同時感嘆詞的整體和個別研究,其深度及廣度都值得進(jìn)一步挖掘探索。
五、結(jié)語
通過整理,我們發(fā)現(xiàn)日語感嘆詞的研究仍存在諸多課題。比起爭論詞性學(xué)上的歸屬問題,將繁多的感嘆詞分別設(shè)定為研究對象卻是可能的(小林隆,2017),雖然感嘆詞在品詞論上尚未有定論,但我們不能忽略對感嘆詞個別研究的深入考察。同時日語感嘆詞數(shù)量之多種類之繁,也與日本人獨(dú)特的行為意識密不可分。今后也可從文化角度入手進(jìn)行考察。
筆者期待通過以上的梳理,為今后漢日對比研究提供多維度的參考。同時希望引起學(xué)界對日語感嘆詞習(xí)得教育的重視,促進(jìn)廣大學(xué)習(xí)者能以更加自覺的形式去有效利用感嘆詞的功能。
參考文獻(xiàn):
[1]鈴木一彥(1973)「感動詞とは何か」『接続詞·感動詞』(品詞別日本文法講座 6)明治書院,137-175.
[2]定延利之·田窪行則(1995)「談話における心的操作モニター機(jī)構(gòu)」『國文學(xué)解釈と鑑賞』56(7),65-70.
[3]森山卓郎(1996)「情動的感動詞考」『語文』65, 51-62.
[4]田窪行則·金水敏(1997)「応答詞·感動詞の談話的機(jī)能」『文法と音聲』くろしお出版,257-279.
[5]曹大峰·森山卓郎(1999)「感動詞に関する日中対照研究」『二一世紀(jì)的日語教育』大連理工大學(xué)出版社,333-341.
[6]森山卓郎·張敬茹(2002)「動作発動の感動詞「さあ」「それ」をめぐって」『日本語文法』2(2), 128-143.
[7]郭蓉菲(2010)「からかい意図の感動詞:日中両國の日常會話における用例分析」福井工業(yè)大學(xué)研究紀(jì)要(40),564-574.
[8]村木新次郎(2012)「感動詞の問題」『日本語の品詞體系とその周辺』, ひつじ書房, 343-376.
[9]張淑華(2014)「日本語感動詞の習(xí)得狀況に関する考察——東南大學(xué)日本語學(xué)科の學(xué)生を?qū)澫螭趣筏啤谷照Z教學(xué)與日本研究,164-173.
[10]楊虹·中川正之(2014)「中國語と日本語の感嘆表現(xiàn):感嘆詞“啊”“唉”“哦”を中心に」日中言語研究と日本語教育(7),50-60.
[11]劉耀武.日語感嘆詞論考[J].日語學(xué)習(xí)與研究.1985(6).
[12]張慧芬.日語會話中的二次性品詞-以感嘆詞為中心-[J].日語學(xué)習(xí)與研究.1997(1).
[13]劉元滿.漢日嘆詞特點(diǎn)的比較[J].漢語學(xué)習(xí),2000(1).
[14]潘琦.關(guān)于日語中“感動詞”的研究[D].遼寧師范大學(xué),2018.