楊翠鳳
摘 要:針對(duì)地方本科院校生物技術(shù)專(zhuān)業(yè)學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)薄弱,英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣不高,英語(yǔ)水平普遍不高的現(xiàn)狀,探討了如何改進(jìn)生物技術(shù)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)授課內(nèi)容及授課方式,旨在激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的積極性,提高專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)閱讀、寫(xiě)作及聽(tīng)力水平。
關(guān)鍵詞:生物技術(shù);專(zhuān)業(yè)英語(yǔ);科技論文;第二學(xué)堂
中圖分類(lèi)號(hào) G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼 A 文章編號(hào) 1007-7731(2018)02-0125-02
Abstract:According to the biotechnology major students from newly-upgraded local university exist the status quo of weak foundation, lacking interest and low literacy on English, how to improve the course contents and teaching methods of Biotechnology Professional English were discussed in this study, aiming at arousing the students' interest in learning professional English and improving the reading, writing and listening skill at the same time.
Key words:Biotechnology; Professional English; Research papers; Second classroom
以廣西百色市百色學(xué)院生物技術(shù)專(zhuān)業(yè)為例,該專(zhuān)業(yè)將人才培養(yǎng)目標(biāo)定位為培養(yǎng)適應(yīng)現(xiàn)代化建設(shè)需要的德智體全面發(fā)展,掌握生物工程技術(shù),能從事與工農(nóng)、醫(yī)藥、食品等相關(guān)行業(yè)的應(yīng)用研究、生產(chǎn)管理、科研教學(xué)等職業(yè)的應(yīng)用型高級(jí)人才。立足百色、服務(wù)廣西、輻射全國(guó)、對(duì)接?xùn)|盟,突出自身優(yōu)勢(shì)與特色,為廣西各地、中國(guó)—東盟經(jīng)濟(jì)區(qū)、北部灣經(jīng)濟(jì)圈的經(jīng)濟(jì)可持續(xù)發(fā)展輸送人才與技術(shù)。因此,生物技術(shù)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)重點(diǎn)是在鞏固學(xué)生大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)基礎(chǔ)上培養(yǎng)對(duì)本專(zhuān)業(yè)科技文獻(xiàn)的閱讀能力和科技論文撰寫(xiě)能力[1],教學(xué)的難點(diǎn)主要放在科技論文閱讀與寫(xiě)作上。此外,還應(yīng)就專(zhuān)業(yè)外文文獻(xiàn)的查閱、外文文獻(xiàn)的閱讀方法及科技論文各章節(jié)的撰寫(xiě)技巧進(jìn)行一一講解示范、練習(xí)。
1 教學(xué)內(nèi)容設(shè)計(jì)
為了達(dá)到學(xué)習(xí)語(yǔ)言的目標(biāo),課程所選取的教材及教學(xué)內(nèi)容設(shè)計(jì)對(duì)于學(xué)習(xí)氛圍營(yíng)造非常重要,若能通過(guò)課堂教學(xué)內(nèi)容設(shè)計(jì)成功營(yíng)造出良好的學(xué)習(xí)氛圍,可大大提高學(xué)生的學(xué)習(xí)成效。伍雅清[2]曾以“大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)這壺水為什么燒不開(kāi)?”一文來(lái)陳述大學(xué)英語(yǔ)教育不太成功,猶如一壺永遠(yuǎn)燒不開(kāi)的水,費(fèi)事低效。如某屆生物專(zhuān)業(yè),學(xué)生共103人,通過(guò)國(guó)家英語(yǔ)六級(jí)的僅3人(不足3%),通過(guò)國(guó)家英語(yǔ)四級(jí)的20人(低于20%)。學(xué)生整體詞匯量尤其是專(zhuān)業(yè)詞匯積累較少,聽(tīng)力和閱讀能力均較差,寫(xiě)作能力更為薄弱。針對(duì)此狀況,老師們根據(jù)學(xué)生的知識(shí)結(jié)構(gòu)水平,不局限于一本教材,而是結(jié)合了不同教材尋找相應(yīng)的題材,分專(zhuān)題,分次重點(diǎn),針對(duì)性地對(duì)學(xué)生進(jìn)行課堂教學(xué)。教學(xué)內(nèi)容共設(shè)計(jì)6個(gè)專(zhuān)題,分別是:專(zhuān)業(yè)詞匯、英譯中、中譯英、外文文獻(xiàn)閱讀、科技論文寫(xiě)作和聽(tīng)力,其中,文獻(xiàn)閱讀和科技論文寫(xiě)作專(zhuān)題是建立在學(xué)生掌握了專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)、專(zhuān)業(yè)詞匯特點(diǎn)以及英譯中、中譯英翻譯技巧的基礎(chǔ)上。
1.1 專(zhuān)業(yè)詞匯專(zhuān)題 將專(zhuān)業(yè)詞匯的詞根、詞匯特點(diǎn)及其規(guī)律性特征總結(jié)后進(jìn)行一一講授,并舉例專(zhuān)業(yè)課程學(xué)習(xí)中常見(jiàn)的專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ),與學(xué)生互動(dòng),提高學(xué)生們學(xué)習(xí)的積極性。此專(zhuān)題宜安排3~6學(xué)時(shí),要求學(xué)生熟練掌握專(zhuān)業(yè)課程所學(xué)習(xí)的專(zhuān)業(yè)詞匯。
1.2 英譯中專(zhuān)題 對(duì)科技論文的語(yǔ)法特點(diǎn)進(jìn)行全面剖析,結(jié)合實(shí)例進(jìn)行講解,選取專(zhuān)業(yè)相關(guān)的英文短句或長(zhǎng)句讓學(xué)生在課堂上多練習(xí),不斷摸索和總結(jié)其中的規(guī)律與學(xué)習(xí)方法,此專(zhuān)題宜安排3學(xué)時(shí)。
1.3 中譯英專(zhuān)題 選取專(zhuān)業(yè)課程或者學(xué)術(shù)論文中的完整語(yǔ)句,讓學(xué)生熟練運(yùn)用所掌握的專(zhuān)業(yè)詞匯和科技論文的語(yǔ)法特點(diǎn)將其翻譯成英文,學(xué)生們相互交換進(jìn)行批改,激發(fā)了學(xué)生們的學(xué)習(xí)興趣,同時(shí)加深了學(xué)習(xí)印象,此專(zhuān)題宜安排3學(xué)時(shí)。
1.4 英文文獻(xiàn)閱讀專(zhuān)題 在英譯中專(zhuān)題基礎(chǔ)上,選取比較典型的英文學(xué)術(shù)文獻(xiàn),將文獻(xiàn)的各部分一一進(jìn)行講解,主要包括文獻(xiàn)的摘要、引言、材料方法、結(jié)果分析、討論等。對(duì)每一部分的語(yǔ)法時(shí)態(tài)、語(yǔ)句結(jié)構(gòu)、句式特點(diǎn)、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)用詞特點(diǎn)等進(jìn)行詳細(xì)講授,必要時(shí),將某一句話獨(dú)立出來(lái)進(jìn)行詳細(xì)的剖析,此專(zhuān)題宜安排6~9學(xué)時(shí)。
1.5 科技論文寫(xiě)作專(zhuān)題 基于中譯英和英文文獻(xiàn)閱讀專(zhuān)題的學(xué)習(xí),介紹了科技論文寫(xiě)作特點(diǎn)及寫(xiě)作格式后,選取國(guó)內(nèi)核心期刊上發(fā)表的較為前言的專(zhuān)業(yè)學(xué)術(shù)論文,讓學(xué)生翻譯成英文,并在課堂上對(duì)錯(cuò)誤的地方一一指正。隨后,讓每個(gè)學(xué)生根據(jù)本人畢業(yè)課題或者大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)的階段性研究結(jié)果,整理出一篇外文科技論文,此專(zhuān)題宜安排6~9學(xué)時(shí)。
1.6 聽(tīng)力專(zhuān)題 借助大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)方式和美國(guó)之音VOA慢速、常速英語(yǔ)學(xué)習(xí),在課堂上讓學(xué)生盡可能多聽(tīng),完成一定量的聽(tīng)力習(xí)題,讓學(xué)生進(jìn)入學(xué)習(xí)狀態(tài)并掌握一些必要的聽(tīng)力技巧。此后,讓學(xué)生聽(tīng)一整段專(zhuān)業(yè)相關(guān)的音頻,并將句意表述出來(lái),反復(fù)練習(xí),直至意思完整表達(dá),此專(zhuān)題宜安排3~6學(xué)時(shí)。
2 引導(dǎo)自主學(xué)習(xí)
由于課程設(shè)定的學(xué)時(shí)(一般為30學(xué)時(shí))難以滿(mǎn)足專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的需要,在激發(fā)了學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的積極性的同時(shí),還應(yīng)在課堂學(xué)習(xí)以外鼓勵(lì)和引導(dǎo)學(xué)生積極開(kāi)展第二學(xué)堂建設(shè)[3],讓學(xué)生在課堂外進(jìn)行自主學(xué)習(xí),培養(yǎng)其自主學(xué)習(xí)的能力。如鼓勵(lì)和引導(dǎo)學(xué)生參與國(guó)家省校級(jí)各類(lèi)大學(xué)生科研創(chuàng)新計(jì)劃,指導(dǎo)學(xué)生閱讀專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)文獻(xiàn)和使用工具書(shū),完成課題研究的論文寫(xiě)作;向?qū)W生推薦相關(guān)優(yōu)秀專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站,指導(dǎo)其查找資料;向?qū)W生推薦英文報(bào)刊雜志,培養(yǎng)英語(yǔ)閱讀習(xí)慣;讓學(xué)生課余聽(tīng)有聲讀物以提高聽(tīng)力和專(zhuān)業(yè)知識(shí)的理解力;鼓勵(lì)學(xué)生積極參加外國(guó)專(zhuān)家在校內(nèi)舉行的相關(guān)學(xué)術(shù)報(bào)告,鼓勵(lì)學(xué)生用英語(yǔ)與外國(guó)專(zhuān)家進(jìn)行對(duì)話交流;鼓勵(lì)學(xué)生結(jié)識(shí)學(xué)校的國(guó)際學(xué)生形成語(yǔ)言伙伴積極倡導(dǎo)第二學(xué)堂建設(shè),強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力,不僅可以促進(jìn)課程教學(xué)質(zhì)量的提高,而且能夠提高學(xué)生獨(dú)立自主解決專(zhuān)業(yè)技術(shù)問(wèn)題的能力,更好地勝任日后的職場(chǎng)工作。
3 結(jié)語(yǔ)
當(dāng)前,國(guó)家正引導(dǎo)一部分地方普通本科院校向技術(shù)應(yīng)用型轉(zhuǎn)型發(fā)展,因此學(xué)術(shù)英語(yǔ)應(yīng)成為每個(gè)大學(xué)生的必修課程[4]。普通本科院校的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)課程教學(xué)理念也應(yīng)該以應(yīng)用為導(dǎo)向,針對(duì)學(xué)術(shù)研究及社會(huì)需求進(jìn)行教學(xué)設(shè)計(jì)。此外,課程建設(shè)也要引導(dǎo)和鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行自主學(xué)習(xí),以提高他(她)們的自學(xué)能力。語(yǔ)言的學(xué)習(xí)是一個(gè)持續(xù)與積累的過(guò)程,為了促進(jìn)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí),建議將專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)課程設(shè)置在大三學(xué)年,有條件的院校還可以在大三及大四上學(xué)期開(kāi)設(shè)更多英語(yǔ)選修課程供學(xué)生選修學(xué)習(xí),以期對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)與專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)作適時(shí)的銜接[5]?;A(chǔ)英語(yǔ)教學(xué)通常止步于大二,若將專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)開(kāi)設(shè)在大四學(xué)年則不益于學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的延續(xù)性,經(jīng)歷1年的空檔期后再進(jìn)行專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí),學(xué)生的語(yǔ)言能力會(huì)有所退化,從而影響繼續(xù)學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的效果。通過(guò)教學(xué)內(nèi)容的設(shè)計(jì),分專(zhuān)題進(jìn)行有的放矢的教學(xué),不僅提高了學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的積極性,還能讓學(xué)生更好的掌握專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)詞匯,具備獨(dú)立自主查閱英文文獻(xiàn)的能力,而通過(guò)第二課堂的建設(shè),有助于提高學(xué)生專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的主觀能動(dòng)性和自主學(xué)習(xí)能力,同時(shí)有益于學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的持續(xù)性。
通過(guò)教學(xué)改革,有計(jì)劃地進(jìn)行以應(yīng)用為導(dǎo)向的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐,逐步提高普通本科院校生物技術(shù)專(zhuān)業(yè)本科生的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)水平和應(yīng)用能力,以期為社會(huì)和國(guó)家輸送專(zhuān)業(yè)知識(shí)更全面和語(yǔ)言交流能力更強(qiáng)的專(zhuān)業(yè)技術(shù)人才。
參考文獻(xiàn)
[1]李云鴻,王銀,齊奇,等.《生物技術(shù)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)》課程教學(xué)內(nèi)容與方式的探討[J].教育教學(xué)論壇,2015(38):209-210.
[2]伍雅清.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)這壺水為什么燒不開(kāi)?[J].現(xiàn)代大學(xué)教育,2015(06):77-80.
[3]陳孝仁,蘇宏華,王燕萍,等.《植物保護(hù)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)》教學(xué)模式探析[J].安徽農(nóng)業(yè)科學(xué),2014(32):11544-11545.
[4]蔡基剛.再論我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)發(fā)展方向:通用英語(yǔ)和學(xué)術(shù)英語(yǔ)[J].浙江大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2015(04):83-93.
[5]羅毅,李紅英.論大學(xué)英語(yǔ)與專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)的銜接[J].外語(yǔ)界,2008(01):76-80+95.
(責(zé)編:徐煥斗)