亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        基于文化教學(xué)論視角下的粵西紅色文化英譯研究

        2019-01-17 04:33:10楊虹
        鋒繪 2019年12期

        楊虹

        摘 要: 粵西紅色文化所蘊(yùn)含的豐富的文化在紅色文化翻譯和文化傳播中都有著重要的意義。譯者可根據(jù)紅色文化中不同的文化傳播目的和對象,靈活運(yùn)用不同的方式對文化進(jìn)行處理。保留文化時采用直譯的策略;本文從語境的制約功能和解釋功能研究粵西紅色文化英譯策略,以期對紅色文化英譯提供參考與借鑒。

        關(guān)鍵詞: 語境;制約功能;粵西紅色文化;漢譯英

        1 引言

        目前國內(nèi)對紅色文化的翻譯研究多集中在紅色文化外宣資料的翻譯研究上,并沒有涉及英語教學(xué)方面的研究。肖群著有《紅色旅游外宣資料英譯研究》一書,作者分析了紅色旅游外宣資料英譯的功能,質(zhì)量評估及英譯對策等,對粵西紅色文化的英譯研究也不例外,有關(guān)粵西紅色文化英語教學(xué)方面的研究幾乎一片空白。

        2 粵西紅色文化教育及英譯研究梳理

        粵西地處廣東西南部,自古即為兵家必爭之地,戰(zhàn)略地位重要。粵西是中國著名的革命老區(qū)。從中國共產(chǎn)黨成立,到新中國的誕生,粵西地區(qū)30年紅旗不到,30萬先烈犧牲,是中國革命的搖籃之一,為共和國的誕生墊下了一方堅實的基石。在粵西大地上,每一寸土地都有粵西先烈英勇戰(zhàn)斗的足跡,每個村莊每片山林都有革命者機(jī)智斗爭的傳奇故事,山山水水都浸潤著粵西兒女的青春熱血,都熔鑄著粵西兒女的不屈忠魂?;浳骷t色文化教育研究成果。明確紅色文化內(nèi)涵,中英文資料研究梳理。散落在各處的珍貴史料,如咨詢粵西地區(qū)黨史研究室,粵西地區(qū)的相關(guān)專家,粵西各地革命紀(jì)念館等,為粵西紅色文化翻譯篩選優(yōu)質(zhì)文本資料。

        首先,對粵西紅色文化翻譯現(xiàn)狀即紅色旅游文本英文資料進(jìn)行調(diào)查。項目組成員前往金寨革命舊址群和獨(dú)山革命舊址群,粵西地區(qū)的全國愛國主義教育基地、粵西紅色旅游景區(qū)等地去調(diào)研,考察已有的紅色文化英譯現(xiàn)狀。然后,項目組對粵西紅色文化如革命遺址介紹、粵西根據(jù)地的故事、粵西革命人物故事、粵西革命文學(xué)及作家的介紹、粵西革命歌曲等等進(jìn)行翻譯。在粵西這塊紅色土地上,在革命戰(zhàn)爭年代有30多萬英雄兒女為黨獻(xiàn)身為國捐軀。新中國成立后,在冊烈士就有25600多名,《中華英烈大辭典》中全國入典英烈15000名,粵西籍貫烈士占635名。用英語從文化教學(xué)的視角去詮釋粵西紅色文化,力圖將他們的英雄業(yè)績及英風(fēng)浩氣進(jìn)行一種通俗的、生動的介紹。

        3 翻譯文化觀

        本文所討論的文化是指語言文化和目標(biāo)口號文化,更重要的意義在于譯者必須不僅分析原文的文化內(nèi)涵,而且要考慮如何將這種文化意義轉(zhuǎn)化為不僅尊重目標(biāo)語言文化規(guī)范的目標(biāo)文本,而且不違背原文的文化內(nèi)涵。例如,在莎士比亞的SONNET中,我將把你比作一個夏天的一天,當(dāng)把它翻譯成其他語言時,我們必須考慮源文化與單詞"夏季"的目標(biāo)語言文化之間可能存在的差異。莎士比亞的英國"夏季"是"愉快的季節(jié)"的同義詞,在許多其他文化中,"夏季"可能意味著"無法忍受的熱和痛苦"。譯者要做出合格的翻譯,就必須改變原文的形式,才能在譯文中正確地傳達(dá)原文的“愉快時間”的文化意義。這種重視文化因素、尊重目標(biāo)語文化的“后殖民”文化觀,實際上與翻譯傳播者的基本概念是一致的。例如,翻譯傳播主義的代表奈達(dá)一再強(qiáng)調(diào),翻譯應(yīng)以接受文化(即目的語文化、目的語文化)為基礎(chǔ),但少數(shù)情況除外,例如“羊”(羊)、“牧羊人”(牧羊人)、“牧羊人”(牧羊人)等在源語文化中具有重要象征意義的翻譯。當(dāng)然,在方法論上,以Basnet等人為代表的翻譯文化流派與奈達(dá)所倡導(dǎo)的翻譯交際學(xué)派是不一樣的。前者側(cè)重于原文與目標(biāo)文本在文化層面上的轉(zhuǎn)換與對應(yīng),后者則更多地關(guān)注源語言信息在目標(biāo)語境中的可接受性。

        4 結(jié)束語

        粵西地區(qū)的紅色文化閃耀著啟蒙主義的光輝,孕育著理想主義的品質(zhì),其英譯資料將會成為優(yōu)質(zhì)的文化教學(xué)資料。堅定的社會主義信念和共產(chǎn)主義理想,努力奮斗去實現(xiàn)美好生活的樂觀態(tài)度,積極向上的社會心態(tài)、熱愛祖國、熱愛人民的根本原則所催生出的文化現(xiàn)象都將以英語為載體,深刻影響和促進(jìn)我國學(xué)生的成長。

        參考文獻(xiàn)

        [1]Christiane Nord. Translating as a Purposeful Activity: Fictionist Approaches Explained[M].Shanghai Foreign Language Education Press,2001.

        [2]楊琳,劉懷平.廣東邊疆地區(qū)民俗文化的翻譯研究[J].廣東社會科學(xué),2013,(12).

        [3]張小華.翻譯與青海民俗文化[J].青海民族學(xué)院學(xué)報,2007,(4).

        [4]周作明.中國民俗旅游學(xué)新論[M].旅游教育出版社,2011.

        [5]朱益平、馬彩梅.跨文化視角下的民俗宗教文化旅游資料英譯[J].西北大學(xué)學(xué)報,2007,(6).

        [6]莊帆.從巴斯奈特文化翻譯理論看民俗文化的英譯——以福建省民俗文化漢英翻譯為例[J].凱里學(xué)院學(xué)報,2014,(2).

        久久久久亚洲精品无码网址蜜桃| 最新国产成人综合在线观看| 免费无码又黄又爽又刺激| 国产又爽又粗又猛的视频| 一品二品三品中文字幕| 波多野结衣一区二区三区高清| 亚洲av无码成人专区片在线观看 | 国产黑色丝袜在线观看视频| 国产人妖赵恩静在线视频| 国产精品自拍视频免费看| 99久久精品一区二区国产| 91中文人妻熟女乱又乱| 99久久精品在线视频| 亚洲精品中文字幕免费专区| 无套中出丰满人妻无码| 精品淑女少妇av久久免费| 久久tv中文字幕首页| 国产精品亚洲专区无码web | 熟妇人妻无乱码中文字幕真矢织江 | 加勒比无码专区中文字幕| 国产精品无码mv在线观看| 一区二区三区少妇熟女高潮| 日本久久精品在线播放| 丰满人妻被公侵犯的视频| 日本激情网站中文字幕| 午夜裸体性播放| 亚洲香蕉成人AV网站在线观看| 国产免费破外女真实出血视频 | 风流老熟女一区二区三区| 久久人妻少妇嫩草av无码专区| 一本久久伊人热热精品中文字幕 | 99精品国产成人一区二区| 日本va欧美va精品发布| 国内成+人 亚洲+欧美+综合在线| 少妇人妻200篇白洁| 无码一区二区波多野结衣播放搜索 | 亚洲日韩中文字幕在线播放| 欧美天天综合色影久久精品| 亚洲av无码一区二区二三区下载| 欧美日韩国产高清| 激情久久黄色免费网站|