高陽陽
(南陽理工學(xué)院 河南 南陽 473004)
在音樂界聲樂領(lǐng)域,上世紀(jì)已引入了國(guó)外美聲唱法的多種技術(shù)。它們的引入在我國(guó)的聲樂方面帶來了太大的震撼和沖擊,音樂界多年的發(fā)展和積淀,形成了兩種聲樂表現(xiàn)形式,分別為“美聲唱法”和“民族唱法”,這兩種唱法外在表現(xiàn)各不相同,但內(nèi)在關(guān)系緊密。按照事物發(fā)展的規(guī)律,兩個(gè)貌似對(duì)立的東西在同一領(lǐng)域下必然會(huì)經(jīng)歷一段爭(zhēng)論或受到人們的質(zhì)疑,但整體來看,聲樂在人們的進(jìn)一步調(diào)整下,互相吸收借鑒得到了更好的良性發(fā)展。
美聲唱法(belcanto),起源于17世紀(jì)和18世紀(jì)的意大利,即優(yōu)美的歌唱。它不只是一種發(fā)聲方法,更代表著演唱家的一種演唱風(fēng)格,有著與其他演唱方法不同的明顯特點(diǎn),即發(fā)聲部位是較其他唱法的喉頭位置較低,正因?yàn)檫@個(gè)原因,會(huì)發(fā)出不同的音質(zhì),豐滿、圓潤(rùn)的音質(zhì)里充滿了金屬色彩,富于共鳴。平穩(wěn)、自如的發(fā)聲及靈活的聲樂技巧是其演唱風(fēng)格。
美聲唱法經(jīng)歷了一個(gè)漫長(zhǎng)的過程,形成了一整套展現(xiàn)自身獨(dú)有唱法的方法,但是隨著時(shí)代的變遷,不同國(guó)家的音樂發(fā)展理念和不同作曲家的風(fēng)格,它在音樂作品中的風(fēng)格會(huì)有明顯的差異,聲音的控制上也會(huì)有相應(yīng)的改變。如今,美聲唱法已經(jīng)與我國(guó)的本土聲樂結(jié)合巧妙,形成了富有特色的中國(guó)美聲唱法。美聲唱法與民族民間音樂的完美結(jié)合,美妙的唱曲受到大家的歡迎,也得到了眾多人的認(rèn)可,一部分代表歌唱家的完好演繹讓人們看到兩者結(jié)合的成果及結(jié)合的必要性。慢慢地給音樂學(xué)者指明了方向,讓其學(xué)習(xí)方式變得靈活多樣,在中西結(jié)合的音樂作品面前盡顯各自的特點(diǎn),運(yùn)用必要的唱法技巧。
聲樂經(jīng)歷了一個(gè)漫長(zhǎng)的發(fā)展過程,聲樂教育的地位不可磨滅。因此,聲樂教學(xué)中的每一關(guān)鍵環(huán)節(jié)對(duì)于聲樂事業(yè)的蓬勃發(fā)展起著舉足輕重的作用。
(一)作品的選擇。教學(xué)環(huán)節(jié)中一個(gè)重要的環(huán)節(jié)就是作品的選擇,有針對(duì)性地挑選一部最佳演唱作品作為范例,可以很大程度上提高學(xué)生的積極性,在短暫有效的學(xué)習(xí)時(shí)間里獲得最大的學(xué)習(xí)效率,提升演唱的技能水平,尤其是在美聲唱法和中國(guó)聲樂兩者融合的教學(xué)中,中國(guó)經(jīng)典作品的精心選擇和帶有漢語音素的練習(xí)曲更是值得教學(xué)者慎重考慮的。
(二)語言的安放。要想使美聲唱法與我國(guó)的本土聲樂藝術(shù)結(jié)合得完美無瑕,另一個(gè)重要的環(huán)節(jié)則是語言的安放,找到漢語的語言特點(diǎn)和美聲演唱技巧的銜接點(diǎn)無疑是關(guān)鍵之處。
在兩者融合演唱過程中,咬字關(guān)鍵切入點(diǎn)的把握至關(guān)重要,根據(jù)漢語發(fā)言的特點(diǎn),認(rèn)真細(xì)心地揣摩唱出清晰的字頭,飽滿的字腹和清楚的字尾,爭(zhēng)取做到清晰、流暢,真正享受到音樂的美。
(三)音色的調(diào)整。不同的演唱風(fēng)格往往所具有的音色也會(huì)有所不同,美聲唱法和中國(guó)的本土民族風(fēng)格也不例外,前者是用深呼吸的方法,在音色上會(huì)表現(xiàn)出更雄渾、更廣闊,而我們的本土聲樂為表現(xiàn)作品的獨(dú)具一格,在音色上需要更厚實(shí)、更飽滿的聲音來渲染襯托,若是細(xì)微柔弱的小氣息則不能完成作品的真正目的。換言之,音色的調(diào)整實(shí)則是呼吸和共鳴作相應(yīng)的改動(dòng)。音色的效果直接受呼吸的深淺和強(qiáng)弱的影響,在教學(xué)中適時(shí)運(yùn)用什么樣的呼吸方式,會(huì)給演唱作品帶來不一樣的音色效果,在中國(guó)特色的聲樂作品中,恰到好處地將美聲唱法中的胸腹式呼吸運(yùn)用其中,可以將拓展音域,增強(qiáng)氣勢(shì),豐富音色,兩者的完美融合使作品更具特色。
(四)風(fēng)格的借鑒。美聲唱法同本土聲樂的風(fēng)格受是不同文化素養(yǎng)、不同生活習(xí)俗的影響,二者有著不同的風(fēng)格,但是隨著經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展,各類社會(huì)元素的相互滲透,多元文化環(huán)境的出現(xiàn),音樂文化也在相互影響,相互借鑒,融合發(fā)展已成為中西音樂文化的方向,當(dāng)然包括美聲與本土聲樂的結(jié)合。身為教學(xué)工作者,不得不在教學(xué)中很好的展示兩者的結(jié)合,讓學(xué)者學(xué)到不同類型的演唱風(fēng)格,當(dāng)遇到不同類型的作品時(shí),便可游刃有余的表達(dá)出受人歡迎的、易聽懂的美妙動(dòng)聽的音樂,盡顯音樂的真諦。
兩種文化背景、文化素養(yǎng)不同的中西唱法,在融合的道路上歷經(jīng)漫長(zhǎng)的過程,最終形成了人們?cè)谒枷肷系墓沧R(shí),摸出了兩者融合的發(fā)展規(guī)律,豐富了國(guó)土人民的文化活動(dòng)體驗(yàn),得到了各界人士的青睞,作為文化的主要形式之一,深受廣大聽眾的喜愛,在“融合”的歷程中,無疑會(huì)發(fā)現(xiàn)意料之外的問題,但我們堅(jiān)信只要齊心協(xié)力一定會(huì)將困擾我們的問題去除,真正實(shí)現(xiàn)我們心中偉大的藝術(shù)理想,創(chuàng)造一種全新的藝術(shù)風(fēng)格,演繹我們的完美人生。
[1]杜獻(xiàn).美聲技巧教學(xué)中聲樂演唱教學(xué)改革流程與模式[J].教育研究,2016,(02):26-27.
[2]管謹(jǐn)義.西方聲樂藝術(shù)史[M].北京:人民音樂出版社,2005,229-306.